"Фантастика 2026-98". Компиляция. Книги 1-30 - Андрей Волковский
Книгу "Фантастика 2026-98". Компиляция. Книги 1-30 - Андрей Волковский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что, не так уж весело быть знаменитостью?
– Совсем невесело, – согласился Скай. – Но коллеги хотя бы не считают, что я обязан развлекать их подробностями секретных событий и ужасных тайн. А ведь есть среди знакомцев и те, кто так считает. И обижаются, когда я этого не делаю.
– Да уж, смотрю, дураком я был, когда в юности мечтал раскрыть какое-нибудь громкое дело, – рассмеялся сыщик. – Думал, что ко мне все сразу начнут серьезно относиться.
– Не более серьезно, чем к праздничному пирогу с секретной начинкой, – усмехнулся Скай. – С большим вниманием, но так, будто мечтают тебя разрезать и заглянуть внутрь.
– Бр-р-р! – поежился Данн. – Пожалуй, пирог я сегодня заказывать не буду.
Заказали сырный суп с копченой курятиной и сухариками, жареную рыбу и медовую коврижку на сладкое, кувшин лучшего в Лареже яблочного взвара и несладкий травяной отвар для Пита. В «Снежном Змее» на кучера, сидящего за одним столом с господами, никто не глядел косо. Волшебники на все светские традиции не то чтобы смотрели сквозь пальцы, скорее не смотрели на них вовсе. Влезать в чужие дела тут было тем более не принято. Но Скаю и заинтересованных взглядов уже хватало, чтобы слегка раздражаться. Ник был с ним полностью солидарен. Потому трапеза прошла в молчании. Тем более что Данн в самом начале ужина тихонько признался подошедшему Питу, что никаких полезных новостей не принес.
В комнате Данн уселся на стул и развел руками.
– У меня сегодня сплошные «не», господа. Не выезжал, не встречался, не обращался, родни не имеет, в гостиницах не останавливался, извозчика не нанимал.
– Получается, они все еще где-то в Старом Городе, но не в гостинице и не у родни, – подвел итог Пит.
– Или как-то просочились мимо стражи на воротах, – вздохнул Данн. – Но, судя по количеству вещей, это маловероятно. В руках столько не унести, даже втроем. Разве что под Усилением, и то недалеко. То есть какая-то повозка у них была. Ее незаметно не проведешь.
– Да, отвести глаза от себя и присвоенного тела нечисть, может, и смогла бы, – согласился Ник. – Но чтобы от троих сразу и телеги в придачу, это уже совсем вряд ли. А откуда, кстати, они ее взяли, эту телегу? В хозяйстве пуговичной лавки она вроде как не нужна. И во дворике нет ни сарая, ни конюшни.
– А, может быть, они перебрались куда-то совсем недалеко? – сказал Пит. – Если наша предполагаемая одержимая теоретически контролирует и мужа, и Манса, то что мешает ей таким же образом зацапать и еще кого-нибудь? Надо бы внимательно присмотреться ко всем соседям. Особенно к одиноким. Или внезапно захворавшим.
– Резонно, – согласился Данн. – Завтра отправлю туда помощников, пусть еще разок зададут все стандартные вопросы, а сами глядят в оба.
– Нам тоже надо будет сходить, у нас там осведомитель имеется, – напомнил Пит.
На том и разошлись до завтра. О неудаче в распознании нечисти Скай решил Данну не рассказывать. Вот если найдут что-нибудь стоящее, тогда и будет о чем поговорить.
После ухода дознавателя Пит протянул Скаю сложенный листок белоснежной бумаги.
– Тебе тут посыльный принес ответ на твою записку.
Скай с благодарностью кивнул и развернул бумажку. Кэссия предлагала сопроводить ее на поэтический вечер к господину Альваху послезавтра. Тон записки показался волшебнику немного слишком официальным. Похоже, о его возвращении в Лареж она уже знала и была на него сердита. Винить ее в этом Скай не мог. Гнев был совершенно заслуженный. Тот, кто замолкает после пары писем и не дает о себе знать, приехав в город, сам напросился на злость и обиду. Оставалось только надеяться, что раз уж леди Кэссия готова его видеть, у него есть шанс оправдаться.
– Что-то ты совсем невесел, – полувопросительно констатировал Пит.
– Кэссия хочет, чтобы я сопровождал ее на поэтический вечер, – посетовал Скай.
– Тебе все равно стоило бы туда сходить, – не понял страданий друга Пит.
– Но я не хочу видеть всех этих поэтов! Я хотел встретиться с Кэссией. И, если она не хочет встречаться со мной наедине, разве это не значит, что она на меня злится?
– Скорее всего, значит, – согласился Пит. – Ты у нее в немилости, но тебе еще дается возможность все исправить. Пользуйся. А заодно и местную знать задобришь. Связи, знаешь ли, могут здорово пригодиться. Со всех сторон хорошо. Вы с прекрасной леди весело проведете время на поэтическом собрании, а после ты уже, возможно, и прогулки по Кружевному парку удостоишься.
– На парк я очень надеюсь, – вздохнул Скай. – А вот знать я, скорее, всего не задобрю, а разобижу, как в столице. Они же хотят рассказов о том, о чем я рассказывать никакого права не имею.
– Эх, ваше мажество, всему-то вас надо учить, – картинно приосанился Пит.
– Надо, – смиренно признал Скай.
– Твоя беда в том, что ты хочешь хорошо выглядеть, – Пит обличительно ткнул волшебника пальцем в грудь. – Вроде как ты такой умный и загадочный. Тебе в голову даже не приходит, что можно выставить себя не особо умным, но вполне приветливым.
– Это как? – не понял Скай.
– А так: «Да я, собственно, и сам не понял, что там кто замышлял. Все вышло как-то так случайно, просто повезло. Зато знаете, господа, какие там на юге потрясающие закаты?.. А какую рыбу со специями подают… О-о-о… Вам непременно нужно туда съездить» – и дальше про кухню, про природу, про духов экзотических… Ты же про все про это знаешь и говорить можешь. А в детали заговора ты как будто бы и не вникал особо, нет в том для тебя ничего интересного.
– Но они же не хотят про природу и кухню слушать, – развел руками волшебник.
– Во-о-от, – поднял палец Пит. – Умничаешь! Ты же не обязан понимать, чего они там хотят. У тебя свои интересы, и ты от всей души готов о них поведать миру.
– Но тогда… – Скай задумался, не сумев сразу подобрать, что именно произойдет.
– Именно! – подтвердил Пит. – Тогда они решат, что ты глуповат и, может быть, даже зануден. Но дружелюбный зануда и высокомерный болван – это очень разные люди. С высокомерным болваном никто не хочет иметь дела. А при случае и гадость какую-нибудь сделают из искренней неприязни. Дружелюбного зануду же вполне привечают, только лишний раз ни о чем не спрашивают, чтобы не слушать потом полторы свечки
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок
-
Гость Olga07 май 02:45
Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,...
Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш

Ирина Мурашова09 май 14:06