Цвет ночи. Глубокий красный - Лера Виннер
Книгу Цвет ночи. Глубокий красный - Лера Виннер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В приличном Обществе заведено приветствовать Смотрящего, — он остановился в проходе, отмечая все новые любопытные детали вроде слабого, не способного уже донестись до людей аромата разогретой в микроволновке крови.
— Но мы же одни, — дочитав страницу, Эрика все же подняла на него невозмутимый, искрящийся почти-весельем взгляд.
— Не хочу, чтобы ты впоследствии где-то оговорилась.
Бравировать Титулом и указывать на собственный статус было глупо и почти унизительно, но, если вдуматься, в игру с прощупыванием и проверкой на прочность чужих границ допустимого можно было играть вдвоем.
Эрика пожала плечами, давая понять, что приняла к сведению его опасения за собственный авторитет, но отвечать не стала.
— Ты что, провела день здесь?
— Да, миссис Мердок любезно предложила мне остаться, — на спинку дивана она откинулась с таким видом, что в любой другой ситуации Зейн принял бы это за провокацию, если не за откровенное предложение сделать нечто, на чем попадаться было бы неловко.
Однако, разговор в своём кабинете и взгляд Эрики прошлой ночью он помнил слишком хорошо.
Интуиция подсказывала, что если и правда попробовать, она в самом деле станет защищаться до конца, и именно это обескураживало сильнее всего остального.
Полтора века вместе, сотни городов, десятки стран. Ссорясь, мирясь, увлекаясь чем угодно, они хотели друг друга всегда, наедине и среди людей. Это желание всегда было взаимным, не зависящим ни от каких объективных обстоятельств.
Сейчас же от Эрики он не чувствовал ни намека на подобное, и причина этого едва ли крылась в ее отречении.
— Где они? — от подобных мыслей следовало отвлечься, причем очень быстро.
— Поехали приводить в порядок дом друга, — Эрика коротко дернула плечом, давая понять, что не намерена проявлять по этому поводу излишнее любопытство, дотянулась до лежащего рядом фолианта, переложив с колен тот, который читала, и продемонстрировала Зейну изображение гримолка. — Смотри, какую красоту мы вчера нашли.
— Это «мы» очаровательно, — садиться Зейн не стал, но забрал книгу из ее рук, нахмурился, рассматривая. — Лив переслала мне твои записи.
— Она предупреждала, что у тебя, судя по всему, бессонница, — Эрика снова откинулась на диване, но Зейн успел поймать на себе внимательный, почти настороженный взгляд.
Несмотря на смену одежды, от него все еще пахло кровью, злостью, липким унизительным страхом и чужим упокоением, и все это нужно было как-то объяснить, чтобы Эрика, чего доброго, не приняла за угрозу в свой адрес.
— Прояснилось с девчонкой из Бруклина, которую мы считали первой жертвой.
— Хочешь сказать, что вышел на убийцу? — недоверие пополам с удивлением было настолько искренним, что Смотрящий отвлёкся от рисунка.
Она не хамила и не пыталась задеть его в открытую, но интонация, с которой это было произнесено, стоила многого.
«Не думала, что ты в самом деле на что-то годен в качестве Смотрящего» повисло в воздухе не произнесенным, но очевидным, и теперь она явно ждала его реакции.
Едва ли предполагалось, что Зейн взбесится, — хотя могло случиться и такое, — но Эрика очевидно хотела посмотреть, что будет. Значит, никакие ее ожидания оправдывать не стоило.
— Один из местных на собрании себя выдал. Слишком сильно боялся, что я что-то заподозрю, — он закрыл книгу, отложил её на стол, склонившись при этом достаточно близко к Эрике, чтобы спровоцировать некоторое напряжение в случае, если возможные прикосновения ей действительно неприятны. — Девушка была его подругой. Ревность, отказ. Всё как обычно.
Ничего. Если она и правда насторожилась, внешне это никак не проявилось, а ощущения и чужие эмоции остались за густой ватной пеленой, через которую невозможно было пробиться.
— Хочешь сказать, что казнил вампира за убийство человека? — Эрика подалась вперед, выражая почти весёлое удивление, которое было бы простительно новообращенному, либо тому, кто плохо его знал.
Зейн предпочёл осадить одним взглядом:
— Не за убийство, а за его сокрытие и нарушение правил. Мы расстаемся со смертными спутниками мирно, не говоря уже о том, что не оставляем следов.
Эрика, которую взгляд нисколько не впечатлил, лишь неопределённо хмыкнула, и оставалось только признать, что разговор в таком тоне грозит зайти откровенно не туда.
— Я не думаю, что это может быть реально, но если вы обе настаиваете, смотаюсь в порт, проверю его на наличие этой зелёной дряни. Ты со мной, у меня есть вопросы по шаману.
Она выслушала его спокойно, без спешки сложила книги и встала.
— Слушаюсь Смотрящего, — заверила она уже глядя в глаза, и Зейн в очередной раз вынужден был призвать себя к спокойствию.
Глава 14
Огромный порт в той его части, где размещались приготовленные к отправке контейнеры, казался глубоко спящим.
Эрика шла, не спеша, прислушиваясь одновременно к притихшему в присутствии Смотрящего пространству и к собственным ощущениям.
Навредить ей физически Зейн едва ли собирался, открытого конфликта подчёркнуто избегал, это было ново и настораживало. В новоприобретенную сдержанность и разумность подхода она верила еще меньше, чем в то, что, ввязавшись в это дело, сможет уехать отсюда в скором времени.
Для того, чтобы дразнить не просто Смотрящего, а Безумного Зейна с его репутацией и авторитетом, нужно было обладать немалым куражом, смелостью и хорошей мотивацией на риск. Просчитывая последствия для себя, она вынуждена была признать, что ничего не возьмётся предсказать точно. Посмотреть на других было любопытно, — как минимум, потому что зрелище было редкое и до определённой степени захватывающее.
— С каких пор тебе понадобился шарлатан из подворотни, чтобы найти родных? Очевидно решив, что потянул время достаточно и в должной мере держит себя в руках, Зейн, отставший на полшага, спросил, как будто ударил в спину.
Эрика позволила себе малодушно порадоваться тому, что ее оскал Смотрящий не видит.
— Он был не таким уж шарлатаном. Ты же слышал записи, тем, кто к нему обратился, он помог. Я, разумеется, проверила. Люди, на которых он указал, в самом деле оказались их смертными родственниками.
— И давно ли подобная помощь нужна тебе?
Отношение Эрики к давно оплакавшей ее и забывшей о ней семье он знал слишком хорошо, чтобы поверить в ее неосведомленность. Однако, вопреки всем ожиданиям, та откликнулась почти равнодушно, пиная подвернувшийся под ногу камешек:
—
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
