Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс
Книгу Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Леди Мэри, - мягко произнёс он, принимая у меня пальто и помогая освободиться от перчаток. - Как прошёл визит?
Я на мгновение задержала взгляд на резной вешалке, словно собиралась с мыслями.
- Не впустую, - наконец сказала я и развела руками. - Лорд Уайльд кое-что подсказал. По крайней мере, теперь мы знаем, что Фрэнсис Грей - не выдумка и не имя с потолка. Он существовал. Дело за малым - откопать всю остальную информацию.
Бернс кивнул, внимательно, без лишних вопросов.
- Это уже немало, - заметил он.
- Да. - я вздохнула и, чуть помедлив, добавила: - Но большего он, увы, не вспомнил. Ни обстоятельств, ни причин. Только вино. Очень вкусное вино.
Бернс позволил себе едва заметную улыбку - ту самую, почти незаметную, которая появлялась у него лишь в редкие моменты.
- К обеду уже накрывают, леди Мэри, - сказал он после паузы. - Вам стоит отдохнуть. Хотя бы немного. Оставьте дела до вечера.
Я уже собиралась кивнуть, но что-то в его голосе - крошечная заминка, неуловимая пауза - заставило меня насторожиться. Моё шестое чувство, обострённое до предела за последние дни, вдруг ударило меня как разряд тока. Волосы на загривке словно встали дыбом.
- Бернс, - сказала я тихо, - что случилось?
Он замялся. Совсем чуть-чуть, но для меня этого было достаточно.
- Говорите, - настояла я. - Иначе я не проглочу ни кусочка.
Он вздохнул, словно принимая решение, и отошёл к столику у стены. Вернулся с небольшим подносом, на котором лежал аккуратный бланк, сложенный вдвое.
- Пришло, пока вас не было.
Телеграмма от Роберта.
Я взяла её дрожащими пальцами. Бумага была плотной, чуть шершавой, с характерным желтоватым оттенком. Вверху - напечатанные типографским шрифтом строки с названием телеграфной конторы, ниже - слишком развёрнутый для телеграммы текст. Чего уж - жених богат, может себе позволить. Ну или действительно был очень взволнован.
«МЭРИ. НАНЯЛ АВТОМОБИЛЬ С ШОФЁРОМ. ПРИБУДУ ЗАВТРА УТРОМ ИЛИ К ОБЕДУ. РАД СКОРОЙ ВСТРЕЧЕ. РОБЕРТ ХЕЙЛ.»
Я медленно опустила руку.
Мне оставалось только вздохнуть.
Наверное, настоящая Мэри обрадовалась бы. Жених. Примирение. Поддержка. Но для меня это означало лишь одно - ещё один фактор, ещё один узел, ещё одну необходимость играть роль, в которой я всё ещё чувствовала себя чужой.
- Благодарю, Бернс, - сказала я наконец. - Пойдёмте обедать.
За столом было удивительно спокойно. Дети сидели чинно, и это сразу бросилось в глаза. Шарлотта, бледная, но собранная, явно взяла себя в руки. Она говорила с ними мягко, уверенно, даже улыбалась.
- Мы сегодня гуляли в саду, - сказала она, заметив мой взгляд. - А после обеда я думала почитать им вслух. Присоединяйся к нам, если найдёшь время.
- Конечно, - ответила я и впервые за день почувствовала, как напряжение слегка отпускает. Дети не были брошены. Не были забыты.
После обеда я на мгновение задержала Шарлотту, взяв её за руку.
- Спасибо вам, тётя, - сказала я тихо. - Правда.
Она сжала мои пальцы в ответ, ничего не ответив. Лишь посмотрела сочувственно.
Стоило мне войти в кабинет - раздался телефонный звонок.
Телефонистка на линии говорила медленно, с обязательной вежливостью, соединение шло через несколько переключений, сопровождаемое тихим треском и далёкими голосами.
- Манчестер на линии, леди Лонгшир.
Я вцепилась в трубку.
- Джон?
- Леди Мэри, - его голос прозвучал ровно, спокойно, и от этого внутри стало неожиданно тепло. - Я рад, что вы ответили.
Мы говорили о верфи. О поставках. О рабочих. Всё было в порядке - и это само по себе казалось маленьким чудом.
- А Эмили? - спросила я. - Как она?
- Держится уверенней, - ответил он. - Передаёт вам поклон.
Я закрыла глаза.
- Знаете... - вырвалось у меня. - Как бы я хотела сейчас оказаться у вас в гостиной.
Пить чай. Поехать на верфь, вдохнуть морского воздуха и услышать этот противный крик чаек. И хотя бы полчаса не думать ни о чём. Увидеть вас.
Он помолчал.
- Я, собственно, поэтому и звоню, - сказал он осторожно. - Мне нужно приехать в Лондон. По делам. Наследственным... и ещё кое-каким вопросам. Я хотел спросить вашего разрешения отлучиться с верфи. Всего на пару дней. Здесь всё будет под контролем. И... - он запнулся. - Мы могли бы увидеться. Если вы не против.
Слишком много. Сразу.
Роберт. Завтра. И Джон.
- Конечно, Джон, - ответила я спокойно. - Я буду рада. Только... не завтра. Завтра я, боюсь, буду занята весь день.
- Понимаю, - сказал он мягко. - Тогда позже.
Я положила трубку и несколько секунд сидела неподвижно.
У меня мелькнула дикая, почти шальная мысль - а что, если попросить Джона жениться на мне? Фиктивно. На время. Чтобы закрыть рот Каролине, обезопасить дом, выиграть несколько месяцев тишины.
Мысль была настолько дерзкой, что я даже усмехнулась.
И тут же отбросила её.
Это было бы нечестно. Джон не смог бы мне отказать - не потому, что обязан, а потому, что он такой. А в нашем случае это было бы совсем не фиктивно. По крайней мере, с моей стороны. Я слишком хорошо знала себя, чтобы обманываться.
Я поймала себя на том, что думаю о его голосе, о спокойствии, которое он приносит одним своим присутствием, о том, как легко мне дышится, когда он рядом – даже если рядом он всего лишь на проводе телефонной линии.
Нет, это была опасная мысль. Слишком опасная.
Я медленно выдохнула и подошла к окну. Лондон жил своей вечерней жизнью, равнодушный к моим сомнениям, к Каролине, к завещаниям, к шальным идеям и несвоевременным чувствам.
- Соберись, Мэри, ты ведь тоже Дизель, - сказала я себе тихо. - Сейчас не время. Но мысль уже пустила корни.
И я чувствовала: рано или поздно мне придётся к ней вернуться.
Глава 20.
С утра я пыталась занять себя делами. Честно пыталась. Разобрала почту, подписала несколько счетов, выслушала Бэрнса, кивнула в нужных местах, даже сделала вид, что внимательно читаю отчёт со свечного завода. Но всё это было фоном - ровным, глухим шумом, за которым я всё равно ждала одного.
Приезда Роберта Хейла.
Я знала, что Бэрнс лично встретит его у входа, но сидела, как на иголках.
Тётя Шарлотта уже с утра
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ghonius85804 июнь 17:48
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
-
Гость Любовь03 июнь 16:19
Книга мне очень понравилась.Интересная,много юмора.Читайте с удовольствием....
Отдам дракона в хорошие руки - Марина Ефиминюк
-
Гость ghonius85803 июнь 11:01
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
