KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва

Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва

Книгу Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 636 637 638 639 640 641 642 643 644 ... 1528
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">— Вы сначала огонь свой заберите, — неприязненно отодвинулся от него Дьер. Еще чего? Чтобы он белье подружке дикаря покупал⁈

— Не вопрос, — пожал плечами Ларс, прищурился, огляделся и уверенно махнул рукой вправо: — Туда.

Связир опять завибрировал, и Дьер отвлекся.

— Где тебя тени носят? Тащи сюда высочество. Быстро, — заорала трубка. — Жду около дома главного артефактора.

Начинается, — простонал про себя Дьер, вытирая разом вспотевшие ладони о штаны.

— Нам туда, — свернул он к ближайшей портальной площадке. — Так быстрее будет.

Огневики спорить не стали, только охранник принца все угомониться не мог.

— У вас, наверное, рождаемость зашкаливает с такой рекламой, да? — приставал он с глупыми вопросами. — О! Смотри, какая красотка. Рыженькая! Платье рекламирует?

— Нет, связир новой модели, — устало пояснил Дьер, проклиная тот день, когда они решили связаться с огневиками.

— А эта…

— Блондинка продает новую, гм, самоходную повозку. А та брюнетка — порошок для роста волос. Эта в зеленом костюме предлагает отдых на островах. И все на этом, нас ждут! — взмолился Дьер.

— Все так все, — согласился Ларс, — смотрю, бабы у вас при деле. Мужиков на деньги разводят, а сами при этом не дают, — похабно хохотнул он.

Дьер скривился, но грубость проглотил, уговаривая себя потерпеть. Скоро дикари уберутся, и все будет как прежде. Пусть, по сути, те и правы, но не им судить его мир!

У дома главного артефактора было людно, и их появление встретили напряженным молчанием и мерцанием щитов.

— Нас господин Тамс вызвал, — поспешил успокоить силовиков Дьер. — А эти со мной.

Пока связывались с Алесто, пока получали подтверждение полномочий, неугомонный огневик изучал рекламу соседних магазинов. Как назло, та была одна откровеннее другой. Особенно на углу перекрестка, где обнаженный силуэт проглядывал сквозь капельки воды.

— Знаешь, — горячо прошептал ему на ухо Ларс, — я вот сначала любую из них хотел, особенно ту, в красном, а теперь смотрю на них… Это как огневуха. Когда начинаешь жрать каждый день, аж тошнит потом.

— Вот и не смотри, — зло посоветовал Дьер, ощущая, как его начинает потряхивать. Все огневикам не так. И воздух не нравится, и женщины на рекламе. Никакого понятия об эстетическом наслаждении!

Наконец, их пропустили за оцепление, попытавшись, правда, безрезультатно отобрать у Ларса меч.

Они поднялись по лестнице на верхний этаж, где находилась личная лаборатория мастера.

Здесь стояло еще одно оцепление. И силовики предприняли последнюю попытку не допустить гостей с оружием, но Алесто вмешался, буквально впихнув их в зал.

— Ох ты, жыргхва! — эмоционально высказался Ларс, оглядываясь.

Так-то лаборатория почти не пострадала. Стеклянный купол был цел. Стены чуток обуглились. На полу темнели выжженные пятна. Стеллаж с разбившимися колбами валялся спиною кверху. А на карте Фаттары, занимавшей почти всю стену, зияла безобразная дырень. Зато книги не пострадали, и знаменитый стол из черного дерева стоял нетронутый.

— Что вы замерли? — поторопил их Алесто, добавив поспешно: — Ваше высочество. У него воздуха минут на пятнадцать осталось. Сделайте что-нибудь!

И все дружно посмотрели в центр зала, где за желто-оранжевой стеной стоял, шатаясь, пожилой мужчина, одной рукой держась за сердце. Щит накрыл его, как стакан насекомое, отсекая все, в том числе и воздух.

— Так понимаю, он нашел заказчика, — никак не отреагировал на приказ Арвэл. — И что произошло? — поинтересовался спокойно, изучая щит.

— Мастер с-с-сразу п-п-понял — что-то не так, — донеслось заикающееся из угла, и оттуда показался бледный с пятнами сажи на лице мужчина. На совершенно седых волосах лежал слой пепла. — Но д-д-даже обрадовался. С-с-сказал, так лучше. С-с-стихия же! П-п-предложил п-п-поработать. Любые деньги обещал. Блага. Но тот хохотать н-н-начал.

Мужчина, который явно был помощником мастера, захлебнулся воздухом. Его затрясло. Он попытался ухватить одну руку второй, но промахнулся. Вцепился стучащими зубами в рукав и замычал.

Алесто махнул целителю, который присутствовал здесь же.

— Стабилизируйте.

— Лучше снотворного, — не согласился тот. — Он почти теряет рассудок.

— Пусть расскажет до конца, а то нам не поверят, — отдал распоряжение Алесто, мрачно наблюдая за тем, как артефактор под щитом бессильно опускается на колени.

После манипуляций целителя помощник перестал трястись, глянул осмысленно.

— Дальше, — поторопил его Алесто.

— Мастер попытался его остановить. Создал уникальное по крепости плетение. Оно должно было его пленить. Но… — тут мужчина горестно всхлипнул, — огонь сумел его обратить против мастера. Перенаправить. И вот, — помощник с отчаянием махнул рукой в сторону главного артефактора, — я пытался взломать. И мастер. Но…

Глава 18ч3

Арвэл вопросительно вздернул бровь, глянул удивленно на Алесто.

— Наши попытки тоже провалились, — мрачно подтвердил тот. — Ловушка жрет силу, как проклятая. Ваше высочество, — взмолился, сделав над собой усилие, Алесто, — прошу помогите.

— Даже не знаю, — с явной издевкой протянул тот, перебросил прядь волос за спину, глянул с насмешкой: — Нам надо подумать. Дня три, да, Ларс?

— Не меньше, — оскалившись, подтвердил тот. — Дело-то серьезное. Чего торопиться? Мы сейчас этого паука из банки выпустим, а вы ему обратно почет и славу. Лабораторию отдельную. А что такого? Подумаешь, ребенка на преступление отправил. Так ради науки же, да? У вас все ради науки разрешено, я смотрю…

Помощник артефактора со стоном опустился на пол.

— Я не знал, — пробормотал он, сотрясаясь телом, — клянусь, не знал, кого он нанял. Мастер никогда не говорил, что это мальчик.

— Девочка, — поправил, глядя в стену, Арвэл, и мужчина побледнел, посмотрел с откровенным ужасом, а потом с глухим стуком приложился лбом об пол.

— Умоляю, — завопил он, — простите. Я не знал. Я бы никогда. У самого дети. А мастер… Он же не для себя. Он для всех. У него столько экспериментов. Неоконченных. На долгие годы. А ему жить осталось пару лет, не больше. Сердце. Вот с отчаяния ограничители и потерял.

— Конечно, — недоверчиво скривился Арвэл. — С отчаяния он этот план много месяцев вынашивал. Не удивлюсь, если заказ на нужного ребенка у бандита, который у вас директором школы работает, пару лет висел. Удобно, знаете ли, прикрываться благими целями, используя для их выполнения чужие жизни. Если бы план не сработал, от ребенка кучка пепла осталась бы. Или вы думаете, мы свои артефакты не охраняем?

— Клянусь, он будет судим и ответит по строгости закона, — поспешно шагнул вперед Алесто. — И школу мы закроем. И всех причастных накажем.

Дьер поймал себя на том, что кивает каждому слову начальства, с надеждой глядя на огневика.

— Школу придется закрыть, — согласился тот, кривя губы в неприятной усмешке, — на пепелище нельзя учиться…

Дьер аж пошатнулся. Беспомощно посмотрел на начальника. Тот побледнел, стиснул губы. Посмотрел на дверь и… остался на месте.

Им не

1 ... 636 637 638 639 640 641 642 643 644 ... 1528
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге