Блич: Целитель - Xiaochun Bai
Книгу Блич: Целитель - Xiaochun Bai читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты снова смотришь слишком глубоко.
— Я просто… хотел понять, — прошептал он. — Это ведь не иллюзия?
— Не важно, иллюзия или нет. Важно — зачем ты ищешь её в темноте.
Он сжал флягу в руке, чувствуя, как дрожит металл.
— Это не моя вина. Потому что тьма, Хоко, всегда первая находит меня.
Ответа не было.
Только звёзды над головой, белые камни, похожие на кости, и холодное ощущение, что кто-то всё ещё смотрит.
Масато сделал шаг назад, потом другой.
Он хотел уйти — и ушёл. Но даже когда за ним закрылись ворота, ощущение взгляда не исчезло.
Будто сад, камни и сам воздух запомнили его присутствие — и теперь ждали, когда он вернётся.
Утро в поместье Кучики начиналось с той самой точностью, которая могла свести Масато с ума.
Сначала пели птицы. Потом раздавался звук воды, льющейся на камни. Затем — запах зелёного чая, терпкий и ровный, будто даже кипяток подчинялся расписанию.
Масато сидел на ступенях у сада, разглядывая, как лучи солнца пробиваются сквозь листву и касаются песка.
Всё выглядело идеально, как всегда, но где-то внутри всё ещё зудело ощущение, что он вчера действительно что-то видел.
— Прекрати думать, — пробормотал он. — Просто… пей чай и делай вид, что жизнь прекрасна.
Он поднял чашку, вдохнул аромат.
Чай был чуть горьковатым — как утреннее сожаление.
Йоруичи появилась, как обычно, без предупреждения: мягкий хлопок, и вот она уже рядом, вольготно тянется, как кошка на солнце.
— Доброе утро, птенец с мягким клювом, — сказала она, зевая. — Или у тебя утро уже час как в депрессии?
— В депрессии чай, а не я. — ответил Масато. — Он слишком умный, чтобы быть просто чаем.
Йоруичи села рядом, взяла у него чашку, сделала глоток и фыркнула:
— Горчит.
— Я же сказал. Этот чай знает слишком много.
Она рассмеялась, откинулась назад, подставляя лицо солнцу.
— Ты выглядишь, как человек, который видел призрака.
— А я и видел. Только он был очень не воспитанный — ушёл, не попрощавшись.
Йоруичи прищурилась:
— Призрака? Или опять “эхо”, как ты их называешь?
— Не знаю. Может, просто усталость. Но вчера ночью сад… будто дышал.
Она замерла на секунду.
— “Дышал”?
— Да. Как будто в воздухе кто-то шевелился. Я видел следы реяцу. Очень старые, но… живые.
Йоруичи поставила чашку на землю, глядя на него уже не с усмешкой, а чуть серьёзнее.
— Ты сказал об этом капитану Унохане?
— Нет. Зачем волновать старших, если можно волноваться самому?
— Гениально, — фыркнула она. — У тебя всё в порядке с головой?
— Смотря с какой стороны смотреть. Снаружи — наверное. Внутри — архитектурный коллапс.
Йоруичи улыбнулась.
— Ладно, скажи хоть честно. Ты боишься?
— Я всегда боюсь, — честно ответил он. — Просто иногда это полезно. Боязнь делает тебя осторожнее.
Она задумчиво кивнула и на мгновение умолкла.
Потом, будто желая развеять серьёзность, сказала:
— Тогда я скажу Бьякуе, чтобы он тоже попил твой чай. Ему явно не хватает горечи в жизни.
— Нет, прошу, — Масато схватился за голову. — Этот человек и так пьёт чай так, будто ведёт дипломатические переговоры с чашкой. Если он попробует мой… мир рухнет.
Йоруичи рассмеялась так громко, что даже несколько воробьёв вспорхнули с ветки.
— Всё-таки ты странный, — сказала она, вставая. — Но в этом есть что-то освежающее.
— Это потому что я не благородный, — усмехнулся он. — Мне позволено быть живым.
Йоруичи, уже уходя, обернулась:
— Осторожнее, Масато. Иногда живые раздражают мёртвых.
Он кивнул.
— Иногда — наоборот.
Она исчезла в один прыжок.
Сад вновь остался в тишине. Только ветер трепал листья, да где-то вдали шевельнулась вода.
Бьякуя появился позже — как всегда, вовремя.
Он остановился рядом с Масато, посмотрел на сад, потом на чашку в его руках.
— Горький? — спросил.
— Очень, — вздохнул Масато. — Но честный.
Бьякуя чуть кивнул.
— Честность — редкое качество. Даже у чая.
— Особенно у чая, — поправил Масато.
Некоторое время они молчали.
Потом Бьякуя произнёс спокойно:
— Вчера ночью в саду случилось странное.
Масато замер, медленно поднял взгляд.
— Вы тоже почувствовали?
— Возможно. Я проснулся от ощущения чужой реяцу. Она была… знакомой, но искажённой.
— Знакомой?
— Очень старой. Почти древней.
Они оба замолчали.
Ветер прошёлся по камням, и на секунду солнечный луч отразился от поверхности песка — так ярко, что глаза резануло светом.
Масато зажмурился, а когда открыл глаза, свет исчез.
Осталась только белизна камней и ощущение, будто кто-то улыбнулся сквозь них.
Он медленно выдохнул, поставил чашку.
— Всё равно красиво, — тихо сказал он. — Даже если кто-то смотрит на нас.
— Свет — не обязан быть безмятежным, — ответил Бьякуя. — Иногда он лишь показывает трещины.
— А иногда — помогает их не бояться, — мягко сказал Масато.
Они сидели ещё долго, пока солнце не поднялось выше.
Сад снова стал обычным — спокойным, ровным, безмятежным.
Но под этой безмятежностью жила тень — крошечная, почти незаметная, как капля чернил в воде.
И именно эта капля делала картину живой.
Глава 25. Старый друг
Вечер медленно перетекал в ночь.
Лампы, развешанные под потолком лечебного корпуса, мерцали мягким жёлтым светом, отбрасывая на стены дрожащие тени бинтов и полупрозрачных ширм. Воздух пах тёплым лекарством и чистыми простынями. Далеко в коридоре кто-то кашлянул, и звук эхом прокатился по каменным плитам, будто напоминая, что работа здесь никогда не кончается.
Масато сидел у койки, поправляя белую повязку на руке молодого шинигами. Парень был почти без сознания — глаза прикрыты, дыхание ровное. Осталось только зафиксировать последний слой бинта, убедиться, что не жмёт, и записать что-нибудь в журнал.
Он делал это спокойно, как человек, для которого такие ночи давно стали привычными.
Руки двигались уверенно, но не спеша: пальцы ловко подхватывали край бинта, лёгким движением закрепляли его под петлю, приглаживали, словно это не перевязка, а штрих в картине.
На столе рядом лежала чашка с остывшим чаем. Он давно потерял вкус, но Масато всё равно иногда подносил её к губам — не ради вкуса, а чтобы просто ощутить тепло.
— Так, держись, — пробормотал он, проверяя пульс у пациента. — Завтра будешь жаловаться, что я затянул слишком сильно. Значит, живой.
Парень не ответил. Только ресницы дрогнули, и Масато усмехнулся краешком губ.
За его спиной что-то шуршало.
На полке, среди свёртков с чистыми бинтами, сидела Коуки — маленький пушистый
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
