Гоцюй - Джин Соул
Книгу Гоцюй - Джин Соул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Минчжу оставалось только недовольно каркать-кашлять, но возражать отцу он не посмел. Незачем сердить его лишний раз, тем более что был упомянут домашний арест. Перемогаться с простудой несколько дней – ещё куда ни шло, выздоровеет – и опять вольная птица, лети куда хочешь. А вот если под замок посадят, тут уже и не каркнешь против, придётся сидеть дома, пока отец не смилостивится и не позволит выйти. Ещё и приставит к нему кого-нибудь из птиц, чтобы стерегли. Нет, такого допускать нельзя.
Поэтому он послушно отозвался:
– Слушаюсь.
У Дунань остался доволен сыновней покорностью, и следующие шесть дней У Минчжу пролежал в постели под неусыпной заботой мачехи и обеих сестёр.
Но хотя бы выздоровел.
99. «А ты думала, обычный ворон?»
– Я был занят, потому и не прилетал, – важно сказал У Минчжу. Хорошая мина при плохой игре, она наверняка догадалась, что он был простужен: голос его был сипловат от шестидневного беспрестанного кашля.
– Такой занятой молодой господин, – усмехнулась девушка.
У Минчжу просто кивнул:
– Я же наследник горы Хищных Птиц. Конечно же, я занят.
Недоверие в её взгляде У Минчжу задело.
– А ты думала, я обычный ворон? – суховато спросил он. – Разве я не говорил тебе, что из благородной семьи? Что за оскорбительный взгляд!..
– Я думала, ты пошутил, – миролюбиво ответила Цзинь Цинь.
– С такими вещами не шутят.
– Ну, ты-то тоже мне не поверил, когда я сказала, кто я такая.
– У меня на то были причины. Да кто бы по тебе понял…
Он не хотел, чтобы разговор отклонялся от выбранной темы, потому повторил со значением:
– Я единственный и неповторимый наследник горы Хищных Птиц.
И зачем он добавил это «неповторимый»? Прозвучало так, будто он самовлюблённый павлин. А она ему это «неповторимый» наверняка ещё не раз припомнит, она остра на язык.
Так и вышло.
– И чем же был занят этот единственный и неповторимый ворон? – едва заметно выгнув бровь, осведомилась Цзинь Цинь.
У Минчжу смущённо потёр нос пальцем. А всё-таки из её уст это прозвучало как мёд в уши. Вот если бы он стал для неё именно таким – единственным и неповторимым вороном…
– Но разве ты не говорил, что у тебя есть сёстры? – вспомнила вдруг она.
У Минчжу кивнул и рассказал ей немного о своей семье. Кажется, Цзинь Цинь оживилась, когда он упомянул свою мачеху, и похихикала немного, когда он проговорился, что она его балует. Но он так и не смог убедить её, что мачеха мачехе рознь.
– Моя тоже обо мне заботится, – упрямо повторила Цзинь Цинь. – По-своему.
На эту оговорку У Минчжу закатил глаза, но спорить прекратил. Им и без этого было о чём говорить.
– Так у вас правящий клан – это во́роны? – с искренним интересом спросила она.
У Минчжу помолчал, раздумывая, можно ли обсуждать с ней внутренние дела горы Хищных Птиц. Потом всё-таки решил, что можно. Он её насквозь видел, никакого злого умысла, простое любопытство. Хочет узнать о нём побольше? Хороший признак.
– Во́роны, – подтвердил он.
– Но ведь есть хищные птицы сильнее вас?
– Нет никого сильнее воронов, – усмехнулся он и в ответ на её недоверчивый взгляд объяснил: – Дело не в грубой силе. Вороны правят мудро. Мой отец хороший правитель. А во мне пробудилась кровь Цзинь-У. Никто не может мне возразить.
– То есть тебе древней кровью позволено бесчинствовать?
У Минчжу обиделся:
– Когда это я бесчинствовал?
Она бросила на него красноречивый взгляд. Он несколько смутился, но стоял на своём:
– Я сын своего отца и новое воплощение Цзинь-У. Я должен быть достоин их обоих. Меня обучают, как стать хорошим правителем… и всё такое…
– То есть сейчас ты занятия прогуливаешь, – сделала она вывод.
– Нет, – с заминкой ответил он.
– Так я и поверила…
– Ну, мы же оба наследники, почему бы нам не обменяться опытом? Я уже получил ценный опыт.
– Какой и когда? – засмеялась она. – Когда в ловушку угодил?
У Минчжу невольно покраснел. Конечно же, это было глупо – попасться в такую примитивную ловушку. Но если бы он не попался, то не встретил бы Цзинь Цинь. Он кивнул то ли на её вопрос, то ли собственным мыслям:
– И это тоже. В другой-то раз я уже в неё не попался, верно?
– Достижение, – протянула Цзинь Цинь. – Ещё что-нибудь?
– И теперь я знаю, как разрабатывать поле для чжилань. Если вздумаю когда-нибудь посадить своё собственное, легко с этим справлюсь.
– Так ты же говорил, что на вашей горе чжилань не растёт?
– Не растёт, – подтвердил он. – Но однажды вырастет.
Цзинь Цинь поглядела на него с явным подозрением:
– То есть ты попросту выведываешь чужие секреты.
– Ты ещё скажи, что я воровать чжилань прилетел, – фыркнул У Минчжу. Сколько раз он уже это от неё слышал!
– И?
У Минчжу принялся загибать пальцы на руке:
– Я носил воду из колодца. Мотыжил. Полол сорняки.
– И что же ценного ты для себя извлёк из этого? – засмеялась она.
– Кроме мозолей? – пошутил он в ответ. – Конечно же, это ценный опыт, потому что мне бы и в голову не пришло всем этим заниматься на собственной горе. Кто бы мне позволил?
– О, я и забыла, что ты избалованный молодой ворон…
– Балованный, а не избалованный, – поправил её У Минчжу самым серьёзным тоном. – Будь я избалован, только закатывал бы глаза и воротил нос от работы.
– А то ты этого не делаешь… – фыркнула она.
У Минчжу смутился, но не настолько, чтобы свернуть разговор. Он подводил их – её, как он надеялся – к важной мысли.
– В любом случае, – степенно сказал он, – мы оба наследники своих гор. С этим-то ты спорить не станешь?
– Мы оба наследники своих гор, – согласилась Цзинь Цинь.
У Минчжу растянул губы в улыбке:
– То есть мы не обычные птицы, согласна?
– Ну… если ты так ставишь вопрос… А к чему ты это вообще? – спохватилась она.
У Минчжу, продолжая широко и едва ли не торжественно улыбаться, сказал:
– А к тому, что птицы одного полёта должны держаться вместе.
100. Не то, что он ожидал, но то, чего он боялся
Враги. У Минчжу поджал губы. Он не удивился, что она назвала их так. Птицы обеих гор враждовали с незапамятных времён, и противостояние принимало всё более устрашающие формы: оторванные крылья тому подтверждение. Но слышать это из уст Цзинь Цинь… А ведь он всего лишь спросил, какому птичьему клану принадлежит власть на горе Певчих Птиц. Сам он уже рассказал ей о воронах. Было бы только справедливо, чтобы она рассказала что-то в ответ. Разве это какая-то тайна? Да и кому бы он стал рассказывать?
У Минчжу не собирался сдаваться. Он напряг память, вспоминая, какими бывают певчие птицы, и стал наобум перечислять их, вопросительно поглядывая на Цзинь Цинь после каждого произнесённого слова. Кажется, его осведомлённость произвела на неё впечатление.
– Долго ты ещё будешь… – не выдержала наконец девушка.
– Пока не угадаю с ответом. Тебе не обязательно говорить мне. Я пойму по твоему лицу, – сказал У Минчжу и набрал в грудь воздуха, чтобы продолжить перечислять певчих птиц. Кажется, он уже пошёл по второму кругу, но какая разница?
– Это клан фазанов.
У Минчжу был неприятно удивлён. Не то чтобы он презирал этот вид птиц, но они явно не стоили упоминания, если речь шла именно о певчих птицах. О них он даже и не вспомнил, ни разу их не назвал, когда угадывал правящий клан. Всего лишь фазаны, так откуда же в них такая жестокость – отрывать крылья другим птицам? Даже хищные птицы так не поступали.
– Фазаны, значит, – повторил он вслух, избавляясь от неприятных мыслей и запирая их глубоко в голове. – Потому тебя с петухом и обручили.
А когда Цзинь Цинь непонимающе на него уставилась, он с лёгким смешком объяснил:
– Фазаны – те же курицы. Только летать умеют.
Она свирепо сказала:
– Ну так улетай
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор