KnigkinDom.org» » »📕 Мельница - Елена Волынцева

Мельница - Елена Волынцева

Книгу Мельница - Елена Волынцева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Джейлис. Он не специально избегал ее взгляда, а просто как будто бы шел здесь совсем один. Джейлис тихо рассмеялась.

— Я, кстати, не злюсь, — сказала она. — Что ты подслушивал.

— А я не злюсь, что ты продала Хейцу пустышку.

— Ты не понимаешь. Я дала ему бесценные советы, как завоевать его ненаглядную.

— И смотри-ка, как потрясающе все для них обернулось, — протянул Эйлерт, и они рассмеялись уже оба.

У самой кромки леса стояли двое мужчин. Кажется, отцы Дины и Хейца. Джейлис прищурилась: нет, вроде бы бросаться в драку они пока не собираются — ни друг с другом, ни с Эйлертом. Да и разговаривают громко, но вполне мирно. Может быть, все и правда еще хорошо обернется. Мало ли, вылетел из леса какой-нибудь не в меру шкодливый дух, сыпанул двум влюбленным зачарованной пыли в глаза, да и скрылся, а в деревне все чуть с ума не посходили.

Джейлис покосилась на Эйлерта. В быстро сгущавшихся сумерках его лицо казалось грустным и сосредоточенным, как на старинных гравюрах.

— Думаешь, все это плохо закончится? — не удержалась она. Какая ей вообще разница, что Эйлерт думает, он такой же ученик, как сама Джейлис.

— Нет, что ты, — он замялся, качнул головой. — То есть да, но я всегда думаю самое плохое.

— Почему?

— Такой уж я человек. Наверное, родился таким.

— А я — наоборот. Не умею долго унывать.

Эйлерт улыбнулся.

— По тебе видно. И, я думаю, это очень полезно для ведьмы времени.

«Ведьма времени»... Красиво. Им навстречу прошли Балаш и Бенце, отец и сын с северной стороны деревни. Совсем недавно у Балаша в руке были вилы, а Бенце громко подначивал толпу. Теперь оба опустили глаза и даже посторонились, уступая им с Эйлертом дорогу.

Конечно, из-за этого несчастного амулета определенная ответственность на Джейлис лежала, и она знала это, как бы ни храбрилась перед Эйлертом. Но пустышка ведь не может навредить по определению!

— Мы точно со всем этим разберемся, — сказала Джейлис. — Как лучшая в деревне ведьма времени говорю.

Эйлерт улыбнулся.

— Придется поверить.

— Спасибо, что проводил. Остановись тут, ладно? Мне и так непростой разговор с тетушкой предстоит.

— Я дома. Не поверишь, что сегодня случилось, — весело выкрикнула Джейлис, распахивая дверь. И сразу наткнулась на гневный взгляд тетки — та как раз помогала укутаться заплаканной молочнице. Сама молочница и вовсе так зыркнула, что Джейлис захотелось под землю провалиться. Но разожженный злостью азарт не позволил даже смущенный вид на себя напустить. Да и в самом деле, совсем уже обнаглели, в собственном доме будут презрением обливать!

— В комнату иди, потом поговорим, — бросила тетка, почуяв зачатки бунта. Джейлис кивнула и начала не спеша раздеваться.

— Спасибо вам, госпожа Эльсе, — пробормотала отчаявшаяся дождаться какой бы то ни было реакции молочница.

— Да что уж, милая, что уж. Дело такое. Обычное.

Джейлис аккуратно разгладила свой плащ на крючке и все-таки соизволила пройти вглубь дома.

Теткина работа оставалась лежать прямо на столе — огромный расклад, чуть ли не на всю колоду. Джейлис подошла поближе, вгляделась в карты. Судя по всему, наладится все у молочницы. Но страшной ценой. Как бы сына не забрала вода — бутылка, что ли?

— Ну и что ты устроила? — послышался сзади сердитый голос тетки. Она вошла в комнату, бренча всеми браслетами и колокольчиками, и теперь стояла напротив, уперев руки в боки.

— Ничего.

— Джейлис.

Вот сейчас тетка неприятно напомнила маму. Имя человека — вообще не аргумент.

— Они напали на меня! Ладно, не совсем напали, но решили, что меня околдовали! А еще я, вообще-то, и правда Хейцу тот дурацкий амулет продала, за два золотых. — Оправдываться совершенно не хотелось, но не стоять же друг напротив друга и молчать всю ночь?

Тетка вздохнула, успокаиваясь.

— Тут нашей вины нет, амулет бы работал, если б эти не прикатили.

— Они попросили нашей помощи.

Джейлис бросила это будто невзначай, и тетка не сразу поняла смысл ее слов, а когда поняла — побледнела так, что даже страшно стало, как бы ее удар не хватил.

— Ты во что это там ввязалась?!

— Да ни во что такое. Просто господин Дитер попросил...

— «Господин Дитер»... — передразнила тетка и, отодвинув стул, села на него. — В могилу меня сведешь. Почему ты вообще с деревенскими не ушла?

— Хотя бы потому, что и на нас с тобой лежало подозрение? — всплеснула руками Джейлис.

Тетка вздохнула, помассировала виски.

— Допустим.

— Ну и еще мне было интересно. Не понимаю, почему ты их боишься.

— А вроде не дурочка... — тетка посмотрела на нее с преувеличенным вниманием. — Ты с огнем играешь, Джейлис. Никогда никому не удавалось уйти от темного мага с выигрышем.

Может, слухи были не так уж лживы, и была у тетки какая-то история в прошлом? Джейлис мечтательно улыбнулась, представив, как целых два темных мага боролись за теткино сердце, а та стояла у окна эдакой роковой красавицей, пусть и с бородавкой. Неплохая история, как раз для трактирной песни. Джейлис невольно хихикнула.

— Какая помощь им нужна? — устало спросила тетка, видимо, отчаявшись добиться чего-то кроме смешков.

— Расклад. На то, что на самом деле в лесу случилось, кто на кого с топором напал!

Тетка хмуро покачала головой и начала собирать со стола карты.

— Я тебе который раз толкую, выдумщица. Нет в этом никакой магии. Ты что-то услышишь, я что-то вот этим местом, — тетка постучала себя по лбу, — соображу, и все. Ничем я твоим магам не помогу. Разве что ты у этих двоих все выведаешь — но нет, опасно слишком, не лезь.

Джейлис поморщилась и глубоко вздохнула.

— Но они просят, значит, нужно зачем-то! И, вообще-то, уже плату передали.

— Плату? — тетка скривилась, будто у нее заныли разом все зубы. — Еще золото от темных магов принимать.

— Да золото как золото! — Джейлис достала из мешочка три золотые монеты и поставила их перед теткой стопочкой.

На лице тетки недоверие сменилось гримасой оскорбленного достоинства.

— Сколько ж, они думают, стоит мой расклад?! Да что они о себе возомнили!

— Это всего на три карты! — поспешила успокоить Джейлис. Тетка, все еще внутренне бушуя, подтянула к себе золотые. Повертела каждую монетку, попробовала на зуб.

— Ух, ладно. Но разбираться — тебе.

Джейлис воодушевленно закивала, будто не было в мире ничего заманчивее, чем разбираться с обманутыми темными магами.

Впрочем, это ведь не было обманом. Почему-то она была уверена.

Пухлые теткины ладони так споро перемешивали карты, что Джейлис невольно залюбовалась. Еще витал в воздухе аромат благовоний, мерцали светильнички, и сейчас, несмотря на все теткины уверения, что сокровища — фальшивые, Джейлис видела, чуяла магию всем своим существом.

Настоящую.

Тетка почти на минуту закрыла глаза, ощупывая карты, и наконец вытащила и положила в ряд три, сразу лицом.

Вода.

Смерть.

Отец.

Джейлис наклонилась ближе, вглядываясь в льющуюся из кувшина струю, в посмертную маску и — это так безумно смотрелось вместе — на смеющегося огромного мужика, подкидывающего к небу двоих ребятишек.

К горлу подкатила тошнота, вспомнился недавний сон про полную корзину отрезанных розовых чаш в руках пугала, а сразу следом — Дитер.

Испуганно выдохнув, Джейлис отодвинулась от стола и взглянула на тетку. Та смотрела на расклад так хмуро, что казалось, будь в доме хоть какое-то молоко — непременно б скисло.

— Бред, — резюмировала тетка наконец. — Полный бред. Можешь так им и передать.

Глава седьмая

Фарфоровая чашечка, настоящая, а не наколдованная, с золотым ободком по белому краю, была такой нежной и красивой, что Стефан предпочел

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Людмила, Людмила,16 январь 17:57 Очень понравилось . с удовольствием читаю Ваши книги.... Тиран - Эмилия Грин
  2. Аропах Аропах15 январь 16:30 ..это ауди тоже понравилось. Про наших чукчей знаю гораздо меньше, чем про индейцев. Интересно было слушать.... Силантьев Вадим – Сказ о крепости Таманской
  3. Илона Илона13 январь 14:23 Книга удивительная, читается легко, захватывающе!!!! А интрига раскрывается только на последних страницай. Ну семейка Адамасов... Тайна семьи Адамос - Алиса Рублева
Все комметарии
Новое в блоге