Зловещие топи - Виолетта Орлова
Книгу Зловещие топи - Виолетта Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Погруженный в свои думы, юноша отправился в место, где его меньше всего ожидали увидеть. Сначала его порывались выгнать, однако он с чарующей улыбкой помахал табличкой со своим собственным изображением.
– Уверен, госпожа Майра не откажется принять меня, – убеждал он с такой очаровательной дерзостью и несгибаемым апломбом, что ему все же не отказали в аудиенции. «Знатный трюкач» выглядел на порядок беднее, нежели «Сатира песков». Даже афиши на стенах казались более тусклыми, а декорации внутри такими пыльными, что чудилось, будто здесь вообще не давали спектаклей.
Владелицей «Трюкача» оказалась дама в солидных летах, строгая и весьма принципиальная на вид. У нее было суровое армутское лицо, коричневое и крепкое как грецкий орех, которое непримиримо выглядывало из-под целомудренно повязанного платка. Пожалуй, она являлась полным антагонистом госпожи Оридиан, и вдобавок была значительно старше.
Перед встречей с ней юноша ужасно волновался, ибо от успеха его предприятия в какой-то степени зависела жизнь других новичков, попавших в Сулат-Хан. Ради себя самого Артуру сложно было играть и притворяться, однако ради других клипсянин, казалось, мог совершить невозможное. Он боялся, что богачка воспримет его приблизительно так же, как госпожа Оридиан, а ему придется улыбаться, угождать, очаровывать, чего он совершенно не умел, да и не хотел делать.
Впрочем, увидев только ее принципиальное лицо, Артур с облегчением понял, что в данном случае ему просто надо оставаться собой и быть максимально правдивым.
– Извините, что побеспокоил вас, – смущенно пробормотал он, осторожно взглянув на госпожу из-под своих черных ресниц. – Вам, наверное, уже доложили о том, кто я.
Госпожа Майра холодно воззрилась на гостя. Несмотря на все свое богатство и влиятельность, при которых иной человек с удовольствием позволил бы себе вести праздный образ жизни, она являлась совершенной фанаткой своей работы, а трудоголики порою страшны в своем фанатизме. «Знатный трюкач» являлся ее вторым домом; ради него она была готова пойти на любые жертвы.
– Да, только я не совсем понимаю, с какой целью актер «Сатиры» пожаловал в мой театр.
Что ж, плачущий мальчик и вправду уже стал знаменитым…
– Бывший актер, – с неподдельной грустью возразил юноша.
– Удивительно! Она отослала вас? – с легким любопытством поинтересовалась госпожа Майра, которая, несмотря на всю свою принципиальность, все-таки продолжала оставаться обычной женщиной, желающей находиться в курсе последних новостей.
Артур небрежно повел плечом.
– Нет. Я сам ушел.
Госпожа Майра удивилась еще больше.
– Насколько я знаю, хозяйка «Сатиры» весьма балует своих актеров. Каждый мечтает к ней подластиться. Я же намеренно плачу своим работником маленькое жалование; они остаются у меня на одном лишь энтузиазме и преданности искусству.
– Я вас понимаю, – согласился Артур. – Признаюсь, когда я устраивался в «Сатиру», то поначалу меня тоже волновала денежная сторона. Однако, вероятно, я все же слишком принципиален для того, чтобы продолжать там оставаться. Тем более, произошло одно событие, о котором я хотел бы рассказать. Я бы мог, конечно, обратиться за помощью к армутским стражникам; однако, насколько мне известно, чужестранцам в Мире чудес предпочитают не доверять. Я пришел к вам со своей историей, ибо наслышан о вашем небезразличии и покровительстве талантам. Станете ли вы меня слушать?
Госпожа Майра задумчиво посмотрела на благообразного гостя. Казалось, ее цепкие глаза пытаются заглянуть ему в душу. Очевидно, ей понравилось его открытое и честное лицо, серьезный взгляд голубых глаз и эта прямодушная дерзость, очаровавшая ее с самой первой минуты, поскольку она благосклонно кивнула головой.
– Всегда подозревала, что в «Сатире» царит нездоровая атмосфера! – воскликнула она, с нетерпением ожидая сведений, которые могли бы очернить ее соперницу, а ее саму вознести на пьедестал нравственности.
– Нездоровая – совершенно точное слово! – пылко согласился с ней Артур. – Свидетельство этого вы можете воочию наблюдать на моем лице, – он как бы невзначай поддался вперед, чтобы госпожа смогла получше разглядеть синяк на его щеке.
– Неужели госпожа Оридиан допускает среди актеров драки? Не знала, что она столь безответственная, – промолвила хозяйка «Трюкача» с таким необыкновенным чувством собственного превосходства и уверенности в своих словах, что отрицательную частичку «не» скорее следовало заменить на утверждение. – И кто же вас ударил?
Артур опустил голову, уставившись себе под ноги, как он часто проделывал в Дромедаре.
– Не думаю, что вам будет интересно услышать его имя, тем более что оно и так постоянно звучит на устах всех, кто хоть как-то разбирается в театральном искусстве.
– Я сама знаю, что мне интересно, а что нет. Отвечайте же, – нетерпеливо воскликнула госпожа Майра. Блистательную армутку до глубины души покоробила сама мысль о том, что у ее соперницы может находиться актер, чье имя звучит на устах всех театралов. Вот если брать ее труппу – то да, там, пожалуй, еще можно сыскать кого-то достойного. Но не в «Сатире песков»!
– Хайсам. Он теперь вместо меня играет главного героя в пьесе «Любовь, скрытая барханом».
– Над вами издевались, и поэтому вы ушли, да, мой мальчик? – с заметным состраданием в голосе произнесла госпожа Майра, которая начала уже проникаться к гостю симпатией. По правде говоря, Артур терпеть не мог жалость по отношению к себе, однако теперь ситуация все же требовала с его стороны некоторого притворства. Поэтому он ничего не ответил, а лишь едва заметно кивнул головой, так и не поднимая глаз. – Мы играли с ним в одной пьесе и всякий раз, когда он, будучи стражником, пленял меня… – здесь Артур многозначительно запнулся и как бы через силу посмотрел на хозяйку «Трюкача». Пожалуй, если до сего момента его актерское мастерство дремало, то именно теперь оно проявилось в полной мере, ибо сердце суровой женщины окончательно растаяло. Она действительно радела за талантливых людей, а тут выяснилось, что у ее главной соперницы на театральном поприще в открытую издевались над одним из таких.
– Ах, жестокие люди не должны быть причастны к театру! Это все равно, что свинью искупать в ванной с бриллиантами! И никакой управы на него нет! Я бы самолично разделалась с негодяем за один только синяк на вашем благородном лице!
– Вы очень ко мне добры, госпожа. Я и не думал о мести. Однако вы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
