Завещание беглеца - Андрей Геннадьевич Лазарчук
Книгу Завещание беглеца - Андрей Геннадьевич Лазарчук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как это ни прискорбно, но и такого права у меня нет. Я получил совершенно недвусмысленные инструкции и не могу промедлить и четверти часа.
- А если мы откажемся? - спросил Глен.
- Наш врач сделает это сам. Ведь вы справитесь, док? Боюсь только, он, не зная вашей аппаратуры, по ходу дела нарушит еще что-нибудь. Но эти ваши Дзеты - они должны быть и будут уничтожены.
В течение нескольких секунд Глен и Тайтон смотрели друг на друга.
- Ну что ж, сержант, мы вынуждены подчиниться, - сдался наконец Дик. - Что мы должны делать?
- Так-то оно лучше. Что попусту спорить! Ваше дело - отключить питание. И все.
Дик и Николай принялись отсоединять электрические разъемы, перекрывать вентили в трубках и шлангах и - для пущей важности - щелкать тумблерами и двигать ползунки регуляторов. Сержант Тайтон следил за ними цепким взором выкаченных карих глаз. Оба верзилы безучастно стояли у двери. Что касается маленького грустного врача, то он проявил большое усердие. Он непрерывно кружил у пульта и постов, вглядывался в каждую трубку, долго и внимательно следил за вяло пульсирующими серо-желтыми комочками.
- Ох, если бы мы не успели, - беззвучно шепнул Дик Николаю в тот момент, когда они в четыре руки выдернули последнюю трубку - обменник физиологического раствора.
Полицейский врач буквально прилип взглядом к стеклянным колпакам. Николай и Дик уселись в рабочие кресла.
- Ну и собачья работа у вас, сержант, - сказал Глен.
Сержант молчал.
- Честное слово, самая паскудная работа. И ведь соглашаются некоторые.
Тайтон взглянул на свой хронометр.
- Ну как там, док?
- Все кончено, - ответил врач, удовлетворенно наблюдая мерцавшую за стенками колпаков опавшую, съежившуюся серую массу, - все кончено, холод и запустение.
52
- Так, - сказал Тайтон, раскладывая на столе экземпляры протокола. - А теперь, прошу вас подписать бумаги, - он расстегнул клапан нагрудного кармана, достал ручку и неторопливо отвинтил колпачок.
- Это вы кому? - спросил Дик.
- Вам, господа. Вы подпишетесь как исполнители, док - как эксперт, я и мои ребята - как свидетели.
- Столько подписей? - удивился Николай.
- Таков порядок. Последнюю подпись поставит ваш директор мистер Бодкин.
- Моя подпись, надеюсь, не нужна? - спросила Мэг.
- Ваша не нужна, - ответил сержант, сохраняя полное достоинство. Затем он так же неторопливо собрал подписанные бумаги, спрятал ручку и сказал: - Боюсь, нам не найти дорогу назад, к кабинету мистера Бодкина.
- Я провожу вас, - встрепенулась Мэг.
- Опять по четырем аллеям? - поинтересовался Тайтон, слегка прищурив глаз.
- Знаете ли, сержант, я уже как-то привыкла к вам и не так робею. Что касается моих недавних промахов, то вы уже, наверно, простили бедную девушку. Сразу столько полицейских и почти все усатые! Войдите в мое положение.
- Ну хорошо, хорошо, - сказал Тайтон, с неудовольствием озирая своих безусых коллег.
- Тогда прошу вас, - Мэгги решительно направилась к дверям.
- Ник, - сказал повеселевший Глен, когда последний мундир исчез за дверью, - ты знаешь, сколько требуется полицейских, чтобы ввернуть одну лампочку?
- Нет, - ответил Николай.
- Шесть.
- Это как же?
- Один залезает с лампочкой на стол и приставляет ее к патрону. Еще четверо берут стол за ножки и начинают его вращать.
- Понятно, - улыбнулся Николай, - а шестой?
- Шестой ходит по кругу в противоположном направлении, чтобы у первого не закружилась голова.
53
- Вам туда, сержант, - сказала Мэг у приемной кабинета Бодкина и скрылась в ответвлении коридора.
Тайтон докурил сигарету, старательно погасил ее и бросил в урну. Потом, приказав своей команде ждать, открыл дверь. Прямо перед ним стояла Сэлли.
- Что с вами, сержант? - участливо спросила она.
- Я уже смирился с вашими странностями, мисс Эдвардс, - выдавил Тайтон, - но переодеться с такой быстротой...
- Не знаю, о каких странностях вы говорите, сержант, но готова с вами согласиться. Дело в том, что в нашем биоцентре надолго могут застрять только очень странные люди.
- В чем другом, но в этом я теперь совершенно уверен, - ответил Тайтон.
Сэр Монтегю не глядя подмахнул протокол. Процессия полицейских потянулась к выходу.
54
Ричард Глен хохотал до слез над собственным анекдотом. Смеялся, глядя на него, и Николай, но постепенно улыбка сползла с его лица.
- Ты чего? - спросил Глен, обрывая смех.
- Тим. Хочу попробовать. Вдруг он выйдет на связь.
Они вернулись к пульту Тима. Николай нервно перебрал клавиши. Пульт молчал. Еще попытка. Молчание.
- Неужели?.. - сказал Николай, оглядываясь на Дика.
Тот пожал плечами.
- Да, кстати, - воскликнул Николай, - мне же надо срочно поговорить с Питом.
- А мне с Кларой, - сказал Дик. Он подсел к пульту.
Николай о чем-то возбужденно беседовал с Питом.
- Хорроу! - вдруг закричал он громко.
- Что Хорроу? - оглянулся Дик. - Ты чего такой бледный?
Николай не успел ответить. Раздался стук в дверь. Теперь побледнел и Дик.
- Кто там?
Отворилась дверь, и вошел Чарльз Стюарт.
- Чарли, черт бы тебя драл! Как ты меня напугал. Я подумал, что Тайтон вернулся, - сказал Дик.
- Как дела, ребята? - Стюарт извинительно улыбнулся.
- Ты уже все знаешь? - спросил Глен.
- Кое-что. Я видел подписанный протокол. Ты, однако, что-то весело настроен.
- Чарли, тебе я скажу, но это... тсс... Никому, понял?
- Разумеется.
- В результате ошибки уничтожены не Клара и Пит, а два образца серии Омикрон.
- Ошибки? - журналист присвистнул. - Молодцы!
- Да, представь себе, - сказал Глен, улыбаясь.
- Так, ребята, я пошел, - сказал Николай.
- Куда это? - поинтересовался Дик.
- Мне надо найти Хорроу. И Флойда.
- Интересно, - сказал Дик. И повернувшись к Стюарту: - Что-то Ник стал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анна20 март 12:40
Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе....
Брак по расчету - Анна Мишина
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
