Всадники Перна - Энн Маккефри
Книгу Всадники Перна - Энн Маккефри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Робинтон заметил, как недоверчиво расширились глаза Джексома. Юный лорд перевел взгляд с Лессы на Грожа, затем на Лайтола, который торжественно наклонил голову.
– А когда Рут’ освоится с полетами – как насчет того, чтобы наведаться в мою мастерскую, где я смогу научить тебя тому, чего не знает Лайтол? – спросил арфист.
Джексом снова посмотрел на своего опекуна.
– Неужели это все правда? – В голосе мальчика слышались неподдельное облегчение и радость.
Глава 2
Бенден-Вейр.
Тринадцатый Оборот Прохождения
На Бенден-Вейр уже опускались сумерки, когда Робинтон поднялся по лестнице в королевский вейр, что он за последние тринадцать Оборотов проделывал уже многократно. Он остановился, чтобы перевести дыхание и обратиться к остановившемуся за его спиной спутнику.
– Мы хорошо рассчитали время, Торик. Вряд ли кто-то заметил наше появление. И Н’тона уж точно расспрашивать не станут. – Он показал на смутные очертания фигуры предводителя Форт-Вейра, пересекавшего Чашу в направлении освещенных Нижних пещер.
Торик на арфиста не смотрел. Взгляд его был устремлен на карниз, где сидел бронзовый Мнемент’, рассматривая новоприбывших светившимися в полумраке фасетчатыми глазами. Заир, файр Робинтона, резко вонзил когти в ухо хозяина и крепче обвил хвостом его шею.
– Он ничего тебе не сделает, Заир, – сказал Робинтон, надеясь, что его слова успокоят и правителя Южного холда, поза которого выражала напряжение и крайнее изумление.
– Он почти вдвое крупнее любого из зверей Древних. – Торик уважительно понизил голос. – А я-то считал большим Н’тоновского Лиот’а!
– Полагаю, Мнемент’ – самый крупный из бронзовых, – сказал Робинтон, преодолевая последние ступени.
Его тревожило покалывание в груди. А ведь казалось, что недавний так неожиданно выпавший ему отдых помог справиться с этим недугом. Следует не забыть поговорить на этот счет с мастером Олдайвом.
– Добрый вечер, Мнемент’, – с поклоном приветствовал он бронзового дракона, добравшись до верха. – Всегда считал невежливым врываться, не поставив его в известность, – прошептал он Торику. – А это мой друг Торик, которого ожидают Лесса и Ф’лар.
«Знаю. Я сообщил им о вашем прибытии».
Робинтон откашлялся. Он никогда не ожидал ответа, вежливо разговаривая с драконом, но ему крайне льстило, когда Мнемент’ реагировал на его любезность. Торику он, однако, передавать замечание дракона не стал. Тот и без того чересчур нервничал.
Торик быстро направился ко входу в короткий коридор, стараясь, чтобы Робинтон оставался между ним и бронзовым Мнемент’ом.
– Пожалуй, стоит тебя предупредить, – безуспешно сдерживая усмешку, сказал арфист, – что Рамот’а еще крупнее!
Послышавшееся в ответ ворчание Торика сменилось изумленным возгласом: коридор привел их в вырубленное в скале огромное помещение, служившее домом королеве Бендена. Рамот’а спала на своем каменном ложе, обратив клиновидную голову, отливавшую золотым в пламени светильников, в сторону гостей.
– Робинтон, ты и вправду вернулся живым и здоровым! – широко улыбаясь, воскликнула бросившаяся к нему Лесса. – Как ты загорел!
К радостному удивлению арфиста, она неожиданно заключила его в объятия.
– Похоже, мне стоит почаще надолго исчезать, – как можно небрежнее ответил он, чувствуя, как колотится сердце в груди от ощущения близости ее стройной фигуры.
– Только посмей! – Она бросила на него гневный и вместе с тем полный облегчения взгляд, после чего с царственной улыбкой обратилась ко второму гостю. – Торик, добро пожаловать, и благодарю тебя за спасение нашего мастера-арфиста.
– Я тут ни при чем, – удивленно ответил Торик. – Ему попросту повезло, что он не утонул во время той бури.
– Не зря же Менолли выросла в Морском холде! – Арфист закашлялся, вспоминая кошмарные часы. – Лишь благодаря ей мы держались на плаву. Хотя в какой-то момент я начал сомневаться, что мне хочется остаться в живых!
– Выходит, моряк из тебя никакой, Робинтон? – смеясь, спросил Ф’лар.
Приветственно сжав руку южанина, он с чувством хлопнул арфиста по плечу.
Робинтон внезапно понял, что о его приключении уже известно всем в Бенден-Вейре, что польстило ему и вместе с тем огорчило. Да, во время бури его слишком занимал собственный взбунтовавшийся желудок, чтобы размышлять о чем-то еще, кроме как пережить очередную волну, обрушившуюся на их маленькое суденышко. Наблюдая за умелыми действиями Менолли, он не осознавал, насколько серьезная опасность им грозит. Лишь позже он задумался: а что, если Менолли боялась, но сумела скрыть свой страх, чтобы не упасть в его глазах. Она проявила блистательное моряцкое искусство, сумела спасти часть порванного ветром паруса, бросила морской якорь и привязала к мачте ослабевшего от тошноты и рвоты арфиста.
– Нет, Ф’лар, я уж точно не моряк, – вздрогнув, ответил Робинтон. – Пусть этим занимаются те, кто рожден для подобного ремесла.
– А ты впредь следуй их советам, – язвительно укорил его Торик и обратился к предводителям Вейра. – Чувства погоды у него тоже никакого. А Менолли, конечно, не представляла, насколько сильно Западное течение в это время года. – Он пожал плечами, демонстрируя беспомощность перед такой несусветной глупостью.
– И поэтому вас отнесло далеко от Южного? – спросил Ф’лар, приглашая гостей к круглому столу в углу большого помещения.
– Во всяком случае, так мне объяснили.
Робинтон поморщился, вспомнив долгие лекции о течениях, приливах, дрейфе и ветрах. Он теперь знал о них больше, чем могло ему когда-либо потребоваться. Рассмеявшись над его шутливым тоном, Лесса налила вина.
– Можешь себе представить, – спросил он, поворачивая бокал в пальцах, – что на борту не было ни капли спиртного?
– О нет! – с притворным ужасом воскликнула Лесса. Ф’лар рассмеялся вместе с ней. – Какие же лишения тебе пришлось испытать!
Робинтон наконец перешел к цели их визита.
– Можно, однако, сказать, что приключение оказалось небесполезным. Южный континент, дорогие мои предводители, существенно больше, чем мы прежде думали.
Он дал знак Торику, и тот достал карту, поспешно скопированную с большей карты, имевшейся в его холде. Ф’лар и Лесса послушно разгладили жесткий пергамент. Северный континент был изображен во всех подробностях, как и известная часть Южного. Робинтон ткнул пальцем в полуостров, на котором располагались Южный Вейр и холд Торика, затем провел пальцами вправо и влево от него. Там появилось множество топографических деталей побережья и на довольно большой территории, ограниченной двумя реками.
– Торик не тратил времени зря. Сами видите, насколько он расширил наши знания о местности. Ф’нору во время его путешествия на юг удалось добиться куда меньшего.
– Я просил у Т’рона разрешения продолжить исследования, – на лице южанина отразились презрение и неприязнь, – но он просто не стал меня слушать. Заявил, что я могу делать все, что пожелаю, пока Вейр надлежащим образом снабжается дичью и свежими плодами.
– Снабжается? – воскликнул Ф’лар. – Да им достаточно отойти от вейров всего на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
-
Ма19 апрель 02:05
Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и...
Двор кошмаров - К. А. Найт
