Я стану главой этой семьи. Том 1 - Ким Роа
Книгу Я стану главой этой семьи. Том 1 - Ким Роа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но куда мы сейчас идем? – спросил Гилиу. Он шагал неторопливо, словно на прогулке, в то время как я уже начинала задыхаться от быстрого шага.
– Когда будем на месте, узнаешь.
Проклятье, это слишком тяжело.
К счастью, человек, которого я искала, был недалеко. Мы приближались к самой окраине Ломбарди – месту, которое, несмотря на положение, оставалось самым оживленным во всем поселении. В итоге наша компания вошла в маленький городок. Атмосфера здесь разительно отличалась от той, что царила в главном здании, где мы жили.
– Ух ты! Что это за место?
– Я и не знал, что в резиденции есть такое место!
Близнецы не могли сдержать восторга. Оглядываясь, они продолжали охать и ахать.
– Это квартал, где живут наемные работники Ломбарди и их семьи, – с торжеством объявила я, вытирая пот, струйкой стекавший по подбородку. – Теперь мне нужно задать пару вопросов – кое-что выяснить.
Альфео Жан. В свои шестнадцать лет он жил где-то здесь.
* * *
Альфео в будущем станет гениальным мастером резьбы по дереву, тем самым художником, который в зрелые годы создаст бюст самого императора.
Слава к Альфео пришла, когда я только начинала работать с дедушкой. Ломбарди спонсировали множество художников, но Альфео выделялся. В отличие от прочих дарований, которых в Ломбарди обычно находили в юном возрасте и взращивали словно тепличные растения, он поначалу был просто плотником. Третьим в роду: его дед и отец тоже трудились здесь.
Когда дедушка узнал о таланте Альфео, его охватила досада: как жаль, что не удалось поддержать такой дар с самых первых шагов, создать для него идеальную творческую среду!
Но самого Альфео это ничуть не тревожило. Напротив – он искренне благодарил Ломбарди за помощь, пусть и пришедшую не в самом начале пути. Свою первую официальную работу он преподнес в дар нашей семье. «Мировое Древо». Гигантское деревянное изваяние – символ Ломбарди. Альфео вырезал его из нескольких кусков дерева, а затем соединил воедино. Шедевр признали великим произведением искусства. Именно эта работа в мгновение ока превратила Альфео в художника, известного по всей империи.
– Но как же мне его найти? – пробормотала я, оглядываясь по сторонам.
На часах пробило двенадцать часов. Большинство работников сейчас были в особняке, и жилой квартал для сотрудников погрузился в гробовую тишину – казалось, здесь не осталось ни души. Я размышляла, стоит ли обойти каждый дом и расспросить, не знает ли кто-нибудь Альфео.
– Что это?
– Выглядит необычно!
Ой, я совсем забыла про этих двоих. Близнецы носились, словно дети в игрушечной лавке, восхищаясь каждой новой деталью окружающего мира.
– Гилиу! Мейрон! Не бегайте как сумасшедшие! – крикнула я во весь голос.
Но близнецы будто и не слышали меня.
– Ух ты! Здесь вода!
– Похоже, ее зачерпывают этим черпаком!
– Давай тоже наберем немного!
Черт, это опасно.
Гилиу и Мейрон, впервые увидев колодец, завороженно разглядывали его устройство. Они схватили черпак и попытались набрать воды. Хотя близнецам уже исполнилось одиннадцать лет, и они были выше меня, колодец соорудили под рост взрослого человека. Было крайне рискованно смотреть, как они, заливаясь смехом, встали на цыпочки и ухватились за край.
– Эй! Отойдите от колодца! – закричала я, приподняв подол платья, и бросилась к ним.
Но мои короткие ноги не могли сравниться с их стремительностью.
– А-а!
Мейрон наклонился, чтобы вытащить черпак, и на миг пошатнулся, едва не перевесившись через край. Еще секунда – и он рухнет в колодец!
– Только не это! – я протянула руки, но было слишком поздно.
В тот же миг…
– Что вы творите, детишки?
С другой стороны появилась большая рука – она схватила Мейрона за спину и резко потянула вверх. В то же время другая рука крепко обхватила Гилиу за торс.
– Играть у колодца опасно! – прогремел низкий, сердитый голос.
Близнецы попытались вырваться из крепких рук незнакомца, но тщетно.
– Кха-а… кхм! Эй! Зачем вы полезли в колодец?! – задыхаясь от бега и испуга я закричала на близнецов. Затем перевела взгляд на человека, который их спас. Нужно было поблагодарить его. И тут я увидела лицо подростка. Он нахмурился – похоже, тоже перепугался не на шутку.
– А? Что?..
Его черты показались мне до боли знакомыми. Рыжие волосы, веснушчатый нос, долговязая фигура…
Передо мной стоял шестнадцатилетний Альфео Жан.
– Кхм! – я кашлянула, пытаясь унять волнение. – Давай для начала успокоимся. Послушай, не мог бы ты опустить этих двоих?
Альфео взглянул на меня и осторожно поставил близнецов на землю.
– Кто вы? Я никогда прежде вас здесь не видел.
Да-да, конечно, это ведь наша первая встреча. Я ответила с лучезарной улыбкой:
– Меня зовут Фирентия. Это Гилиу, а это Мейрон, – я поочередно указала на каждого из нашей троицы.
Вместо того чтобы назвать свое имя, Альфео снова нахмурился, пристально глядя на близнецов. Казалось, их имена ему знакомы. Затем его взгляд скользнул по нашей дорогой, качественной одежде – и глаза дрогнули.
– Н-неужели вы…
Он явно понял, что мы – потомки прямой ветви семьи Ломбарди. Нельзя было допустить, чтобы с самого начала между нами возникла пропасть. Я растянула улыбку еще шире:
– Извини за учиненный переполох…
– П-прошу прощения, госпожа! Простите, молодые господа! Я… я не знал!..
– Нет, нет, не нужно извиняться…
Хотя я запоздало попыталась сгладить ситуацию, Альфео уже снял шляпу и рассыпался в извинениях. В нашей семье к работникам никогда не относились сурово. Но, увидев, как лицо Альфео заливается краской до самой шеи, я поняла: дело в его характере. Ничего удивительного. Даже повзрослевший Альфео Жан, которому было уже за тридцать, оставался таким же кротким и простодушным.
– Не извиняйся. Виноваты ведь эти двое, правда? – я кивнула в сторону близнецов.
– Но…
– Кстати, как тебя зовут?
– Я Альфео.
Мои догадки подтвердились.
– Послушай, Альфео. Прости за такую просьбу, но не мог бы ты набрать немного воды из колодца?
Парень слегка озадачился, но все же зачерпнул воды.
– Вы двое, поиграйте с этой водой. Только ничего опасного, пожалуйста!
Наверное, стоило сказать «поиграйте с черпаком с водой», а то прозвучало странно… Но близнецы, словно не заметив несуразности фразы, уселись перед черпаком и принялись играть.
Наконец-то можно заняться главным.
– Моего отца зовут Галлахан. Ты ведь его знаешь?
– А, да.
– Тогда я хотела бы тебя кое о чем попросить.
Логическая связь между моими словами выглядела довольно натянутой, но, к счастью, Альфео, похоже, этого не заметил.
– Я слышала, ты очень хорошо режешь по дереву?
– Ну… Я просто вырезаю
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
