KnigkinDom.org» » »📕 Путеводитель по чужим небесам - Вероника Воронина

Путеводитель по чужим небесам - Вероника Воронина

Книгу Путеводитель по чужим небесам - Вероника Воронина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 55
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
через несколько минут мы уже сидели прямо на траве, наблюдая, как солнце медленно опускается за линию горизонта.

Свет становился мягче, теплее, окрашивая всё вокруг в золотисто-розовые оттенки. Тени удлинялись, воздух наполнялся спокойствием, которое невозможно было ни ускорить, ни нарушить.

Я сделала глоток и откинулась назад, опираясь на руки. И именно в этот момент меня накрыло странное, почти неловкое ощущение. Слишком спокойное. Слишком… уютное.

Я повернула голову и посмотрела на Кайто.

Он сидел рядом, чуть наклонившись вперёд, и смотрел на закат с тем выражением, которое я уже начинала узнавать — сосредоточенное, но в то же время расслабленное, будто в этот момент ему не нужно было контролировать ни ситуацию, ни себя. И вдруг, совершенно неожиданно, мне в голову пришла мысль.

Это похоже на настоящий отпуск. Не рабочую поездку, не деловую командировку, не очередной проект, а что-то совсем другое. Как будто мы… просто уехали вдвоём. Я чуть нахмурилась, пытаясь уловить это ощущение.

— Странно, — тихо сказала я.

— Что именно? — откликнулся он, не отрывая взгляда от горизонта.

Я на секунду задумалась, подбирая слова.

— Всё это… — я неопределённо обвела рукой пространство вокруг. — Похоже не на работу.

Кайто перевёл на меня взгляд.

— А на что?

Я улыбнулась, чуть покачав головой.

— На отпуск. Причём такой… семейный и очень романтичный

Он на мгновение замер, будто обдумывая услышанное.

— Интересное сравнение, — наконец произнёс он.

— Сама не ожидала, — призналась я.

Между нами повисла короткая пауза, но в ней не было неловкости. Только лёгкое, едва уловимое тепло. Я снова посмотрела на закат, чувствуя, как внутри становится удивительно спокойно. Мы разговаривали, смеялись, иногда просто молчали, и в этом не было ни напряжения, ни необходимости что-то доказывать. И, пожалуй, впервые за долгое время я не ощущала никакого давления. Только мягкий ветер, уходящий за горизонт свет и странное, почти пугающее своей простотой ощущение, что в этот момент всё… на своём месте.

Луг к вечеру преобразился так, словно сама планета решила на короткое время приоткрыть что-то сокровенное, почти тайное. Тёплый свет, оставшийся после заката, медленно растворился в мягких сумерках, и на его месте возникла другая, более тихая и глубокая красота. Воздух стал прохладнее, прозрачнее, наполнился едва уловимыми ароматами трав, а пространство вокруг будто приблизилось, замкнув их с Кайто в отдельный, почти изолированный мир.

Я не заметила, в какой момент разговор перестал быть разговором в привычном смысле. Слова текли свободно, переходя от одного к другому, иногда растворяясь в лёгком смехе, иногда уступая место молчанию, которое не требовало заполнения. Мы пропустили закат — не потому что он был неважен, а потому что в этот раз было важнее всё остальное.

Кар тихо освещал пространство мягким рассеянным светом, добавляя тепла в уже уютную атмосферу. А чуть дальше, среди высокой травы, вспыхивали огоньки светлячков, будто кто-то бережно рассыпал вокруг маленькие живые звёзды. Они двигались неспешно, хаотично, создавая ощущение чего-то почти нереального, интимного, как будто этот вечер существовал только для нас двоих.

Я не сразу поняла, что Кайто стал ближе.

Сначала это было едва заметное сокращение расстояния, потом — тепло, которое уже невозможно было игнорировать. Его рука оказалась совсем рядом, почти касаясь моей, и от этого простого факта внутри возникло странное, тихое напряжение, от которого невозможно было отвести внимание.

Я повернула голову.

И встретилась с его взглядом.

Тёмные глаза, в которых отражался мягкий свет, движение светлячков, линии луга… и я сама. На мгновение мне показалось, что я вижу себя со стороны — сидящую здесь, в этом почти нереальном месте, рядом с человеком, которого до сих пор так и не смогла до конца понять.

И именно в этот момент что-то внутри окончательно перестало сопротивляться.

Я не смогла бы сказать, кто из нас первым сделал движение навстречу.

Может быть, это было одновременно.

Может быть, этого движения и вовсе не было — только неизбежность, к которой мы пришли.

Его прикосновение оказалось тёплым, мягким, почти осторожным, но в этой осторожности чувствовалась глубина, которая сразу отозвалась внутри. Мир вокруг словно отступил, растворился, оставив только это ощущение — близости, тепла и странной, почти пугающей ясности.

Я закрыла глаза.

Поцелуй был не резким, не требовательным — скорее исследующим, как будто он давал мне время привыкнуть, осознать, почувствовать. Но за этой мягкостью скрывалось другое — постепенное, уверенное движение вперёд, едва заметное, но неотвратимое.

Кайто не спешил, но и не отступал.

Это было похоже на тихую, почти незаметную войну — не захватническую в грубом смысле, а ту, где каждый шаг продуман, где нет давления, но есть уверенность. Его рука коснулась моей, задержалась, и от этого простого прикосновения по телу прошла волна тепла, отзываясь где-то глубоко, там, где обычно прячутся самые искренние реакции.

Я на мгновение потеряла ощущение времени.

И, возможно, себя.

Именно поэтому резкий звук коммуникатора прозвучал почти болезненно, как будто кто-то грубо разорвал ткань этого вечера.

Кайто резко отстранился.

Движение было быстрым, почти рефлекторным, и в нём не осталось той мягкости, которая была мгновение назад. Он достал коммуникатор, и в свете экрана я невольно увидела надпись.

«Моя малышка».

Внутри что-то холодно и резко сжалось. Настроение исчезло так же внезапно, как и появилось, оставив после себя странную пустоту. Я не успела ничего сказать. Не успела даже до конца осознать собственную реакцию. Потому что Кайто уже ответил.

— Да, моя принцесса, что случилось?

Глава 28

И что делаем дальше?

Я осталась сидеть на том же месте, всё ещё ощущая на губах тепло его поцелуя, но теперь это ощущение странным образом смешивалось с холодным, почти колким осадком, который появился после одного-единственного слова — «принцесса».

Кайто говорил по коммуникатору тихо, мягко, с той интонацией, которую я раньше от него не слышала. В его голосе появились тёплые, почти мурлыкающие нотки, и это звучало… непривычно. Он чуть отвернулся, но не настолько, чтобы полностью отгородиться, и время от времени бросал на меня быстрые взгляды, в которых читалось явное извинение.

— Да, конечно… — мягко произнёс он. — Как прошёл день? Ты поела?.. Хорошо… А что делала?

Я невольно прислушивалась, и с каждой следующей фразой внутри что-то постепенно менялось. Первоначальное напряжение, резкое и почти болезненное, начало отступать, уступая место осторожному, но всё более уверенно растущему недоумению.

Потому что так не разговаривают с женщиной.

Я чуть нахмурилась, прислушиваясь внимательнее.

— Уроки сделала?.. Молодец… А на танцы сегодня пошла?.. — в голосе Кайто прозвучала та самая мягкая гордость, которую невозможно подделать. —

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Синь Синь14 май 09:56 Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ... Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
  2. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  3. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
Все комметарии
Новое в блоге