Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина
Книгу Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вечером Ишинори оставил спящего Хаято в комнате в рёкане, а сам вышел во внутренний дворик, где был разбит сад, сейчас наполовину укрытый золотом желтеющих листьев. Они же плавали на поверхности пруда, ловящего отблески каменных фонарей. В поздний час постояльцы, коих в портовом городе всегда хватало с избытком, уже отдыхали или проводили время в главном зале за едой или игрой, и внутренний двор был погружен в блаженную тишину – не ту, что сжимала сердце тревогой в ущелье Айсё, а мягкую, успокаивающую, наполненную шелестом листвы, стуком содзу, приглушенным шумом голосов. Ишинори остановился возле пруда, и перед его лицом пролетел сухой лист и плавно опустился на воду.
– Почему ты вернулась? – спросил он, не оборачиваясь. Сэй возникла из тени так, будто сама из нее состояла и выглядела теперь как обычная небогатая горожанка в неброском кимоно и с шелковым кошельком кинчаку на шнурке – такую встретишь на улице и тут же забудешь. Ишинори догадывался, что не захоти она быть обнаруженной, он бы ее не заметил, так что Сэй пришла именно к нему.
– Я должна отдать долг за жизнь.
– Я спас тебя не поэтому.
– Причина не имеет значения. Я должна вернуть долг. Чего ты хочешь взамен, оммёдзи?
Ишинори долго не думал, ведь предугадал такое развитие событий.
– Услугу. Но сейчас она мне не нужна, поэтому будь поблизости, пока я не озвучу ее.
Сэй изменилась в лице, даже непроницаемо холодные глаза ее возмущенно блеснули.
– Вздумал держать меня на цепи?
– Лишь заручиться поддержкой опытной куноичи. Сама же пришла отдать долг, я тебя не принуждал.
Она плотнее сжала губы и кивнула.
– Хорошо.
– И насчет твоего заказа…
– Я не стану рассказывать о тебе Фудзимикё. Для них я мертва.
– Тогда тебе ничего не стоит утолить мое любопытство. – Ишинори поймал ее взгляд. – Я все думал, откуда у Лин Юй такой необычный яд и как она придумала столь хитрый план. Впрочем, насчет последнего у меня есть предположение о том, кто выступил вдохновителем.
Сэй тонко улыбнулась, но никто бы не заподозрил ни капли тепла в этой улыбке.
– Верно, – снова кивнула она. – Но если я отвечу, будет ли это считаться за оказанную услугу?
Ишинори усмехнулся.
– Нет. Так что можешь и не отвечать.
Она и правда немного помолчала, любуясь тенями на воде, а после все же заговорила:
– Лин Юй… – голос едва заметно дрогнул на этом имени, будто ей не все равно. – Лин Юй была пленницей жестокого человека, а еще – дочерью лекаря. Яд принадлежал ей, и она хотела воспользоваться им от отчаяния и умереть достойно. Я успела вовремя.
– Настоящая служанка, приставленная к пленнице, мертва?
И снова уверенный кивок.
– Притвориться ею было несложно. Я знала историю Ютаки и использовала ее, чтобы подарить обоим надежду на месть. Лин Юй поделилась со мной этим ядом, а я в свою очередь заменила его на свой. Была лишь одна сложность.
Ишинори тут же подхватил:
– Не дать Окамото умереть быстрее, чем явлюсь я.
– На помощь пришел племянник Окамото, Нагава Кодай. Я слышала, что он хочет отравить дядю из-за наследства и не могла этого допустить, поэтому подменила его яд на противоядие. Оно помогло не полностью, и разум Окамото оказался в смятении.
Вокруг совсем стемнело, воздух остыл, но Ишинори ощущал, как внутри него разгорается огонь. Рассказ Сэй прояснял картину случившегося весной, и то, как она все устроила, восхищало.
– Но как же ты смогла предугадать, что в поместье приеду именно я, а не учитель или кто-то из других учеников? И почему Окамото вообще решил звать оммёдзи?
– Все просто. Он мало кому доверял, но был один человек – владелец корабля, на котором Окамото путешествовал с товарами. Этот человек связан с Фудзимикё, и я попросила его о помощи. Он напоил Окамото и убедил искать спасения у оммёдзи с Канашиямы. Мои люди перехватили гонца и подменили письмо, чтобы создалось впечатление, будто болезнь Окамото требует особого лечения, и тот Ишинори, которого я искала, не мог оставить такое без внимания. А другим ложным письмом я выманила вашего учителя с горы, чтобы не дать ему откликнуться самому. Вот и все.
Только тогда Ишинори охватил холод, и он понял, в какой опасности они с Хаято были. Сэй хитра, умна и осторожна, она все продумала. И если бы он тогда не оставил всю славу старому лекарю Ивамото-сэнсэю, получила бы доказательства, что Ишинори – тот, кто ей нужен. Разумеется, она и так вряд ли в этом сомневалась, но клан Мидзуно всегда действовал не спеша и невероятно точно.
Это его и спасло. А ее – едва не убило.
Пока он молчал, Сэй, больше ничего не добавив, собралась уже уйти, как вдруг остановилась и протянула Ишинори кинчаку.
– Что там? – насторожился он, но Сэй буквально растворилась в воздухе. Ишинори опасливо ослабил тесемки и чуть не выронил подарок. В бумажном свертке была пыльца женщины-бабочки, а во флаконе – темная жидкость с резким запахом. Яд! Неужели тот, что принадлежал Лин Юй? Если да, то теперь у Ишинори появилась возможность создать противоядие для Хаято. Но почему Сэй отдала его? Пусть они уже не враги, но и друзьями им никак не стать. И все же она будто знала, что такие подарки его порадуют.
Хотя… Сэй ведь работала на Фудзимикё и собирала о нем сведения, так что могла знать гораздо больше, чем хотелось бы. Ишинори убрал кошелек за пазуху и отвернулся от пруда.
И наткнулся взглядом на Хаято.
– Почему не спишь? Тебе надо восстановить силы.
– А тебе? – вопросом на вопрос ответил Хаято. – Что здесь делала эта девушка?
– Это Сэй-сан, она хотела поблагодарить за спасение, – легко солгал Ишинори, напряженно угадывая его эмоции. Слышал ли он что-нибудь? О чем думает сейчас?
– Какое совпадение, что она нашла тебя, да к тому же в таком месте.
– О чем ты? – еще больше напрягся Ишинори.
– Это ведь она была в маске на ярмарке в Харе и ее я видел на крыше? – Хаято говорил и подходил все ближе, пока не остановился напротив. – Она явно не обычная поклонница. Она… Не может быть!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана14 февраль 10:49
[hide][/hide]. Чирикали птицы. Благовония курились на полке, угли рдели... Уже на этапе пролога читать расхотелось. ...
Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
-
Гость Татьяна14 февраль 08:30
Интересно. Немного похоже на чёрную сказку с счастливым концом...
Игрушка для олигарха - Елена Попова
-
Гость Даша11 февраль 11:56
Для детей подросткового возраста.Героиня просто дура,а герой туповатый и скучный...
Лесная ведунья 3 - Елена Звездная
