Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 7 - Оливер Ло
Книгу Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 7 - Оливер Ло читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я заключил союз с кланами Фэн и Юань, — сказал он негромко. — Вместе мы контролируем достаточно голосов в региональном совете, чтобы заблокировать любые инициативы Шу. А если добавить экономическое давление… Через полгода они будут вынуждены пойти на уступки.
— Какой ты умный, — Мэй Лин улыбнулась, и в этой улыбке не было ничего человеческого, но Вэнь этого не видел. — А что насчет их союзников на западе?
— Наши действия выглядят как обычная политическая игра. Никто не вмешается в региональные споры из-за торговых маршрутов. К тому же какая-то организация нам не ровня. «Последний Предел» не имеет веса в нашей империи.
Мэй Лин кивнула, запоминая каждое слово. Потом наклонилась и поцеловала его, вкладывая в поцелуй ровно столько страсти, сколько нужно было для поддержания иллюзии.
Когда Вэнь наконец заснул, она поднялась и вышла на балкон. Убедившись, что никого рядом нет, Мэй Лин закрыла глаза. Воздух вокруг нее задрожал, и на мгновение ее истинная сущность проступила сквозь человеческую оболочку.
Рога, изогнутые, как полумесяц. Кожа цвета обсидиана с красными венами силы. Глаза, горящие адским пламенем. Хвост с острым наконечником.
Лилит. Одна из новых творений Ферруса, воплощение соблазна и манипуляций.
— Глупые людишки, — прошептала она на языке демонов. — Так легко поддаются на лесть и страсть. Еще немного, и восточные провинции погрузятся в хаос междоусобиц.
Она думала о своих собратьях, разосланных по разным мирам. Азраил уже действовал, захватывая для их Всеотца новый мир.
Лилит снова приняла человеческий облик и вернулась в спальню. Вэнь спал, довольный и счастливый. Он даже не подозревал, какую погибель добровольно пустил в свою постель.
* * *
Утро встретило меня стуком в дверь. Настойчивым, требовательным стуком человека, который привык, чтобы его просьбы выполнялись немедленно.
Я открыл глаза, посмотрел на часы. Шесть утра. Слишком рано для визитов.
— Если это не горит дом, я буду недоволен, — пробормотал я, натягивая штаны.
Тень поднял одну из голов, сонно зевнул и снова улегся. Пес явно разделял мою точку зрения на ранние подъемы.
Открыв дверь, я обнаружил посыльного в ливрее клана Солар. Молодой парень, выглядевший так, будто пробежал несколько кварталов без остановки. Селина опять пускает в особняк кого попало.
— Господин Торн! — выдохнул он. — Леди Солар просит вас прибыть в поместье клана как можно скорее. Она сказала, что время имеет значение.
— Время всегда имеет значение, — заметил я. — Особенно время сна. Передай леди Солар, что я буду через два часа. После завтрака.
— Но…
— Два часа, — повторил я и закрыл дверь.
Посыльный постоял минуту, явно решая, стоит ли настаивать, потом его шаги удалились по коридору.
За эти два часа я успел позавтракать, принять душ и привести с собой Анису с Эдмондом. Если Серафина хотела, чтобы я взломал какие-то древние печати, лучше взять с собой тех, кто сможет чему-то научиться в процессе. Мой подход к магическим барьерам обычно сводился к «ударить посильнее», но маги любили сложности.
Аниса влетела в особняк «Последнего Предела» около девяти, с горящими от энтузиазма глазами.
— Дарион! Ты, действительно, берешь меня на взлом древних печатей⁈ Это же невероятная возможность! Я столько читала о защитных построениях и формациях прошлых эпох, но никогда не видела их вживую!
— Рад, что кто-то в восторге, — я допил кофе. — Где Эдмонд?
— Уже здесь, — темноволосый маг вошел в холл, элегантный как всегда. — Доброе утро, Дарион. Полагаю, речь о тех самых барьерах, о которых упоминала леди Солар?
— Угадал с первого раза. Собирайся, едем.
Кайден вышел из своего кабинета, держа планшет.
— Дарион, насчет этого приглашения… Клан Солар — один из великих кланов. Если ты поможешь им с их проблемой, это укрепит позиции «Последнего Предела».
— Знаю. Поэтому и иду. Все ради того, чтобы помочь тебе, — улыбнулся я.
— И постарайся не разрушить половину их поместья в процессе, — добавил Кайден с легкой улыбкой.
— Не могу ничего обещать. Если их барьеры взорвутся, это их проблемы, а не мои. А все, что связано с магией, часто взрывается.
* * *
Поместье клана Солар располагалось в престижном районе, где каждый особняк был произведением искусства. Их резиденция представляла собой смесь древней архитектуры и современных технологий. Каменные стены, покрытые светящимися рунами. Башни, увенчанные кристаллическими куполами. Сады, где росли магические растения.
У ворот нас встретил пожилой дворецкий.
— Господин Торн, леди Солар ждет вас в библиотеке. Прошу следовать за мной.
Мы прошли через несколько залов, каждый роскошнее предыдущего. Аниса крутила головой, пытаясь рассмотреть все сразу. Эдмонд сохранял невозмутимый вид, но я заметил, как его взгляд задерживался на некоторых артефактах.
Серафина Солар ждала нас в библиотеке, размером с небольшой собор. Стены от пола до потолка были заставлены книгами, свитками и кристаллами памяти. В центре зала стоял массивный стол, заваленный картами и схемами.
— Господин Торн, — поздоровалась она, кивая. — Благодарю, что откликнулись. И вы привели помощников.
— Анису и Эдмонда. Они разбираются в магии лучше меня и их помощь может быть куда более весомой, чем моя.
— Скромничаете, — в ее глазах мелькнула усмешка. — Я знаю о ваших способностях достаточно.
Она провела нас к дальней стене библиотеки, где висел огромный гобелен с изображением звездного неба.
— За этим гобеленом находится вход в запечатанное хранилище. Мой предшественник, Альберт Солар, был параноиком высшей категории. Он создал защиту из двенадцати слоев магических печатей, каждая сложнее предыдущей.
Серафина коснулась гобелена, и тот исчез, обнажив массивную дверь из черного металла. По ее поверхности пульсировали руны всех цветов радуги.
— Я потратила десять лет, пытаясь взломать это, — призналась она. — Наняла лучших специалистов империи. Ничего не сработало. Печати либо отбрасывали любое воздействие, либо… взрывались.
— Взрывались? — слегка обеспокоенно переспросила Аниса.
— Три мага погибли, пытаясь обойти защиту, — кивнула Серафина, не став скрывать такие подробности. — После этого я прекратила попытки. До сегодняшнего дня.
Я подошел ближе, разглядывая руны. Действительно, сложная работа. Двенадцать слоев, каждый взаимосвязан с остальными. Попытка взломать один активировала защитные механизмы всех остальных.
— Умно, — признал я. — Параноик, на самом деле, знал свое дело, да и с таким подходом неудивительно, что его так называли.
— Можете что-то сделать? — спросила Серафина.
— Могу снести дверь вместе со стеной. Но полагаю, вас это не устроит.
— Предпочла бы более… элегантное решение.
Я повернулся к Анисе и Эдмонду.
— Смотрите и учитесь. Сейчас покажу, почему маги усложняют себе жизнь.
Следующие несколько часов я методично разбирал защиту. Не взламывал, а именно разбирал, слой за слоем. Первый
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
