Байки ночных таверн - Алексей В. Шокун
Книгу Байки ночных таверн - Алексей В. Шокун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не был тем, кто спокойно переживает дни. За его плечами была битва, в которой магия была использована не для защиты, а для разрушения. Когда его армия столкнулась с силами нечисти, маги были вынуждены применить запрещенные заклинания, чтобы победить. Но победа обернулась катастрофой – магия разрушения начала выходить из-под контроля, и то, что было задумано как спасение, привело к гибели тысячи людей и разрушению целых городов.
Бармен, старый человек с поседевшей бородой, подошел к его столу, заметив, что Керен не заказывал напитков и в его сердце поднялся настоящий шторм эмоцийл. Его присутствие в таверне было как в его сердце поднялся настоящий шторм эмоцийливое предупреждение для всех.
– Ты снова пришел сюда, – сказал бармен, вытирая стакан. – Как обычно, чтобы забыться?
Керен поднял взгляд, и в его глазах был не страх, а что-то более страшное – понимание. Он вздохнул и ответил:
– Я пришел не забыться, а понять. Что я стал после всего этого. Война оставила шрамы, и не только на земле. Моя армия была уничтожена, а те, кто выжил, больше не знают, что такое мир. Мы все стали тем, против чего сражались.
Бармен сел напротив и взглянул в глаза магу. Он знал, что перед ним сидит человек, потерявший не только друзей и союзников, но и саму суть того, что он когда-то считал правильным.
– Ты не сможешь вернуть все, – сказал бармен. – Война забрала у тебя больше, чем ты можешь себе представить. Но не все потеряно. Ты все еще можешь найти свой путь. В тебе живет магия, Керен, и она может служить как разрушению, так и спасению. Но ты должен решить, какой путь ты выберешь.
Керен откинул голову назад, его взгляд устремился в темные дали за окном. Он слышал в словах бармена истину, но он не знал, можно ли доверять себе. Он был одним из тех, кто играл с магией разрушения, и теперь эти силы казались ему чуждыми, опасными. Но именно они могли дать ему шанс на искупление.
– Я пришел, чтобы найти тот артефакт, который мог бы вернуть то, что я потерял, – произнес он. – Я слышал, что он где-то здесь, среди старых руин, на границе света и тьмы. Этот артефакт – ключ к восстановлению баланса.
Бармен посмотрел на него с сомнением, но не сказал ничего. Он знал, что эта история не была только об артефакте. Это была история о борьбе с собственной тенью.
– Ты уверен, что этот путь не приведет к еще большему разрушению? – спросил бармен.
Керен не ответил сразу. Он понимал, что за этим артефактом стоит не только его личная жажда искупления, но и опасность для всего мира.
– Я не знаю, – ответил он наконец. – Но если я не найду его, то война, которую я начал, продолжится. И тогда я буду частью того, что разрушит этот мир.
Таверна на мгновение погрузилась в тишину, все собравшиеся чувствовали, как тяжело в воздухе висит эта ноша. Керен поднялся, заплатил бармену за напиток и направился к двери. Он знал, что впереди его ждет не только путь через руины, но и встреча с теми, кто не хотел видеть его на этом пути.
Сделав шаг в ночь, он понял, что его путешествие только начинается. В его руках была не только магия, но и судьба того, что осталось от войны. И он готов был пойти до конца, чтобы решить, станет ли он спасителем или разрушителем этого мира.
30.
В таверне "Древний Грифон" вечер оказался особенно шумным. Огромное количество путешественников и местных жителей собралось за столами, чтобы переждать холодную ночь, выпить эля и обменяться новыми слухами. Однако в этот раз случилось нечто странное – среди всей суеты вдруг появился странный предмет на одном из столов.
Это было старое перо, чёрное, как ночное небо. Оно лежало на деревянном столе, окружённое по кругу несколькими пустыми кружками, как если бы оно было найдено кем-то в самом центре зала. Сначала никто не обратил на него внимания – пьющие продолжали свои разговоры, шутки не прекращались. Но одна женщина, сидящая у дальнего стола, заметила его первым.
Её звали Лина, она была следопыткой из Вальдера, известной своими странствиями по магическим землям. Она подняла взгляд, встретившись с пером, и внезапно почувствовала странное холодное ощущение в груди. Невольно её рука потянулась к предмету. Лина была магистром алхимии, но никогда не сталкивалась с таким. Она осторожно коснулась пера, и сразу же всё в таверне словно замерло. Шум стих, а воздух стал плотным, как если бы сама реальность сжалась.
Сначала это ощущение было лёгким, но потом оно начало нарастать, как лавина. Люди вокруг начали поворачиваться и смотреть на Лину, их лица выражали растерянность и беспокойство. Странный свет начал исходить от пера, его кончик загорелся слабым голубым светом, а сама ткань, на которой оно лежало, начала рассыпаться.
– Что это? – прошептал один из местных – старик с бородой, который обычно не интересовался такими штуками.
Не дождавшись ответа, Лина сжала перо в руке, и в этот момент всё в комнате словно сорвалось с места. Стены таверны начали трещать, потолок подёрнулся сетью темных линий, а сам воздух вокруг заполнился нечеловеческим шорохом, как если бы невидимые сущности перемещались между мирами.
Тот же свет от пера стал ярче и затем, как молния, ударил прямо в потолок, создав огромную дыру. Через эту дыру начали просачиваться неземные сущности. Это были не демоны, а скорее нечто, что не имело формы, но ощущалось всем телом – холодные, серые силуэты, которые просто несли в себе опасность и пустоту.
Лина подняла взгляд и увидела, как один из них, скорее тень, чем фигура, начал двигаться в её сторону. Она почувствовала, что за этим стоит что-то большее, чем просто опасность. Это был вызов, этот портал открыл дорогу для древних существ, заключенных в этот мир.
В этот момент старик, который не верил в магию, вскочил с места и схватил кинжал. – Нам нужно закрыть это! – крикнул он. Другие жители таверны начали подниматься с мест, но их движения были замедлены, словно сама магия играла
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
