KnigkinDom.org» » »📕 Питер Грант - Бен Ааронович

Питер Грант - Бен Ааронович

Книгу Питер Грант - Бен Ааронович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 307 308 309 310 311 312 313 314 315 ... 424
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
возвращении домой – хотя бы для того, чтобы дать нам понять, что мы живём здесь исключительно по её милости. Мне показалось, что в атриуме было странно тихо, что было забавно, учитывая вечную тишину, царившую здесь, когда я только переехал.

Её не было на кухне, когда я вошёл, чтобы опустошить кладовую. Я сделал себе бутерброд с сыром и солеными огурцами, сунул свёрток под мышку и направился через заднюю дверь в каретный сарай. Поднявшись по винтовой лестнице на второй этаж, я обнаружил, что дверь не заперта, поэтому я не был так шокирован, когда, открыв её, увидел Молли в технической пещере с метёлкой для пыли в руке – посреди пыли.

Она остановилась и повернула голову, чтобы посмотреть на меня.

«Извините», — сказал я. «Я не знал, что вы здесь».

Она бросила на меня укоризненный взгляд, и метёлка для смахивания пыли со щелчком исчезла в её правом рукаве. Я вежливо отступил в сторону, когда она прошла мимо меня, и закрыл за собой дверь.

Главный выключатель был в положении «выключено», но когда я потрогал корпус компьютера, он оказался ещё тёплым. Я включил всё и увидел синий экран с надписью «Ваш компьютер не выключился корректно», словно мне требовалось подтверждение. Я гадал, чем занималась Молли, — сомневался, что это был пасьянс. Ожидая перезагрузки компьютера, я развернул посылку, завёрнутую в два слоя пузырчатой плёнки и папиросной бумаги, а также записку, в которой очень вежливо сообщалось, что я несу ответственность за любой ущерб.

Легко было понять, почему книгу могли не заметить. Она была меньше, чем массовая книга в мягкой обложке, с тускло-красной твёрдой обложкой и высококачественной бумагой, которая лишь слегка пожелтела от времени. Качество чернил было хорошим, приятная для глаз, и читать её было бы одно удовольствие, если бы я знал только немецкий.

Подлинную ценность для расследования представляли инициалы ES , написанные карандашом в углу первой страницы, и тот факт, что Эрик Стромберг отметил интересующие его фрагменты текста. Постмартину повезло иметь свой экземпляр, ведь он относился к тем, кто аннотирует книги, так же, как мой отец относился к тем, кто оставляет отпечатки пальцев на проигрываемой поверхности виниловых пластинок. Впрочем, я всё же надел пару тонких латексных перчаток в честь Постмартина — если подумать, именно так отец хотел бы видеть обращение с пластинками.

На одной из страниц служила закладка в виде кусочка картона, судя по запаху, это была крышка от сигаретной пачки. Здесь же жирным карандашом дважды подчёркнуто:

Итак, мой тезис заключается в том, что магия, заполняющая ограниченное пространство, ведет себя как перенасыщенный раствор и что любое вмешательство, естественного или искусственного происхождения, может привести к спонтанной кристаллизации магического эффекта.

Что согласно переводу Google означает: Итак, теперь мой тезис заключается в том, что магия, которая заполняет ограниченное пространство, например, перенасыщенный раствор, ведет себя так, и что любое вмешательство, естественного или искусственного происхождения, может привести к спонтанной кристаллизации магического эффекта.

Я поискал значение слова «Auskristalliseren» в словаре и в интернете, но безуспешно, но был готов поспорить, что оно означает «кристаллизоваться». Вскоре после этого отрывка был ещё один подчёркнутый фрагмент:

Поэтому вполне возможно кристаллизовать магический потенциал в промышленных масштабах и сохранить его для дальнейшего использования.

Что переводится как: Следовательно, вполне возможно кристаллизовать в промышленных масштабах магический потенциал и сохранить его для дальнейшего использования.

Я записал все подчеркнутые или иным образом отмеченные страницы и отрывки и отправил подробную информацию Постмартину по электронной почте.

Итак, «Скайгарден» действительно был магической буровой установкой. Но это всё ещё оставалось вопросом, откуда именно бурили магию. И было бы очень полезно иметь рабочее определение того, что такое магия. Я вернулся к книге — в конце концов, если собирался её индустриализировать, нужно было знать, как она работает.

Я нашел многообещающий раздел о типах vestigium — Штромберг тоже так думал, судя по его заметкам на полях. Они разбили его на четыре основных типа: todesvestigium, magievestigium, naturvestigium и Vestigium menschlicher Aktivitat . Мне даже не нужен был интернет для первых трех — смерти, магии и природы. А четвертый был переведен как человеческая деятельность . Штромберг написал карандашом nicht sinnvoll , «бесполезный», рядом со словом death и unwahrscheinlich , «маловероятный», рядом с словом natural, так что, вероятно, это не место старой больницы или виселицы. Штромберг, очевидно, был так же расстроен, как и я, потому что рядом с человеческой деятельностью он написал aber welche art von aktivitat? «Но какой вид деятельности?» Ниже, словно другим карандашом или просто более тупым, как будто написанным позже, были написаны слова: «Handwerk nicht flie?band! » («Ремесло не конвейерное!»).

Так что же привело Штромберга в «Слон и замок»?

После самого лондонского Сити, Саутуарк был старейшей частью Лондона, начиная с первого импровизированного поселения на южном конце Лондонского моста. Это также всегда было местом, куда Лондон запихивал то, что ему не было нужно, за свои стены: кожевенные заводы, сукновальные мастерские, красильни и другие предприятия, которые использовали мочу в промышленных масштабах. И, аналогично, другие вещи, которые Лондону были нужны, но не хотели размещать слишком близко: бани и тушеные, театры и медвежьи ямы. Через вонючие, пьяные, декламирующие улицы проходили две римские дороги, соединявшие большой мост с Кентербери и южным побережьем. Шекспир регулярно напивался в Саутуарке. Так же поступал Чосер — или, по крайней мере, его вымышленные паломники.

Но где был построен Скайгарден? Болота, потом сельскохозяйственные угодья, а потом и жильё. Ни кузницы, ни сумасшедшего дома. Даже намека на чумную яму или храм Митры не было.

У меня было две теории. Либо Штромберг что-то обнаружил в этой местности — древний храм, каменный круг, место резни или промышленную зону железного века, — либо он планировал извлекать магическую силу из повседневной жизни жильцов муниципальных квартир. Неудивительно, что он до самой смерти ждал на крыше с телескопом.

Я решил, что уже превзошел все мои возможности в плане полезной деятельности, будь то ручная работа или полеты на самолете , поэтому я отключил все в технической пещере, поместил наше новое немецкое приобретение в безопасное место немагической библиотеки и отправился на автобус, чтобы добраться обратно через реку.

Молли смотрела, как я ухожу, без сомнения, с нетерпением ожидая моего ухода и возвращения к компьютеру. Активированный мной клавиатурный трекер должен был подсказать мне, чем она занимается.

Лесли ждала меня в гостиной, развалившись на диване-кровати и поправляя маску у одного из глазниц, наблюдая за Деннисом и Гнашером на CBBC. Тоби сидел перед телевизором, склонив голову набок, словно оценивая технику Гнашера в фристайле.

«Я пойду к Заку», — сказала она без предисловий.

1 ... 307 308 309 310 311 312 313 314 315 ... 424
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге