KnigkinDom.org» » »📕 Во власти Скорпиона. Большая игра - Гриша Громм

Во власти Скорпиона. Большая игра - Гриша Громм

Книгу Во власти Скорпиона. Большая игра - Гриша Громм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 64
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
разы.

— Вы отлично осведомлены, граф, — улыбается баронесса. — Но их настороженность понятна. Они не из наших, им тут не доверяют. И они сами никому не доверяют. Деньги любят, но риски просчитывают до мелочей.

Я откидываюсь на спинку кресла, смотрю на парк за террасой. Мысли уже работают.

— Значит, нужно дать им гарантии. Или создать ситуацию, в которой им будет выгоднее играть, чем оставаться в стороне. Для этого надо знать, что им нужно. Какие у них слабые места, какие интересы, долги, тайны.

— Вы хотите шантажировать торговый дом? — уточняет Александра без особого удивления.

— Не обязательно шантажировать. Можно предложить сделку. Но для этого нужна информация. Много информации.

Я поднимаюсь из-за стола, подхожу к краю террасы. Где-то внизу, у конюшни, слышен смех — это Цыпа дразнит Иру, та гоняется за ним с метлой. Обычная утренняя суета.

— Моя помощница уже занимается сбором данных по всем, кто проявляет интерес к турниру, — говорю я, оборачиваясь к баронессе. — Дам ей задание — найти всё, что можно, про этот торговый дом. Возможные рычаги давления, слабые звенья в руководстве, финансовые потоки, связи в Крыму и за его пределами. Всё.

— А если она не найдёт? — спрашивает Александра.

— Оленька в таких вещах гений, — уверенно говорю я. — Если информации нет в открытых источниках — она найдёт тех, у кого она есть.

— Похоже, вы доверяете ей, — прищурившись, говорит баронесса.

— Считайте её моей правой рукой, — киваю. — Через неделю у меня на столе должно лежать досье, после прочтения которого я буду знать об этом торговом доме больше, чем их собственный бухгалтер. Вы тоже пробейте их по своим каналам. Это ускорит процесс.

Баронесса молча кивает. Видно, что мой подход ей импонирует.

— А что с самим турниром? — спрашивает она. — Когда планируете проводить? И где?

— Есть пара вариантов, — говорю я, не вдаваясь в детали. — А что касается даты… Думаю, через две недели, может, три. Дадим время слухам разойтись, а участникам подготовиться. Ну и нам нужно время всё подготовить, чтобы никто не мог испортить игру.

— А безопасность? — уточняет Александра. — Если будут такие игроки, как Сипин или люди Пересмешникова…

— Безопасность обеспечу, — пожимаю плечами. — Мои гвардейцы будут внутри и снаружи. Алексей будет на входе — одного его вида достаточно, чтобы охладить пыл многих. Ира будет дежурить на случай, если кто-то попытается использовать магию. Да и остальное уже продумано, остались мелочи.

Александра улыбается.

— Звучит как план. Тогда я продолжу работать. Буду подогревать интерес, кидать намёки, следить за реакцией. Особенно за Сипиным.

— Да, — соглашаюсь я. — И будьте осторожны. Если он действительно профессионал, то может заподозрить, что это всё одна большая ловушка, а не просто юный граф идёт по стопам отца-игрока.

— О, не беспокойтесь, граф, — баронесса встаёт, поправляет складки платья. — Я играю в эти игры с тех пор, как научилась ходить. И пока что всегда выходила сухой из воды.

— Надеюсь, так и останется, — говорю я ей и задумываюсь ненадолго.

Допиваю остывший кофе. Мысли крутятся вокруг предстоящего турнира.

Это должна быть не просто игра. Это должен быть спектакль, ловушка, демонстрация силы и начало новой партии в большой игре, которую я вынужден вести.

Сипин, «Ворон и сыновья», Пересмешников… Все они — фигуры на доске. И мне нужно сделать так, чтобы они двигались по моим правилам.

Я подзываю Оленьку, которая как раз идёт по двору, чтобы забрать корреспонденцию.

— Господин? — она подходит ко мне.

— Новое задание, — говорю я, глядя на неё. — Торговый дом «Ворон и сыновья». Нужно собрать про них всю возможную информацию. Финансы, связи, личные дела владельцев, долги, тайны, слабые места. Всё, что может быть использовано как рычаг. Срок — неделя. Ресурсы любые. Можешь задействовать гвардейцев, нанять сторонних агентов, использовать связи баронессы Спинороговой. Вопросы?

Оля берёт свой блокнот, быстро записывает, потом поднимает на меня свои прекрасные глазки.

— Вопросов нет, господин. Через неделю досье будет на вашем столе.

— Отлично. И ещё — подумай над оформлением зала, пока гипотетического, для турнира. Антураж, так сказать. Нужно, чтобы всё выглядело дорого, солидно, но без излишеств.

— Поняла, — кивает она и удаляется.

Утро только началось, а дел уже прибавилось. Но это хорошо. Бездействие меня убивает быстрее куда вернее, чем любые интриги.

Где-то вдалеке, над морем, кричат чайки. Вспоминаю вчерашнего краба и его зеленоглазых слуг. Ещё одна проблема, которую нужно решать. Мои ребята следят за лавкой, пляжем и прочёсывают город. Но без артефакта, который смог бы обнаружить краба — сложно.

Затем я провожаю Спинорогову к её экипажу, она ловко подбирает подол и исчезает внутри с обещанием продолжать работу. Я уже разворачиваюсь, чтобы вернуться в дом, как замечаю Фёдора. Он стоит в тени дома, переминается с ноги на ногу и сжимает в руках какой-то небольшой деревянный ящичек.

— Господин, можно вас на минуту? — говорит он, когда я приближаюсь.

— Можно, Фёдор. Что там у тебя?

Он с видимой гордостью открывает крышку ящика. Внутри, аккуратно уложенные на мягкой ткани, лежат шесть небольших устройств. Каждое — размером с монету, плоское, из тёмного металла с едва заметной гравировкой. В центре — крошечный макр.

— Следящие артефакты, как вы и просили, — поясняет Фёдор, указывая на них пальцем. — Мы сможем отслеживать направление и приблизительное расстояние.

Я беру одно устройство, поворачиваю на ладони. Оно почти невесомое.

— Неплохо, почти незаметны. Думаю, они и не поймут, что носят эти артефакты.

Фёдор нервно улыбается, потирает руки. Он явно хочет сказать что-то ещё. Ему прямо неимётся, будто в сортир в очереди стоит.

— Говори.

— Господин, я… позволил себе немного поэкспериментировать. Скажем так, усовершенствовал базовую идею.

— Так, интересно. И что они могут?

— Кроме отслеживания, они теперь способны улавливать и передавать звук! — чуть не кричит от радости Федя, но тут же понижает голос. — В радиусе нескольких метров от метки. Конечно, качество не идеальное, и магические помехи могут исказить, но общий смысл разговора будет понятен.

Я замираю, рассматривая артефакт. И в мозгу резко складывается пазл. Я и подумать не мог, что Федя окажется таким отличным слугой для нашего рода.

В очередной раз убеждаюсь, что кровь — не вода, даже если это одна капелька.

— Фёдор, — говорю я медленно, поднимая на него взгляд. — А эти штуки… Они будут работать на Изнанке?

Он моргает, на секунду задумывается, видимо, перебирая в уме технические детали.

— По идее… да. Даже лучше. Фоновая магия Изнанки стабильнее, чем в нашем мире. К тому же макры будут заряжаться автоматически. Изнанка может служить своеобразным усилителем. Сигнал должен быть чётче, помех — меньше. Но нужно будет

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Иван Иван03 март 07:32 Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау.... Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна01 март 19:12 Тупая безсмыслица.  Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ... Мое искушение - Наталья Камаева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна01 март 13:41 С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же... Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
Все комметарии
Новое в блоге