KnigkinDom.org» » »📕 Как вы здесь оказались, мисс Гроуэл?! - Наталия Ники

Как вы здесь оказались, мисс Гроуэл?! - Наталия Ники

Книгу Как вы здесь оказались, мисс Гроуэл?! - Наталия Ники читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 48
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
юбка и блуза, которые я носила в холодную погоду. Не везти же мне, в самом деле, было с собой целый гардероб из Праты. Да, и не было особо того гардероба.

А что ему вообще не нравится? Я внимательно осмотрела платье — приятного зеленого цвета, из мягкой уютной ткани. Конечно, вчера я тоже была в нем, да и на работе весь день тоже.

Дурно пахнет? Я незаметно втянула воздух. Нет, все хорошо, никакого запаха. Граф скривился так, словно ел лимон, а не нежную рыбу в сливочном соусе.

— В конце следующей недели будет поездка в Нордши, — проговорил он, — воспользуйтесь ей, чтобы обновить гардероб.

Последнее звучало как: «Поешьте пирожных». Как когда-то сказал один глупый герцог перед бунтом. Чтобы купить, нужны деньги.

— Покупка нового платья, господин Нолорано, планировалась как раз в следующем месяце, — скромно ответила я. — И не припомню, чтобы вы озвучивали мне подобные условия при приеме на работу.

Граф усмехнулся и, сделав глоток из бокала, произнес:

— Надеюсь, вы не собираетесь обвинять меня в излишнем деспотизме по примеру нашего дорогого доктора? Как моему секретарю, вам положено иметь хотя бы несколько разных платьев для работы и ужинов. Я велю Фрэнку завтра выдать вам аванс. Будьте так любезны, купить все необходимое. А пока сходите к Трудэ, она выделит вам что-то для работы, подходящее по размеру.

Да уж, Трудэ мне с удовольствием что-нибудь выделит… я уже представила, как буду сидеть в роскошном кабинете графа в синем рабочем комбинезоне и косынке.

С нервов я в одно мгновение умяла всю рыбу; настолько быстро, что не поняла, заметил ли Нолорано, как улучшилось мое знание этикета. Хотя не уверена, что это было бы оценено по достоинству. После нашего странного с ним диалога, он уткнулся в газету и не поднимал головы. Весь вечер прошел в молчании.

Хотя мне тоже было не до разговоров. После первого рабочего дня у меня до сих пор подергивались руки, и слышать голос графа было слишком мучительно.

Все о чем я мечтала, это залезть в теплую ванну, смыть с себя страх и унижение прошедшего дня, а потом лечь спать.

Так, я и поступила, и уже сладко спала в своей постели, пока среди ночи меня не разбудил чей-то душераздирающий крик.

В холодном поту я подскочила с кровати, но в комнате было тихо. Кричали из парка.

Я долго стояла у окна, но не увидела ничего подозрительного — на небе висела подернутая легкой дымкой луна, ветер качал пышные кроны деревьев. Все как обычно.

Когда я уже, было, собралась вернуться в теплую постель, откуда-то справа прогрохотал выстрел.

Да, что там такое происходит⁈ — я открыла окно.

И вновь, успокаивая разбушевавшееся сердце, долго стояла, не отводя взгляда от ночного парка, пока не заметила, как краешек неба на востоке побледнел. Сон окончательно пропал. Развеялся в прохладном ветре, полным запахов душистых трав.

А что если, внезапная мысль вдохновила меня, я могу выбраться из замка и обследовать сад? Посмотрю, что там дальше по той дороге, куда Нолорано тащил девушку.

Я выглянула в коридор — тюремщика-слуги не было, а путь на волю был свободен. Что же значит, по ночам он не столь бдителен? Этим можно будет воспользоваться в дальнейшем.

Боясь спугнуть свою удачу, я быстро оделась и выбежала в коридор. Для вида немного постояла у покоев графа. Но оттуда не доносилось ни звука. Спит?

Если бы дверь в тот момент открылась, то я бы сказала, что жутко испугалась выстрела. Но никто не вышел. Вокруг стояла тишина.

Увидев, что рядом никого нет, я выскользнула из коридора в холодную мрачную галерею. Она все никак не хотела кончаться, и мне казалось из-за сгустившихся теней, что возле каждого поворота меня поджидает чудовище. Я ускорила шаг, почти побежала. Нырнув в одно из боковых ответвлений, оказалась, наконец, перед винтовой лестницей, спустившись по которой можно было попасть в парк.

Но как только шагнула вперед, то откуда-то снизу послышался голос Нолорано:

— Ты проверил крепления?

Как же не вовремя! Нужно куда-то спрятаться. Привыкшие к полумраку глаза разглядели небольшую нишу за лестницей, в ней-то я и притаилась. Убирались в нише очень давно, а, может, даже и никогда. Рукой я задела паутину, и зацепила что-то тяжелое. Замерла, не смея дышать, вдруг мою возню услышали. Старый фонарь.

— Хорошо, — бросил граф своему невидимому собеседнику, — Тогда, ступай и найди Фрэнка. Он в северном крыле. Пусть возвращается в лабораторию. — Выглянув, я увидела удаляющуюся спину графа, за ним следовал Джон, ссутулившись и загребая руками.

Подождав, когда шаги затихнут, я выбралась из своего укрытия и нырнула на лестницу, прихватив фонарь. Пригодится в поисках. В кои-то веки встреча с графом оказалась полезной.

* * *

Марта

Когда я вышла в парк, было уже достаточно светло, и я сразу же направилась по той дорожке, на которой вчера видела графа. Утренняя прохлада окутала меня, а воздух, хранивший запах дождя, наполнил легкие.

Через некоторое время выложенная щербленным камнем дорожка превратилась в слабо различимую тропу, а парк стал еще больше напоминать лес.

Древние дубы и липы молчали, вокруг стояла та обычная мертвая тишина за час до рассвета, а побелевшее небо ждало, пока поднимется солнце и зальет все вокруг золотистыми лучами.

Я все шла и шла, а дорожка и не думала кончаться. У меня появились сомнения, а сюда ли граф и слуга тогда несли девушку? Может быть, они свернули на какую-то незамеченную мной боковую тропку.

Когда показалась темная стена ограды, я остановилась в замешательстве. Но вдруг слева, среди густой растительности, разглядела очертания небольшого домика.

По заросшей тропинке, промочив ноги, я добежала до двери. И замерла в нерешительности, раздумывая, стоит ли входить. Трава возле порога была примята, значит, недавно здесь были люди, а окна наглухо закрыты ставнями.

Да, чего мне боятся! Граф и его прихвостни в замке. Следовательно, у меня есть немного времени разобраться, что случилось с той девушкой. И зачем ее принесли сюда.

Так я найду доказательство вины графа и смогу его предъявить газетчикам и полиции!

Сжимая в руке фонарь, я решительно распахнула дверь. Внутри было темно. Тусклый предутренний свет пробежался по комнате, выдернув из темноты странное сооружение возле дальней стены, похожее на большую клетку с толстыми прутьями. Слева послышался шум, и я повернулась, выставив фонарь, как щит.

От стены отделился человек и угрожающе двинулся в мою сторону.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 48
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге