Полет птицы Пэн - Priest P大
Книгу Полет птицы Пэн - Priest P大 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 15
Третий шиди… Что он за человек?
Вдруг змея шевельнулась и, извиваясь, поползла к детям.
Ее длинный хвост скользил меж древних деревьев, разрезая лес как ножом. Куда бы она ни повернула, за ней всюду следовали разрушения. Деревья, такие толстые, что их едва можно было обхватить руками, валились на землю, словно щепки.
Одной рукой сжимая плечо Чэн Цяня, а другой подняв меч и поддерживая шатающегося Ли Юня, Янь Чжэнмин устало подумал: «Проклятье, и что мне со всем этим делать?»
Его ноги все еще дрожали, но голова уже остыла. Он знал, что у них нет шансов на спасение, но при одной лишь мысли о том, что они будут разорваны в клочья и умрут, проглоченные огромным зверем, перед глазами все плыло.
Этот отвратительный образ разгневал его. В одно мгновение он отбросил размышления о жизни и смерти. Каким-то чудом рука, державшая меч, перестала дрожать. Янь Чжэнмин решил, что бы ни случилось, сражаться с этим червем-переростком до последнего. Он сумеет срезать по крайней мере две чешуйки, а когда силы иссякнут – покончит с собой. Он не хотел умирать, страдая от мерзкого смрада, источаемого зубами чудовища.
Находясь между жизнью и смертью, Янь Чжэнмин чувствовал, как все те движения и приемы, которые он не мог освоить в течение последних нескольких лет, теперь волнуют его сознание, будто приливы и отливы, сливаясь воедино так, что змея, казалось, значительно замедлилась в его глазах.
Янь Чжэнмин развернул запястье и прицелился в огромный змеиный глаз.
Первый удар должен попасть в цель.
Демон подползал все ближе и ближе.
Янь Чжэнмин задержал дыхание, но змея скользнула мимо!
Ее покачивающийся хвост едва не зацепил лодыжку Чэн Цяня. Прошелестев от детей на расстоянии ладони, змея двинулась куда-то в сторону, будто не заметила их, унося с собой жуткое шуршание.
Трое учеников клана Фуяо долго не решались сдвинуться с места, замерев в одной позе, пока чье-то ненормальное сердцебиение не нарушило тишину. Сегодня они столкнулись со смертью.
Янь Чжэнмин вышел из состояния высокой концентрации и медленно опустил меч. Какое-то время ему казалось, что конечности весят больше тысячи цзиней. Он едва держался на ногах, а его спина была мокрой от холодного пота, струящегося до самой поясницы.
Янь Чжэнмин опустил глаза и взглянул на клинок. Он был поражен снизошедшим на него озарением.
Если бы Мучунь чжэньжэнь узнал об этом, то определенно вздохнул бы, сожалея, что не смог найти верный подход к обучению молодого господина Яня. Если бы во время занятий он клал на стол бородавчатую жабу и она лизала бы руку юноши каждый раз, когда тот отвлекался, – уровень духовных сил Янь Чжэнмина, вероятно, был бы намного выше.
Неожиданно для всех деревянный талисман снова заговорил.
– Я же сказал, что со мной вам не стоит бояться этих мелких демонов, – непринужденно напомнил голос.
Чэн Цянь поймал себя на мысли, что этот голос кажется ему смутно знакомым. Он с подозрением уставился на деревянную табличку, но так и не вспомнил, где мог его слышать.
Чэн Цянь сунул табличку в руки все еще растерянного дашисюна, подхватил свой бесполезный деревянный меч и двинулся к телу медведя.
Холодный пот на спине Янь Чжэнмина еще не высох, а молодой господин снова начал потеть. Он в ужасе наблюдал за тем, как этот мелкий смельчак карабкается вверх, хватаясь за медвежью шерсть.
– Что ты делаешь? Живо слезай оттуда! – заорал Янь Чжэнмин.
Чэн Цянь даже не обернулся, он махнул дашисюну рукой и наконец достиг своей цели – «меча», висевшего на поясе демона. То был обточенный клык дикого зверя. Клык был добрых два чи в длину и имел отверстие на конце, чтобы его удобнее было держать. Кончик его был острым, как нож. Клык тускло поблескивал на свету и, возможно, был ядовитым.
Он был таким огромным, что невысокому Чэн Цяню пришлось обхватить его, как бревно. В холодном блеске перепачканного медвежьей кровью клинка отражалось его серьезное лицо.
Под удивленными взглядами Янь Чжэнмина и Ли Юня очарованный новой находкой мальчик забрал клык себе, бесстрастно отбросив деревянный меч в сторону.
Он спрыгнул с медвежьей туши и попытался поднять клинок обеими руками, но почувствовал, что тот слишком длинный и тяжелый. Чэн Цянь сделал пробный выпад, даже не пытаясь затормозить, и – пуф! – острие клинка беспрепятственно вонзилось в густой мех. Клык резал крепкую звериную плоть, словно кухонный нож – овощи.
Чэн Цянь был удовлетворен. Несмотря на свою громоздкость, оружие оказалось достаточно острым.
Ли Юнь пробормотал:
– Третий шиди… Что он за человек?
Янь Чжэнмин сухо рассмеялся, не зная, что ответить.
Даже если проскользнувшая мимо змея доказала, что деревянный талисман действительно имеет какую-то силу, Чэн Цянь не хотел полностью доверять ему их с шисюнами жизни.
Лишь с открым клинком в руках он почувствовал себя по-настоящему уверенно.
Один демон умер, другой ушел. Опасность миновала. Ли Юнь капнул «волшебной водой» на камень, и жаба, естественно, ожила, резво подпрыгнула и радостно продолжила путь.
Янь Чжэнмин несколько раз пытался поговорить с талисманом, но тот снова онемел и не отвечал ни на один его вопрос.
Пока жаба не привела их на вершину холма.
Жаба приблизилась к краю, заглянула вниз и пришла в ужас. Она вновь опрокинулась на землю и прикинулась мертвой.
Ли Юнь бросился за ней и, достигнув вершины, уставился перед собой.
Все, ради чего они пришли сюда, вмиг перестало иметь значение. Ли Юнь резко развернулся, собираясь броситься бежать, и налетел на Чэн Цяня, едва не скатившись вместе с ним вниз по склону.
Упав, Чэн Цянь сильно ударился спиной о камень и едва не выронил клык. От столкновения с Ли Юнем у него закружилась голова. В конце концов он дал волю своему красноречию и, превозмогая боль, произнес:
– Второй шисюн, если ты хочешь последовать за своей жабой, не тащи меня за собой!
Ли Юнь схватил Чэн Цяня за шиворот, его губы дрожали так сильно, что он не мог говорить. Только тогда Чэн Цянь понял, что что-то не так. Посмотрев на столь же напряженного Янь Чжэнмина, он спросил:
– Что случилось?
Стоя там, где отважная жаба отдала свою жизнь во имя долга, Янь Чжэнмин чувствовал, будто мир перевернулся вверх дном. В долине под холмом с жаром сражались сотни тысяч демонов: огромные птицы, чудовища с человеческими головами и телами
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин