KnigkinDom.org» » »📕 Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Книгу Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
следствием похищения, а тот, кто забирает ее оттуда – не похититель, а освободитель? В скандинавском мифе на это нет никаких намеков, это сюжет о сватовстве к невесте из иного мира, но если говорить об изначальном мифе?

Идем по источникам дальше. Берем «Круг Земной», сочинение исландца Снорри Стурлусона, XIII век. Описывая родословную шведских конунгов, он выводит ее от Одина и Фрейра и пишет (о Фрейре):

«Его женой была Герд дочь Гюмира. Их сына звали Фьёльнир. Фрейра звали также Ингви… и его родичи стали потом называться Иглингами».

Фьёльнир – первый в роду Инглингов, его потомки перечисляются по головам и приводят к Хальвдану Черному, то есть герою моего романа. То есть он, вместе со всем родом, однозначно отнесен к плодам брака Фрейра и Герд. Забавно, кстати, что в браке бога-вана и йотунши родился человек. А значит, все потомки этого рода получили в наследство кровь бога плодородия (упрощенно) и богини подземного солнца.

* * *

Теперь о том, что знают источники о мече Фрейра.

Наиболее полно история женитьбы Фрейра на Герд рассказана в поэме (скажем так) «Поездка Скирнира». Когда Фрейр отправлял своего друга Скирнира в Йотунхейм на переговоры с Герд, тот попросил у него коня и меч. Фрейр выполнил просьбу и отдал ему коня и

меч разящий

Йотунов род,

если мудрый им бьется[33].

Прибыв к Герд, Скирнир сначала пытается подкупом склонить ее полюбить Фрейра, потом переходит к угрозам:

Видишь ты меч

В ладони моей,

Изукрашенный знаками?

Голову им

Герд отрублю,

Коль согласья не даст.

В итоге Скирир добивается успеха, угрожая Герд злыми чарами, о мече больше не упоминается.

В «Младшей Эдде» эта часть истории рассказана так.

Фрейр говорит Скирниру:

«А теперь поезжай и просватай ее мне, да привези сюда, будет на то воля отца ее или нет. А я уж щедро отплачу тебе за это». Тогда отвечает Скирнир, что он готов ехать с поручением, но пусть только Фрейр отдаст ему свой добрый меч. А то был меч самосек. За этим дело не стало – Фрейр отдал меч.

И далее:

«Вот почему Фрейр был безоружным, когда он схватился с Бели и убил его оленьим рогом. Тогда сказал Ганглери: „Странно мне, право, что такой знатный воин, – как Фрейр, решился отдать меч, не имея второго, такого же. Он понес оттого немалый урон, сражаясь с тем, кого называют Бели. Верно, пожалел он тогда о мече“. Тогда Высокий отвечает: „Невелико дело была та схватка с Бели, Фрейр мог убить его и кулаком. Но настанет час, пойдут войною сыны Муспелля, и тогда вот бедою покажется Фрейру, что нету у него меча“».[34]

Из этого следует, что Скирнир просил меч Фрейра не ради дорожных опасностей, а насовсем, как плату за опасное поручение. Если так, то неизвестно, что он с ним делал, история Фрейрова меча на этом кончается[35].

Но «Младшая Эдда» – источник более поздний, XIII века.

В «Старшей Эдде» есть глава под названием «Перебранка Локи», и она определенно древнее. В ней Локи говорит Фрейру:

Ты золото отдал

За Гюмира дочь

И меч свой в придачу[36].

Из этого можно сделать вывод, что меч был отдан не Скирниру, а отцу Герд, великану Гюмиру. Но и тот им не воюет.

Таково состояние аутентичных источников по вопросу Фрейрова меча. Дальше начинаются мои собственные фантастические построения. Они основаны на понимании природы, во-первых, Фрейра, а во-вторых, самой Герд. Если Фрейр – божество плодородия и летнего расцвета, то меч его имеет ту же природу. Это косвенно подтверждается тем, что меч понадобится Фрейру в грядущих сражениях с огненными великанами – видимо, он той же природы, что они, потому и имеет силу против них.

Если Герд – подземная солнечная богиня, то с ее уходом в Йотунхейме должна была воцариться вечная тьма. Этот вопрос в источниках не освещается. Но возникла мысль, что меч Фрейра, оставленный в Йотунхейме, служил не просто выкупом за Герд – солнце Йотунхейма, но и заменой. То есть это меч светоносный, сам способный послужить источником света в темном мире. Имя Скирнир означает «светлый», его образ иногда трактуют как олицетворение солнечного луча, проникающего во тьму… Но на луч больше похож меч, чем человек.

Дальнейшее развитие мысли произошло уже в ходе написания «Светоча Йотунхейма», совсем недавно. Очень вовремя мне на глаза попались фотографии сентябрьских сеансов северного сияния на севере России. Пришло соображение: если в Йотунхейме нет солнца, его освещает северное сияние. А откуда оно там берется? Да это же и есть свет Фрейрова меча, отражение в небе клинка! Он хранится где-то в Йотунхейме, и его сияние, отражаясь от неба, создает для йотунов свет. И эта идея мне так понравилась, что не просто вдохновила на часть сюжета, но уже начало казаться, будто все так и есть, а не я придумала. Но я, в отличие от авторов «Книги йотунов», не выдаю свои фантазии за «недоказуемый опыт разговоров с богами».

Вот так и получился роман, собранный из сюжетной схемы саги, сказок о троллях и подменышах, мифологических озарений и индийского кино о разлученных братьях, незнакомых друг с другом и внешне сильно схожих (зачеркнуто, но плохо).

Примечания

1

Бонд – свободный общинник, собственник участка земли. (Здесь и далее примечания автора.)

2

Теплый покой, медовый зал – основное большое помещение древнескандинавского дома, место для пиров. В очень больших усадьбах конунгов медовый зал мог быть длиной до сотни метров.

3

Слово «Норвегия» означает «северный путь».

4

Словом «фьорд» может обозначаться не только морской залив, но и вообще длинный узкий водоем. В Южной Норвегии есть два озера, не имеющих выхода к морю, тем не менее с элементом «–фьорд» в названии: Тюрифьорд и Раннсфьорд.

5

Йомфру – молодая госпожа.

6

Зимние Ночи – праздник начала зимы, вторая половина октября.

7

Все эти имена означают «камень», «гора», «скала» и различные разновидности горного ландшафта.

8

Тьодольв из Хвинира, «Перечень Инглингов». Пер. Остров Смирницкой (Здесь и

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
  2. Гость Юлия Гость Юлия10 ноябрь 17:15 Вот роман то, что надо!)... Продлить наше счастье - Мелани Милберн
  3. машаМ машаМ10 ноябрь 14:55 Замечательный роман!... Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
Все комметарии
Новое в блоге