Чайный бунт - Кейси Блэр
Книгу Чайный бунт - Кейси Блэр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я телохранитель, а не вьючное животное.
Я вмешиваюсь:
– После вчерашнего он считает, что лучше держать руки свободными.
– Откуда ты знаешь, что здесь вчера случилось? – хмурится Лорвин.
Тишина.
– Я говорю о вчерашнем заседании городского совета, где я нажила врага в лице лорда Кустио. А ты о чем?
– Кого нажила?!
Я смотрю на Энтеро, сверяя догадки и предположения:
– Честно говоря, я думала, эта новость уже разнеслась по городу.
– Так и есть, – подтверждает Энтеро. – Не ты одна здесь странно себя ведешь.
– Ой, простите, если я чересчур усердно стараюсь держаться подальше от людей, когда есть реальная опасность, что за мной и моей семьей придет какой-то маг! – сердится Лорвин.
– Не придет он, – говорим мы с Энтеро в унисон.
Лорвин закатывает глаза:
– От Мияры я такой наивности ожидала, но от тебя, Энтеро? Быть не может!
– Значит, это о чем-то говорит.
– Да, что и ты лишился остатков разума! – Она обводит рукой лабораторию. – Оглянись.
Кажется, на полках больше беспорядка, чем вчера вечером, но бывало и хуже.
А вот Энтеро чертыхается, и Лорвин зло, но довольно кивает.
– Вот-вот! К нам вломились! Вроде бы ничего не украли, тем более у нас и красть-то нечего, но они даже не постарались замести за собой следы. – И добавляет, специально для Энтеро: – Не волнуйся, я уже проверила, здесь никого нет.
– А почему ты не наложила защиту от подобных происшествий? – возмущается Энтеро.
– Ой, а может, еще мерцающую вывеску повесить о том, что здесь работает ведьма?
– А чайного питомца ты защитила? – настойчиво продолжает он.
Она быстро моргает:
– Я могу наложить защиту на отдельные предметы.
Энтеро расслабляется:
– Главное, не на всю чайную, иначе это будет слишком очевидно.
Лорвин прищуривается, недоумевая, как понимать его слова.
– Уяснила.
– Так, значит, кто-то хочет дать нам знать, что нас могут ограбить? – встреваю я. – Или они просто не нашли, что искали?
– Я не знаю, – говорит она. – У нас тут негусто с ценностями. Кажется, на первый взгляд все нормально.
– Нет, не нормально, – возражает Энтеро.
– Да я понимаю, – отсекает Лорвин. – Я к тому, что, когда пойдешь за зарплатой к Талмери, знай: она не в настроении. Просто помни это. Да помогут тебе духи и все такое.
– Дядя так рад, что для него проведет церемонию настоящий чайный мастер! – с восторгом сообщает Искиело Талмери, когда я вхожу.
Талмери сидит злая как черт.
Я быстро подхожу к ним, а Энтеро осматривается, чтобы удостовериться, что Лорвин ничего не упустила.
– Лорвин рассказала мне, что случилось, – говорю я. – Искиело, ты проверял, не пропало ли что-нибудь? Или просто поставил все обратно на место?
– Я сделал и то и то, – отвечает он. – Теперь все стоит на своих местах. Я стал ориентироваться на складе так же быстро, как Тасейно, хотя Меристо говорил, что на это уходят месяцы.
– В итоге что-нибудь пропало?
– Нет, ничего.
– Кроме заварника в виде дракончика, которого, как мне сказала Лорвин, ты забрала с собой, – вставляет Талмери.
– Ах да, это… Я рада, что прихватила его, возможно, именно его они и искали, – говорю я.
– Мияра, – обращается Талмери с тонкой напряженной улыбкой. – Надеюсь, ты это не всерьез. Я думаю, ты понимаешь, что нельзя просто так брать вещи из чайной.
– Но она же его вернула, – говорит Искиело, когда я достаю питомца из чемодана и возвращаю на полку. – Она его просто взаймы взяла, так ведь? Я вот однажды случайно унес домой полотенце…
– Спасибо за поддержку, Искиело, – произношу я совсем не так сухо, как бы мне хотелось. Все-таки Искиело – самая настоящая ходячая неприятность! – Но Талмери права, это было бы неправильно.
– Было бы? – переспрашивает Талмери подозрительно вежливо.
– Заварник подарили мне, а не чайной, – напоминаю я. – Прошу прощения, я не думала, что вас это расстроит, особенно учитывая наш последний разговор – об оплате и то, что я посвятила вас в свои планы по обучению.
Улыбка резко пропадает с ее лица.
– Так вот в чем дело, ты недовольна нашими договоренностями? Мы поэтому и решили каждую неделю…
– Их обновлять, да, мы это сделаем, – говорю я. – Не хотите переместиться в ваш кабинет? Искиело…
– Иди работать, – прерывает меня Талмери.
– Да, разумеется, – кивает Искиело, по-видимому совершенно не переживая о том, что управляющие выясняют отношения у него на глазах.
Я иду за Талмери в ее кабинет, и она хлопает за нами дверью.
– Давай-ка кое-что проясним, – начинает она. – Ты здесь не главная.
– Я это понимаю, – отвечаю я. Я так и знала, что она примет мою реорганизацию склада за посягательство на ее власть.
И рассчитывала на это.
– Да неужели? Потому что это значит, что ты не можешь решать, кто и когда здесь работает. Ты не можешь предоставлять людям услуги за счет моего бизнеса.
– Никаких услуг за счет вашего бизнеса я и не предоставляла, – отстаиваю я себя. – Я обещала сделать то, что находится только в моей зоне ответственности. Ваша милость, вы поручили мне вести хозяйственный учет, и я взялась за дело со всей серьезностью. Мне жаль, что мы не сошлись во взглядах на то, как мне следовало организовать процесс. Быть может, если в будущем вы захотите поручить мне какое-то задание, то подробно разъясните, что мне дозволено, а что нет? Это предотвратит вероятное недопонимание.
Я выдерживаю ее взгляд, даже не пытаясь скрыть свою реакцию.
Талмери прищуривается:
– Думаю, прежде чем говорить о будущем, стоит обсудить твои обязанности.
– Согласна, – говорю я. – К счастью, новая расстановка на складе помогает чайным мальчикам работать куда быстрее. Думаю, пора открывать комнату для церемоний.
Талмери хмурится:
– Уже?
– К чему тратить время? – говорю я, не давая ей времени подумать. – Я купила переносной набор для практики, чем и занималась все это время. И у меня есть соображения по поводу эстетических изменений в комнате, и я бы хотела услышать ваше мнение на этот счет, пока мы не обсудили мою оплату, но, что важнее, вы гораздо лучше разбираетесь и в управлении чайной, и в ее гостях. Я подумала, что вместе мы могли бы придумать, как внести эти изменения наилучшим образом и воплотить задуманное в реальность.
Талмери подозрительно рассматривает меня, наверное, считает, что я держу на нее обиду за прошлую неделю и хочу присвоить ее задумки. Однако желание быстрой выгоды перевешивает сомнения.
– Давай все обсудим, – наконец говорит она.
Мы приходим к тому, что я начну проводить две церемонии в смену, по сниженной цене, поскольку все еще учусь. Церемонии помогут в продвижении чайной и привлекут людей,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
