Путеводитель по чужим небесам - Вероника Воронина
Книгу Путеводитель по чужим небесам - Вероника Воронина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свет становился мягче, теплее, окрашивая всё вокруг в золотисто-розовые оттенки. Тени удлинялись, воздух наполнялся спокойствием, которое невозможно было ни ускорить, ни нарушить.
Я сделала глоток и откинулась назад, опираясь на руки. И именно в этот момент меня накрыло странное, почти неловкое ощущение. Слишком спокойное. Слишком… уютное.
Я повернула голову и посмотрела на Кайто.
Он сидел рядом, чуть наклонившись вперёд, и смотрел на закат с тем выражением, которое я уже начинала узнавать — сосредоточенное, но в то же время расслабленное, будто в этот момент ему не нужно было контролировать ни ситуацию, ни себя. И вдруг, совершенно неожиданно, мне в голову пришла мысль.
Это похоже на настоящий отпуск. Не рабочую поездку, не деловую командировку, не очередной проект, а что-то совсем другое. Как будто мы… просто уехали вдвоём. Я чуть нахмурилась, пытаясь уловить это ощущение.
— Странно, — тихо сказала я.
— Что именно? — откликнулся он, не отрывая взгляда от горизонта.
Я на секунду задумалась, подбирая слова.
— Всё это… — я неопределённо обвела рукой пространство вокруг. — Похоже не на работу.
Кайто перевёл на меня взгляд.
— А на что?
Я улыбнулась, чуть покачав головой.
— На отпуск. Причём такой… семейный и очень романтичный
Он на мгновение замер, будто обдумывая услышанное.
— Интересное сравнение, — наконец произнёс он.
— Сама не ожидала, — призналась я.
Между нами повисла короткая пауза, но в ней не было неловкости. Только лёгкое, едва уловимое тепло. Я снова посмотрела на закат, чувствуя, как внутри становится удивительно спокойно. Мы разговаривали, смеялись, иногда просто молчали, и в этом не было ни напряжения, ни необходимости что-то доказывать. И, пожалуй, впервые за долгое время я не ощущала никакого давления. Только мягкий ветер, уходящий за горизонт свет и странное, почти пугающее своей простотой ощущение, что в этот момент всё… на своём месте.
Луг к вечеру преобразился так, словно сама планета решила на короткое время приоткрыть что-то сокровенное, почти тайное. Тёплый свет, оставшийся после заката, медленно растворился в мягких сумерках, и на его месте возникла другая, более тихая и глубокая красота. Воздух стал прохладнее, прозрачнее, наполнился едва уловимыми ароматами трав, а пространство вокруг будто приблизилось, замкнув их с Кайто в отдельный, почти изолированный мир.
Я не заметила, в какой момент разговор перестал быть разговором в привычном смысле. Слова текли свободно, переходя от одного к другому, иногда растворяясь в лёгком смехе, иногда уступая место молчанию, которое не требовало заполнения. Мы пропустили закат — не потому что он был неважен, а потому что в этот раз было важнее всё остальное.
Кар тихо освещал пространство мягким рассеянным светом, добавляя тепла в уже уютную атмосферу. А чуть дальше, среди высокой травы, вспыхивали огоньки светлячков, будто кто-то бережно рассыпал вокруг маленькие живые звёзды. Они двигались неспешно, хаотично, создавая ощущение чего-то почти нереального, интимного, как будто этот вечер существовал только для нас двоих.
Я не сразу поняла, что Кайто стал ближе.
Сначала это было едва заметное сокращение расстояния, потом — тепло, которое уже невозможно было игнорировать. Его рука оказалась совсем рядом, почти касаясь моей, и от этого простого факта внутри возникло странное, тихое напряжение, от которого невозможно было отвести внимание.
Я повернула голову.
И встретилась с его взглядом.
Тёмные глаза, в которых отражался мягкий свет, движение светлячков, линии луга… и я сама. На мгновение мне показалось, что я вижу себя со стороны — сидящую здесь, в этом почти нереальном месте, рядом с человеком, которого до сих пор так и не смогла до конца понять.
И именно в этот момент что-то внутри окончательно перестало сопротивляться.
Я не смогла бы сказать, кто из нас первым сделал движение навстречу.
Может быть, это было одновременно.
Может быть, этого движения и вовсе не было — только неизбежность, к которой мы пришли.
Его прикосновение оказалось тёплым, мягким, почти осторожным, но в этой осторожности чувствовалась глубина, которая сразу отозвалась внутри. Мир вокруг словно отступил, растворился, оставив только это ощущение — близости, тепла и странной, почти пугающей ясности.
Я закрыла глаза.
Поцелуй был не резким, не требовательным — скорее исследующим, как будто он давал мне время привыкнуть, осознать, почувствовать. Но за этой мягкостью скрывалось другое — постепенное, уверенное движение вперёд, едва заметное, но неотвратимое.
Кайто не спешил, но и не отступал.
Это было похоже на тихую, почти незаметную войну — не захватническую в грубом смысле, а ту, где каждый шаг продуман, где нет давления, но есть уверенность. Его рука коснулась моей, задержалась, и от этого простого прикосновения по телу прошла волна тепла, отзываясь где-то глубоко, там, где обычно прячутся самые искренние реакции.
Я на мгновение потеряла ощущение времени.
И, возможно, себя.
Именно поэтому резкий звук коммуникатора прозвучал почти болезненно, как будто кто-то грубо разорвал ткань этого вечера.
Кайто резко отстранился.
Движение было быстрым, почти рефлекторным, и в нём не осталось той мягкости, которая была мгновение назад. Он достал коммуникатор, и в свете экрана я невольно увидела надпись.
«Моя малышка».
Внутри что-то холодно и резко сжалось. Настроение исчезло так же внезапно, как и появилось, оставив после себя странную пустоту. Я не успела ничего сказать. Не успела даже до конца осознать собственную реакцию. Потому что Кайто уже ответил.
— Да, моя принцесса, что случилось?
Глава 28
И что делаем дальше?
Я осталась сидеть на том же месте, всё ещё ощущая на губах тепло его поцелуя, но теперь это ощущение странным образом смешивалось с холодным, почти колким осадком, который появился после одного-единственного слова — «принцесса».
Кайто говорил по коммуникатору тихо, мягко, с той интонацией, которую я раньше от него не слышала. В его голосе появились тёплые, почти мурлыкающие нотки, и это звучало… непривычно. Он чуть отвернулся, но не настолько, чтобы полностью отгородиться, и время от времени бросал на меня быстрые взгляды, в которых читалось явное извинение.
— Да, конечно… — мягко произнёс он. — Как прошёл день? Ты поела?.. Хорошо… А что делала?
Я невольно прислушивалась, и с каждой следующей фразой внутри что-то постепенно менялось. Первоначальное напряжение, резкое и почти болезненное, начало отступать, уступая место осторожному, но всё более уверенно растущему недоумению.
Потому что так не разговаривают с женщиной.
Я чуть нахмурилась, прислушиваясь внимательнее.
— Уроки сделала?.. Молодец… А на танцы сегодня пошла?.. — в голосе Кайто прозвучала та самая мягкая гордость, которую невозможно подделать. —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Синь14 май 09:56
Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ...
Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
