Светлый пепел луны. Книга 2 - Тэнло Вэйчжи
Книгу Светлый пепел луны. Книга 2 - Тэнло Вэйчжи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пан Ичжи?
Уши министра, одетого в женский наряд, куда более нарядный и кокетливый, чем у нее самой, горели от стыда. Он смущенно отвернулся, и вместо него ответила «подруга»:
– Простите, третья госпожа, мы не слишком вас напугали?
Второй голос тоже принадлежал мужчине, только выглядел этот человек изящнее и притворялся удачнее. Сусу предположила, что перед ней один из тех самых таинственных стражей Затаившегося дракона. Вырастить и обучить такого воина очень трудно: кроме боевых навыков, он должен разбираться в ядах и искусстве маскировки. И их бесшумное и незаметное проникновение в императорскую опочивальню выдавало в спутнике министра незаурядные способности.
«Если бы тайная стража посвятила себя защите Сяо Линя, он не проиграл бы Таньтай Цзиню», – подумала Сусу. От этой мысли ей стало совсем грустно.
– Что вы здесь делаете? Я слышала, прошлой ночью во дворце был схвачен убийца. Таньтай Цзинь поймал вас?
Наконец справившись со смущением, Пан Ичжи заговорил:
– Неизвестно, как им вообще удалось схватить нашего человека. Во дворце тьма-тьмущая танцовщиц – отыскать среди них замаскированного стража Затаившегося дракона было не так-то просто. К тому же даос Цзи дал нам духовное оружие, скрывающее дыхание.
Он растопырил пальцы и показал красивое серебряное кольцо.
«Так вот почему их до сих пор не поймали», – догадалась Сусу.
– Вы ранены?
Пан Ичжи помотал головой:
– Нет! Но после того как одного из нас обнаружили, оставаться во дворце опасно.
«Значит, кровь на руках и одежде Таньтай Цзиня принадлежала кому-то из тайной стражи. Что ж, по крайней мере можно не сомневаться, что своих он не выдал. То, что у Пан Ичжи и его соратника есть магическое кольцо, упрощает задачу, но все равно выбраться живыми из дворца им будет очень нелегко».
– У нас договоренность с остальными стражами Затаившегося дракона: если мы не вернемся через пять дней, они придут на выручку. Вы должны нам помочь, третья госпожа, – взволнованно проговорил Пан Ичжи.
– И вы не боитесь, что я вас выдам? – спросила Сусу.
Он на мгновение опешил, а затем прошептал:
– Вы этого не сделаете.
Конечно, он не сомневался в ней. Как и дядюшка-наставник Цзи, и погибший принц Сюань – все они возлагали на нее свои чаяния в трудный момент. От такой безоговорочной веры у Сусу потеплело на душе.
– А сколько вы уже здесь?
– Двое суток.
Она задумалась.
– Через три дня я попробую устроить во дворце переполох и отвлечь Ночных Теней. Сможете миновать обычных стражников?
– Без особого труда, барышня, – подтвердил воин в зеленом платье.
Сусу на мгновение замялась, но все же спросила:
– Е Бинчан согласилась уйти с вами?
Пан Ичжи удивился:
– Конечно согласилась! Но что-то случилось в ее дворце, и там усилили охрану, поэтому в этот раз спасти принцессу не получится.
Настала ее очередь удивляться. Так старшая сестра была не прочь сбежать с Пан Ичжи? Возможно, Сусу и в самом деле предвзята к Бинчан.
– Что ж, берегите себя.
Девушка распахнула окно, давая «танцовщицам» беспрепятственно покинуть покои. Человек в зеленом платье увлек Пан Ичжи за собой, окликнув:
– Господин, нам нужно торопиться!
Кольцо на пальце воина из стражи Затаившегося дракона вспыхнуло, и оба заговорщика исчезли за окном.
Министру о многом хотелось расспросить третью госпожу. Как она оказалась во дворце императора Чжоу-го и не обижает ли ее Таньтай Цзинь? Но ему было неловко из-за собственного статуса и оттого, что спасти вдову Сюаня не удалось и пришлось обратиться за помощью к ней – слабой девушке. Внезапно Пан Ичжи охватила невыразимая печаль. Вспомнив о несчастной Е Бинчан, он заскрежетал зубами. Неважно, они все равно вернутся сюда и заберут обеих – и старшую, и младшую дочерей семейства Е.
Пан Ичжи был прав, когда сказал, что охрану заметно усилили. Гуляя по дворцу и парку, Сусу все чаще слышала в своей голове предупреждения Гоую о том, что за ней тайно следует человек.
– У окон караулят лучники со стрелами – из-за одной такой ты потеряла сознание в прошлый раз.
– Вода из реки Жо? – спросила девушка у хранителя нефритового браслета.
– Точно, – подтвердил он.
Раненная именно такими стрелами, Сусу оказалась во власти чар марионетки. Народ и-юэ славился зловещим мастерством создания самых мощных и коварных ядов и орудий убийства. Древние боги веками владели мифической рекой Жо, но не додумались ее так использовать, а вот простым смертным понадобилась всего тысяча лет, чтобы с помощью этой воды овладеть чарами, подчиняющими разум. Хорошо еще, что запасов ее осталось совсем немного, иначе последствия были бы непредсказуемыми.
Сусу понимала, что Пан Ичжи и его соратникам придется нелегко: Таньтай Цзинь – безумец, который убьет любого из них сразу, как только поймает, а пока не поймает, не остановится.
Однако внезапно случилось нечто, что дало стражам Затаившегося дракона время затаиться и перевести дух. По Чжоу-го разнеслась весть о том, что объявился восьмой принц. Народ видел в нем наследника трона. По сравнению с ним Таньтай Цзинь был чужаком, который четырнадцать лет провел в заложниках в соседнем государстве. Хватило появления еще одного претендента на трон, чтобы поколебать его, казалось бы, незыблемое положение. Конечно, вслух сомневаться в императоре никто не осмеливался, особенно зная его безграничную жестокость, и все же само появление восьмого принца стало угрозой для Таньтай Цзиня.
Теперь император все свое время посвящал поискам не только Пан Ичжи и его соратников, но и восьмого принца. В опочивальню он возвращался очень поздно, когда Сусу уже спала. Ее же, несмотря на одежду служанки, работать никто не заставлял.
Меж тем она вторые сутки кряду ломала голову над тем, как отвлечь Ночных Теней, чтобы помочь Пан Ичжи и стражам. Но наступил третий день, и времени на раздумья не осталось. Едва первые лучи солнца проникли в покои императора, Сусу закатала рукава и отправилась на кухню.
– Что ты собираешься делать, моя госпожа? – забеспокоился Гоую.
– Приготовить кое-что для Таньтай Цзиня, – хитро улыбнулась та.
– Ты будешь готовить?!
Сусу кивнула.
– Но ты же не…
– Именно потому, что не умею, я должна его накормить.
– А если он не будет это есть?
Сусу коснулась груди. Слеза угасания души горела так сильно, перетекая внутри плавными водными потоками, что, казалось, хватит совсем небольшого усилия, чтобы она превратилась в девять шипов. Гоую был поражен.
– И как давно это с ней происходит?
– Последние несколько ночей.
Хранитель нефритового браслета вспомнил, как Сусу вымыла руки Таньтай Цзиню.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Суржа26 октябрь 16:34
Бред да и только. Фантазии 15 летней "писательницы". Деточке подрасти нужно....
Бывший муж, предатель и отец - Кара Райр
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
