KnigkinDom.org» » »📕 Тени Нового Орлеана. Сердце болот - Лера Виннер

Тени Нового Орлеана. Сердце болот - Лера Виннер

Книгу Тени Нового Орлеана. Сердце болот - Лера Виннер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 56
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
присутствия в городе, я помогу с этим делом, потом уеду. На этом всё. Обещаю не доставлять проблем и не устраивать больше подобных безобразных сцен.

Роланд покивал рассеянно, глядя на улицу, будто не слушал ее вовсе.

— Как фамилия твоей матери, Гера?

Она рассеянно моргнула, сбитая с толку.

— Уолш, соответственно. Я вроде не похожа на несчастного бастарда с кучей комплексов.

Роланд усмехнулся коротко, пространно, незнакомо.

— Как ее девичья фамилия?

Воздух застыл, и сорвавшееся было в галоп время снова замерло.

Герда молчала, часто и поверхностно дыша и безуспешно пытаясь подобрать правильный ответ, а Роланд рассмеялся, облизнул губы, качая головой:

— Ебучие Мердоки… Каким образом вы такие вездесущие?

Первое потрясение начало отпускать, и Герда поднялась, подошла к нему и, присев на подоконник рядом, осторожно заглянула в лицо:

— Мы не вездесущие. Я вообще редко пользуясь этой фамилией.

— Зато фамильными навыками — вполне успешно.

Роланд, наконец, посмотрел на нее, и Герда с трудом подавила непрошенную улыбку.

Роланд не злился. Он смотрел тепло и смешливо, с нескрываемым восхищением и откровенной нежностью.

Так не смотрят на тех, кого собираются прогнать.

— На болотах догадался?

Теперь пришёл его черед чуть смущённо улыбаться:

— По пути сюда. Дарла вчера назвала тебя «уникальным талантом». С учётом всего, что ты, как выяснилось, умеешь, логическая цепочка оказалась несложной, а круг подозреваемых до обидного узок.

Герда кивнула, бледно улыбнулась от облегчения, осознав, что не нужно больше ничего скрывать.

— Ты пришёл убедиться? — она спросила тихо, примирительно, подтверждая тем самым, что не собирается снова затевать скандал.

Роланд перехватил ее взгляд и мгновенно посерьёзнел.

— Я пришёл за тобой. Дарла велела забрать тебя к нам, и я с ней согласен. Так что собирайся.

Рассеянно моргнув, она тряхнула головой:

— Подожди, постой, не так быстро! Ты уверен, что это… хорошая идея?

— Я в любом случае не желаю отказывать своей Мистрис в такой малости, — Роланд не улыбался открыто, но глаза его смеялись.

Оставив опешевшую Герду на подоконнике, он пересёк комнату и открыл шкаф, чтобы вытащить оттуда сумку.

— Тебе нужно что-то из вещей или обойдешься тем, что там есть?

Придя в себя как по щелчку пальцев, она сорвалась с места, бросилась к нему.

— Да, я сейчас, быстро. Выключи холодильник, пожалуйста. Он пустой, а я, по всей видимости, неизвестно когда сюда вернусь.

Роланд кивнул и вышел, давая ей возможность остаться на несколько минут в одиночестве.

Стараясь не задумываться и не накручивать себя, Герда стала складывать в сумку вещи.

Бельё, плюшевый единорог, компьютер, зарядное устройство, пара маек, джинсы…

Остановившись и подумав, она выложил последние обратно в шкаф, а после открыла сумку пошире и посмотрела на потолок:

— Окей, ребята! Если едете, залезайте.

Глава 24

Дверь в гостиную была открыта, и, войдя в дом, Герда первым делом увидела Дарлу.

Та сидела вполоборота, развернув кресло к камину, и смотрела на огонь серьёзно и задумчиво, как будто пыталась решить сложную и важную задачу, не имея для этого достаточных данных.

Герда воспользовалась этой возможностью, чтобы ее рассмотреть.

Шрам в таком ракурсе виден не был и внимание не отвлекал, и она мысленно согласилась с тем, что Мистрис Дарла очень красива. Не вычурно, не слащаво, но неуловимо привлекательна.

На момент перерождения ей было, пожалуй, слегка за тридцать, — умная, взрослая, харизматичная…

— Рада приветствовать, юная леди, — услышавшая их, конечно же, заранее Дарла повернулась, окинула ее взглядом. — С вашего позволения, я не буду вставать.

— Она переживет, — закинув сумку Герды себе на плечо, Роланд остановился рядом. — Сначала потерпит, потом привыкнет.

Дарла вскинула бровь, и пламя красиво заиграло на ее шраме.

— С чего это ты стал с юной леди так суров?

— С того, что юная леди у нас, как выяснилось, чистокровный Мердок, — поставив сумку в угол, Роланд тряхнул головой отбрасывая назад упавшие на лоб волосы, от чего они рассыпались ещё красивее, чем обычно.

Дарла медленно откинулась на спинку кресла. Она еще не восстановилась окончательно, раздражающая ее саму слабость прослеживалась в каждом жесте, но новый взгляд, которым она скользнула по Герде, был цепким и очень внимательным.

— Дочь Мэгги?

— Да, — она пожала плечами, с трудом сдержавшись от того, чтобы бросить вопросительный взгляд на Роланда. — Старшая и самая неудачная. Близнецы явно получились лучше.

Дарла хмыкнула неясно, очевидно, оставляя свою следующую реплику при себе, и Герда дернула плечом снова:

— Если ты хотела назвать меня уменьшенной копией дяди Джона, пожалуйста. Так все говорят. Все, кто в курсе.

— Очень болтливая копия, — Роланд прошёл к камину, взял кочергу и поворошил объятые пламенем дрова.

Пробуждение Дарлы изменило его сильнее, чем Герде показалось часом ранее. Движения стали ещё более грациозными и плавными, как будто он стряхнул с себя десятилетнее оцепенение и, наконец, позволил себе быть самим собой.

— Потому и уменьшенная, — собравшись с духом, она шагнула вслед за ним, ближе к огню и к Дарле.

— Мама просила передать тебе привет, если ты при мне проснёшься. И чтобы ты ей позвонила.

Не успевший подняться Роланд развернулся к ней:

— Она что, знает?!

Надеясь, что щеки загорелись от жара, а не от неловкости, Герда пожала плечами в третий раз за пару минут:

— Она спросила, сплю ли я с тобой. Не могу же я лгать собственной матери.

Роланд медленно выпрямился, в процессе этого движения меняясь в лице.

— И что она на это сказала?

— Что у меня неплохие задатки кризис-менеджера. А ещё чтобы я дала ей знать, если Мистрис Дарле моё присутствие здесь слишком сильно не понравится. Обещала помочь это уладить. По крайней мере, попробовать.

Дарла засмеялась в голос, запрокинув голову, — весело, ярко, искренне и очаровательно:

— Малышка Мэган не меняется!

— Тебя это развлекает? — Роланд полыхнул на нее глазами, но в этом не было злости, скорее смущение.

— Да! — стараясь успокоиться, Дарла уставилась на огонь и прикрыла лицо ладонью, но смех все равно прорвался. — Извините, правда. Всё. Я молчу.

— Лучше молчи, — Роланд ответил немного невпопад, тоже глядя в камин.

Герда перевела взгляд с одного на другую и неожиданно для себя расслабилась.

Всё было именно так, как ей представлялось, как ей рассказывали. Они были своими, теми, в чьём обществе не нужно ничего из себя изображать.

— Так, друзья мои, — помолчав, Дарла поднялась, тяжело оперевшись обеими руками о подлокотники, и Роланд тут же метнулся к ней, не касаясь, но готовый помочь. — Не беспокойся, с равновесием уже всё нормально. Я отлучусь на час, максимум два. Нужно привести себя в порядок. А после вы расскажете мне

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 56
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  2. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
  3. Гость Olga Гость Olga07 май 02:45 Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,... Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
Все комметарии
Новое в блоге