KnigkinDom.org» » »📕 Пробуждение чёрного дракона - Евгений Фронтикович Гаглоев

Пробуждение чёрного дракона - Евгений Фронтикович Гаглоев

Книгу Пробуждение чёрного дракона - Евгений Фронтикович Гаглоев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 59
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Пима и Триш так долго выбирали подходящую одежду, что немного опоздали к прибытию короля. Ушлый продавец предлагал им самые разнообразные вещи, одна вычурнее и дороже другой, но ребятам ничего не нравилось. Не привыкли они к дорогим шелкам, парче и бархату, расшитым кружевами ручной работы.

Они спохватились лишь тогда, когда на весь остров загрохотали пушки, сигнализирующие о прибытии монарха. Махнув рукой на одежду, Дарина и ее друзья поспешили на дворцовую площадь в чем были, так и не купив себе никаких дорогих обновок. Но им еще предстояло протолкаться через большую толпу зевак, ведь к этому времени на площади собралось почти все население острова.

Из-за приезда короля Рекса и его свиты, да еще после слухов о появлении на Аркадии дракона и двух темных Эсселиток, охрана губернаторского дворца была усилена. Гвардейцы дежурили по периметру дворцовой площади, стояли по обе стороны большой парадной лестницы и у всех дверей.

Когда король Рекс и Марта Грегуар Эсселит вошли во дворец, глашатаи объявили о скором начале праздничного торжества, после чего к парадным дверям устремилась толпа приглашенных гостей. К нижней ступени мраморной лестницы то и дело подъезжали кареты богатых островитян, лакеи распахивали дверцы и приветствовали прибывших.

Энергично орудуя локтями и кулаками, Дарина, Триш и Пима протолкались к парадной лестнице как раз в тот момент, когда прибыло семейство Монпансье, все члены которого по случаю торжественного приема у губернатора разрядились в пух и прах.

Особенно блистали Эсмеральда и Белладонна, а вот Сабрина выглядела довольно скромно. На ней было простое белое платье и минимум украшений, но все равно она была гораздо красивее матери и старшей сестры, прикрывающей лицо легкой вуалью. К тому же Сабрина единственная из всех членов семьи не надела парик, а просто сделала изящную прическу. На головах остальных Монпансье высились парики, напоминающие сугробы, украшенные разноцветными искусственными цветочками.

– Снова вы? – поморщился господин Монпансье, увидев ребят. – Я думал, вас уже увели на королевский дирижабль.

Дирижабли величественно плыли над крышами Аркадии – их решили убрать с главной площади, чтобы они не загромождали подъезды к губернаторскому дворцу.

– Пока нет, – ответил Триш. – Но, думаю, скоро это случится.

– Не уезжайте, не попрощавшись, – попросила Сабрина. – Мы к вам привыкли. Жаль будет расставаться.

– Говори за себя, милочка, – ухмыльнулась Эсмеральда. – Я с превеликим удовольствием распрощаюсь с этими назойливыми детишками!

– Могли бы и тебя прихватить, – буркнул Полиамор, и она тут же прикусила язык.

– Нам бы только увидеть короля, – сказала Дарина, разглядывая толпу гостей. – Рекс точно найдет способ сообщить нашим близким, что с нами все в порядке. А там можно и домой собираться.

– Да, но для этого нужно подобраться к нему поближе, – согласился Пима. – Или хотя бы к Марте. Она ведь тоже нас не раз выручала.

Толпа двигалась, но довольно медленно. Несколько минут спустя ребята вместе с семейством Монпансье вошли наконец в губернаторский дворец, а затем – в большой бальный зал, расположенный на втором этаже. Солнечный свет лился в большие витражные окна и ярко освещал все помещение, преломляясь в хрустальных люстрах и многочисленных бокалах с напитками. Зал почти полностью был заполнен нарядно одетыми людьми. У дальней стены играл струнный оркестр, а в центре зала вальсировали пары.

Секретарь губернатора в розовой с золотом ливрее, дежуривший у высоких двустворчатых дверей, объявлял имена прибывших гостей. Белладонна Монпансье тут же принялась махать ему рукой, и Монро, поморщившись, украдкой помахал ей в ответ.

Члены семейства Монпансье встали в очередь у входа, внимательно слушая разговоры собравшихся. Дарина пока не видела в толпе короля Рекса, но зато ей показалось, что среди гостей мелькнула Марта Грегуар Эсселит. Девочка несказанно обрадовалась. Если Марта и правда здесь, то их проблемам пришел конец.

– Интересно, а король Рекс в жизни такой же красивый, как на фотографиях в газетах? – рассуждала госпожа Монпансье. – Если это так, то надо к нему приглядеться.

– Зачем это? – с подозрением спросил Полиамор.

– Надо ему приглядеться к нашим дочерям, – тут же поправилась Эсмеральда. – Вот что я имела в виду. Разве тебе не хотелось бы породниться с королевским двором, папаша Монпансье?

– Да я о таком и мечтать не смею! Но все уже решено, мы ведь нашли женихов для наших дочек, – проворчал Полиамор и скорчил такую физиономию, будто унюхал что-то очень противное. – Но какого черта? Решено! Дорогие дочки, если король вами заинтересуется, начинайте с ним флиртовать! Поняли?

– Вот еще! У меня уже есть Ирвинг, – отвернулась Сабрина. – Кстати, зря мы не взяли его с собой.

– Но кто-то же должен присматривать за магазином, – возразил Полиамор.

– Его сегодня можно было и не открывать, – улыбнулась девушка. – Все наши покупатели собрались во дворце!

– А ведь верно, – осмотрелся по сторонам Полиамор. – Столько знакомых лиц…

– Флиртовать с королем? Чего тут не понять, – кивнула Белладонна. – Если заинтересуется, буду флиртовать изо всех сил. Мой суженый тоже красавчик, но король-то гораздо красивее!

– Вся в свою мамашу! – закатил глаза господин Монпансье.

– Только не так флиртуй, как с сыном нашего молочника, – на всякий случай предупредила старшую дочь Эсмеральда. – После твоего флирта он упал в обморок, и его потом два часа не могли привести в чувство.

– Да, слабоват оказался, – хмыкнула Белладонна. – Надеюсь, король покрепче будет.

– Король Рекс тебе не подойдет, – сказала Дарина, рассматривая собравшихся гостей.

– Это почему же? – удивился господин Монпансье.

– Он очень молод. Всего на пару лет старше меня.

– Правда? – хмыкнула Белладонна. – Я думала, он взрослее.

– А это вообще не важно, – отрезала Эсмеральда. – Если захочет жениться, возраст не помеха.

– Хорошо, что Рекс вас не слышит, – заявил Акаций, возникший у ног Дарины. – На его месте я приказал бы всех вас бросить в кутузку!

Кот сладко зевнул и потянулся. Наконец Естифей Монро объявил имена Полиамора и Эсмеральды Монпансье, а также их дочерей, и все семейство вошло в банкетный зал, погрузившись в атмосферу праздника. Официанты разносили еду и напитки; столы, расставленные вдоль окон, ломились от угощения. С потолка свисали флаги и многочисленные разноцветные гирлянды, под которыми танцевали гости.

В зале ребят встретил Эдвин, прохаживающийся среди танцующих в своем коротком черном плаще. Видимо, приказ губернатора его нисколько не испугал. На фоне белых и розовых одеяний Эдвин в дорожном костюме выглядел черной вороной. Пима даже подумал, что он и арбалет с собой прихватил, просто прячет его под накидкой.

Едва увидев угощение, Акаций мгновенно забыл, что недавно завтракал, и пулей бросился к столам. Дарина и Триш продолжали искать глазами короля Рекса, а Пима вполголоса обратился к Эдвину.

– Ты до сих пор ничего не сказал Тришу? – спросил он.

– Пока ничего, – подтвердил тот, хмуро

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге