Питер Грант - Бен Ааронович
Книгу Питер Грант - Бен Ааронович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня ненадолго отвлёк Рассел, спросивший Доминика, не молюсь ли я на Мекку, но я проделывал эту процедуру на Пикадилли-Серкус, так что это было лишь на мгновение. Короткая трава колола ладони и наполняла ноздри своим слабо тошнотворным запахом. Я бесцельно погнался за Беверли по лугам своего разума, прежде чем отпустить эту мысль, и на мгновение мне показалось, что здесь нет ничего, что можно было бы почувствовать.
Затем внезапно я почувствовал это. Очень тихо, но очень глубоко — цоканье зубил по камню и тяжёлые удары людей, несущих тяжести на плечах, с кряхтеньем и потом, и солёный запах жажды. В сельской местности действительно есть вестигия, подумал я, только она просачивается глубоко и лежит там, как вода под сухим руслом реки.
И было ещё кое-что — жирное напряжение, которое я помнил по тому моменту, когда Штадткроне раскрылась на вершине башни «Скайгарден» и наполнила воздух магией. Романтики были правы. Среди всей этой зелени была сила — potentia naturalis Полидори.
Я развернул карту Доминика. Украденный тайник Стэн находился вниз по Тропе Мортимеров к западу, Рашпул — по тропе к югу, а через долину к северу, на вершине следующего гребня, находился дом Хью Освальда — менее чем в полутора километрах по прямой, как летает пчела.
6. Вовлечение заинтересованных сторон
На следующее утро я позвонил Беверли, как только солнце коснулось фасада коровника. Она была не в восторге.
— Если ты остаёшься, — сказал я, — придётся поработать.
Она ждала меня на гравийной парковке за «Лебедем в тростниках», в мешковатых армейских штанах хаки цвета мха и фиолетовой футболке с надписью «Я МЕСТНАЯ, ТУПОЙ»[276] на груди. В одной руке она держала то, что я позже опознал как настоящий армейский вещмешок для противогаза, в другой — кружку кофе.
Я открыл пассажирскую дверь и жестом пригласил её внутрь.
— Секунду, — сказала она и осушила кружку. Затем, вытянув руку в сторону паба, она выкрикнула имя.
Молодая светловолосая фотограф в узких джинсах и красной толстовке выбежала из паба, улыбнулась, забрала кружку и убежала обратно. Я уставился на Беверли, когда она села в машину, но она просто проигнорировала меня.
— Так нельзя, — сказал я.
— Если ты собираешься будить меня в такую рань, не жалуйся, что я немного приглаживаю острые углы.
Я завёл «Асбо» и выехал с парковки.
— Как ты вообще там устроилась? — спросил я. — Я слышал, всё забито.
— О, — сказала Беверли, — милая женщина из «Скай Ньюс» уступила мне свою комнату.
— Просто так?
— Не совсем, — сказала Беверли. — Мне пришлось попросить дважды! Терпеть не быть так далеко от долины Темзы.
Помолчав, она спросила:
— Куда мы едем?
— Хочу услышать твоё профессиональное мнение об одной особе.
— А моя профессия в данном случае — кто?
— Богиня маленькой лондонской речушки к югу от Темзы.
Она кивнула, а затем протянула руку и коснулась моей щеки, которая начинала прилично опухать.
— Когда ты это сделал? — спросила она.
— Вчера вечером. Наступил на дерево.
После того как мы нашли телефоны, у нас оставалось ещё пара часов светового дня, и не то чтобы специалисту по поиску нужно было, чтобы мы смотрели через его плечо. Так что мы разделились. Доминик пошёл на восток по пустоши в сопровождении нашего любимого сексуального извращенца в качестве гида, а я пошёл на запад, в лес.
— И ты думал, что это умно, — сказала Беверли.
— Это собственность Национального фонда, — сказал я. — Не то чтобы там были гигантские пауки. Местные называют его «Волшебный лес»[277]. Так что я должен был проверить, не так ли?
— Думаешь, их похитили феи?
— Я даже не знаю, бывает ли такое, — сказал я.
Я спросил Найтингейла, когда вернулся в коровник. Он сказал, что за свою жизнь не сталкивался с таким делом, но ходят слухи, что такое случалось. Он пообещал поискать в книгах.
— Это бывает? — спросил я Беверли.
— Не то чтобы я знала, — сказала она. — Но это не значит, что не бывает. Мама не одобряет такого, так что кому-то пришлось бы быть очень глупым, чтобы рассказать мне об этом.
— А феи?
Беверли заколебалась, а затем:
— Питер, — сказала она, — о некоторых вещах не говорят.
— Даже со мной?
— Особенно с полицией, — сказала она. — Вдвойне с магической полицией.
Я искренне ненавижу слово «полиция» в американском смысле. Уж лучше бы меня называли «мусором» — по крайней мере, это был бы английский английский[278]. Меня бесит недостаток воображения.
Как раз перед перекрёстком у деревушки Мортимерс-Кросс мы с грохотом переехали каменный мост, и Беверли вздрогнула.
— Это Лагг? — спросила она.
— Кажется, да, — сказал я, пытаясь вспомнить карту на GPS. — Это важно?
— Нет, — сказала Беверли. — Профессиональное любопытство.
Я повернул направо на A410, которая шла на север с подозрительной римской прямотой в сторону Эймстри — деревушки, которая была скорее диорамой шестисот лет английской народной архитектуры, вытянутой вдоль дороги. Затем ещё один каменный мост через Лагг, где она изгибалась на запад к Уэльсу, а затем хитрый поворот, который провёл нас через Яттон и странно названный Лейнтолл-Эрлз, где жила странная Стэн. Справа от нас вздымался крутой уступ, увенчанный древним городищем Крофт-Амбре и Вайтвей-Хедом — хотя вид был бы лучше, если бы изгороди не были выше нашей машины.
— Я не очень комфортно чувствую себя на вершинах холмов, — сказала Беверли, когда мы поднимались по крутому лесистому подъёму.
— Это почему?
— Знаешь, вода, — сказала она. — Она течёт вниз, накапливается внизу.
— Имеет смысл. — сказал я. — А как насчёт пчёл?
— Почему ты спрашиваешь?
Я рассказал ей о необычной близости Мелиссы Освальд к пчёлам.
— И ты думаешь, она пчела? — спросила она.
— Скажем так, я думаю, там больше, чем просто интерес к собственному мёду.
— И как это нам поможет?
— Пчёлы покрывают большую территорию. Может, они что-то заметили.
— И рассказали твоей пчелиной девочке?
— Возможно.
Беверли цокнула языком.
— Не будь на пропавших девочках сахаром — не сказали бы, — сказала она.
— Они могли что-то видеть и не знать, что это такое. — Это начинало звучать довольно неубедительно даже для меня.
— Ты когда-нибудь препарировал пчелу? — спросила Беверли. — Один взгляд внутрь её головы — и ты поймёшь, что «не знать, что это такое» — это практически определение того, как работает пчела.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06