Сестра грифонам - Джен Уильямс
Книгу Сестра грифонам - Джен Уильямс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сегодня мы только оглядимся здесь, посмотрим, что тут вообще имеется, – произнес Каэто. – Упорядоченный поиск путей к цели мы начнем завтра. Припасов при разумном использовании нам хватит на несколько недель. Так что времени полно.
Сказав это, посланник невольно задумался, не ошибается ли он. Его преследовало ощущение, что каждое мгновение, проведенное ими в Черном городе, приближает их к смертельной опасности.
Тайли, похоже, тоже чувствовала это. Она наморщила нос и сказала:
– Если нам повезет, поиски не займут много времени, посланник.
Они шли по широкой магистрали, вымощенной огромными плитами, на черной поверхности которых сплетались геометрические фигуры. Солнце припекало, на небе не было ни облачка, но на улицах Черного города царил прохладный сумрак; казалось, даже светило отвернулось от города много лет назад, и с тех пор он так и не снискал его милости снова. Тайли шла впереди, ей не терпелось увидеть, что скрывается за каждым углом.
– То, что случилось с Ризом… плохо.
Каэто посмотрел на Белизу. До сих пор он считал, что девочка приняла смерть проводника со свойственным ей прагматизмом, но теперь он услышал в ее голосе неуверенность, а широкополая шляпа скрывала от него выражение ее лица.
– Да. Он, конечно, был вором и обманщиком, но такого все же не заслужил. – Каэто вспомнилась тяжесть его тела, когда тот прижимался к нему среди деревьев, и тепло его губ. – Такого, скорее всего, никто не заслуживает.
– Кто мог это с ним сделать? – Девочка взглянула на него снизу вверх, придерживая здоровой рукой недавно укушенную. – Может, гигантский жук?
– Нет, вряд ли, Белиза. Если бы здесь водились такие жуки, мы уже слышали бы о них. Однако в таких местах могут встречаться звери и пострашнее, так что лучше оставаться начеку.
– Хм. – Тайли, которая уже здорово опередила их, замерла, разглядывая какую-то деталь на черной стене.
Белиза понизила голос:
– Понятно. Сочувствую, шеф. Я знаю, он вам немного нравился.
Каэто посмотрел на девочку, и его сердце странно сжалось. Никогда не стоило недооценивать наблюдательность Белизы. Они молча ускорили шаг, догоняя Тайли.
– Жуткое местечко, – заявила Белиза довольно бодро.
– При чем тут жуткое? – Тайли с отвращением покачала головой. – Просто древние руины и не более того. Однако где-то здесь лежат чрезвычайно ценные останки, которые я намерена отсюда извлечь.
– И все-таки атмосфера здесь довольно напряженная, – возразил Каэто. И добавил: – Видите, улица впереди немного сужается. Может, там лестница?
Добравшись до указанного места, они увидели не лестницу, а что-то вроде провала – невысокого, всего два фута высотой, но совершенно гладкого, без единой трещины или выщербины. Путники замерли на краю. Сомнений не оставалось: этот уступ сотворили чьи-то руки, а не природный катаклизм. Путники спустились с обрыва и продолжили путь, а примерно через сотню футов увидели второй провал. А потом еще.
– Эта улица постепенно идет вниз.
Это выглядело любопытным. Чем дальше они заходили, тем ниже опускались и тем выше становились дома вокруг; наконец небо над ними превратилось в узкую голубую полоску. А еще Каэто заметил, что вокруг стало больше жуков – крупных, размером с кошку, с радужными панцирями. Ему хотелось рассмотреть их поближе, но жуки не подпускали к себе людей – стоило только сделать к ним шаг, и они либо убегали в темноту, либо разворачивали жесткие прозрачные крылья и влетали в окна домов. Время от времени Каэто сверялся с компасом, вшитым во внутреннюю часть его рукава. Он был совершенно уверен, что улица ведет строго в центр города.
– Как ты думаешь, Риз сказал правду? – спросила Белиза немного погодя. – Здесь живут дьяволы?
Она обращалась не к Тайли, но алхимик бросила на нее мрачный взгляд.
– Дьяволы, – повторила она за девочкой. Голос ее сочился ядовитой насмешкой. – Как же! Это были титаны. Титаны уникального размера и вида. Отанимы. Да защитят нас звезды от невежественных детей.
Белиза прищурилась:
– Тот, кто верит, что его предок – звезда, легко может поверить и в дьяволов, разве нет?
Каэто спрятал улыбку за рукавом.
– Это всего лишь оборот речи, щенок. И постарайся удержаться от подобного тона, когда обращаешься к тем, кто выше тебя по положению.
Белиза не ответила, но Каэто заметил, как девочка закатила глаза, едва Тайли отвернулась.
Мысль о том, что они спускаются под землю, внушала посланнику непреодолимое беспокойство. Здания вокруг почти закрыли небо, так что казалось, будто уже наступила ночь. Пролетавшие мимо жуки неярко светились во мраке; их свет отражался от полированных стен, так что путникам казалось, будто они идут по зачарованному гроту. Вот только магия, погрузившая это место во тьму и тишину, могла быть какой угодно, только не благотворной. Каэто почти не сомневался в этом.
Внезапно здания расступились, и путешественники оказались на площади. Улица, по которой они шли, ныряла в этом месте под землю, превращаясь в туннель. К этой же площади сходились и другие улицы, и все они становились туннелями. Видимо, здесь встречались все городские магистрали, а в точке их пересечения возвышалась огромная статуя из того же таинственного черного материала. Путники встали точно вкопанные и все как один посмотрели наверх.
– Гребаные звезды, – выдохнула Белиза.
Статуя изображала мускулистую женщину, которая стояла, вытянув руку вверх так, словно желала сорвать солнце с неба. Из-за ее спины вырастали огромные крылья, каждое их перо было тщательно вырезано из полупрозрачного черного камня, а на голове красовался искусно сделанный боевой шлем из золота; два изогнутых зубца, почти как рога, торчали сзади, на висках – перья из блестящего металла, а спереди – маска с тонкими полосками над отверстиями для глаз и откидной челюстью, обрамляющей подбородок. Каэто обратил внимание, что местами камень покрывали глубокие царапины, как будто кто-то когда-то пытался его разрушить.
– Невероятно. – Несмотря ни на что, Каэто был впечатлен. – Вылитый герольд.
– Она великолепна! – Произнесла Тайли, и Каэто впервые в жизни
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
