Государственный Алхимик - Анна Кондакова
Книгу Государственный Алхимик - Анна Кондакова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы поехали по краю белого поля.
— Ван Бо! — выкрикнул я. — Ван Бо! Это Илья! Мне нужна твоя помощь!
Прямо на ходу рысарь задрал голову и раскатисто зарычал в небо. Заодно выпустил в темноту лавину Магического Зноя. Тот трескучим всполохом озарил ночь и растаял в воздухе.
— Ван Бо! — снова позвал я. — Ты мне нужен! Ван Бо!
Около часа я ездил по полям близ Хинских Рудников, всматривался в темноту, порой выкрикивал имя мальчишки-шаньлинца, заставлял Буяна рычать.
И ничего.
Ни следа Ван Бо.
Та роща, куда он отправился в первую нашу встречу, была полностью покрыта белым ядом. Деревья стояли голые, будто оплёванные слизью, а трава погибла. И в этой белёсой мёртвой пустыне никто бы не выжил, тем более десятилетний пацан.
Я остановил рысаря, ещё раз оглядел округу и вытер ладонью потный и пыльный лоб.
— Ну почему я тогда не забрал его с собой?.. — прошептал я себе под нос, опуская голову. — Вот идиот. Оставил пацана одного. Он же маленький ещё… и совсем один… совсем один…
Рысарь на это как-то странно прорычал.
Не успокаивающе, а наоборот, тревожно и воинственно. Это могло означать только одно — он кого-то учуял.
Я поднял голову и опять осмотрелся, но на земле ничего не заметил. Зато низко над полем, со стороны реки и далёкого Хребта Шэн, летели несколько птиц.
Они почти не махали крыльями, а планировали, будто бесшумно плыли по ночному небу, как тени.
Их крупные клювы неестественно блестели, да и вообще все эти «птицы» сильно напоминали мне человекоподобную расу, с которой мне уже довелось тут познакомиться.
— Приготовься, — быстро предупредил я рысаря. — Здесь летающие кочевники. У них другие маски. С клювами. Не знаю, что это означает, но вряд ли что-то хорошее.
Я пошарил по собственному ремню, быстро проверил на поясе щипцы алхимика и отстегнул кнопку держателя на всякий случай.
Затем опять обратился к рысарю:
— Если что, будь готов ударить меня Магическим Зноем. Помнишь, как в прошлый раз?
Рысарь сердито проурчал, будто послал меня вместе с моими рисковыми выходками.
С неба послышалось короткое чириканье:
— Дар-р-ри най! Илайя!
Ему ответили:
— Илайя! Дар-р-ри най!
Кажется, именем «Илайя» кочевники называли меня. Видимо, не могли произнести правильно имя «Илья».
Правда, это ничего не меняло.
Я крепче взялся за поводья, готовясь к очередной схватке с непрошенными гостями, но они медленно спланировали на поле, приземлились ровным клином и поклонились. Все семеро.
Драться со мной они не собирались.
— Илайя! Мы приветствовать тэбя! — произнёс главный из них — тот, что встал во главе клина.
Не спешиваясь и ничего не отвечая, я внимательно оглядел кочевника.
Его лицо скрывала маска, точно такая же, как у остальных. Пошитая из чёрной кожи, она плотно облегала и повторяла изгибы лица. В узких прорезях ярко блестели глаза, а вместо носа на маске имелся крупный орлиный клюв. Похоже, это был настоящий клюв, взятый как трофей у действительно крупной птицы.
— Илайя, что ты здэсь дэлать? — спросил кочевник.
Голос показался мне знакомым, но я никак не мог понять, чей он.
С другой стороны, со мной за всё время разговаривали только два кочевника. И, судя по комплекции, это точно был не Аравик-Орёл.
Я сощурился.
— Чэйко? Ты сам-то что здесь делаешь?
Кочевник отстегнул на шее крепление маски и снял её.
Да, это был тот самый Чэйко, которого я отпустил с переломанным крылом ещё несколько дней назад. Младший сын Аравика-Орла.
— У меня новый маска, — сообщил кочевник. — Она временный. Пока я не верну свой, который ты забрал. А это маска Ночного Наблюдателя.
Я глянул на костяные протезы, торчащие на фалангах его крыла.
— Да, теперь я… как это говорят… инвалид, — произнёс Чэйко, но в его голосе не послышалось претензии, хотя инвалидом его сделал именно я.
Однако и полез он ко мне в драку сам, так что и вина на нём.
— Значит, теперь трудишься Ночным Наблюдателем? — нахмурился я. — И что вы тут наблюдаете?
— Ищем, — ответил Чэйко. — Три дня и три ночи ищем.
— Кого же?
Кочевник поморщил широкий приплюснутый нос.
— Это юрли. Вся стая ищет этого юрли.
— Юрли? — Я вскинул брови. — И что означает «юрли»? Вы меня тоже так называли.
Тот посмотрел мне в глаза и ответил прямо:
— «Юрли» — это враг. Враг, который должен умереть.
Не отводя взгляда, я положил ладонь на рукоять лабораторных щипцов, но кочевник поспешил добавить:
— Теперь ты не юрли для нас. Ты Дар-ри най. Это значит «достойный жизни».
Моя ладонь всё равно осталась на поясе — верить на слово этим летающим стервятникам я не собирался.
— И какого «юрли» вы тут ищете? — спросил я.
Чэйко оглянулся и посмотрел на свой небольшой отряд. Те кивнули, как по команде, будто соглашаясь с его невысказанным предложением.
Он опять повернулся ко мне.
— Это маленький дракон.
Я вскинул брови.
— Кто?.. Какой ещё дракон?
— Мы называть так всех шаньлинцев-мужчин. Они сами любят называть себя «дракон», а их женщин мы называть «цветок сливы».
— Значит, вам нужен «маленький дракон»? То есть мальчик? Ребёнок? — уточнил я.
Речь явно шла о Ван Бо, никаких сомнений. Потому что маленьких драконов с характером занозы в заднице тут больше не имелось.
— А что он вам сделал?
Чэйко снова повернулся к своим, и они опять кивнули все разом, как по команде. Он кивнул им в ответ. Затем медленно подошёл ближе ко мне и моему рысарю, понизил голос и ответил тихо, зато веско:
— Он сделал так, чтобы наша стая отправилась жечь твою усадьбу.
Глава 26
Я уставился на кочевника, не веря ни единому его слову.
Это звучало очень уж неправдоподобно.
Ван Бо сделал так, чтобы стая Аравика-Орла напала на деревню и усадьбу. Серьёзно? Ну и как этот мелкий пацан такое устроил? Науськал их, что ли?
— Он работать на колдунов из Зоны Морока, — вдруг выдал Чэйко. — А мы с ними воевать. Он их агент.
Я чуть не закашлялся.
Это звучало ещё бредовее!
Правда, я придержал эмоции. Во-первых, Чэйко не знал, что я знаком с «маленьким драконом». А,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Даша11 февраль 11:56
Для детей подросткового возраста.Героиня просто дура,а герой туповатый и скучный...
Лесная ведунья 3 - Елена Звездная
-
Гость Таня08 февраль 13:23
Так себе ,ни интриги,Франциски Вудворд намного интересней ни сюжета, у Франциски Вундфорд намного интересней...
Это моя территория - Екатерина Васина
-
Magda05 февраль 23:14
Беспомощный скучный сюжет, нелепое подростковое поведение героев. Одолеть смогла только половину книги. ...
Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
