Разожги мой огонь - Куив Макдоннелл
Книгу Разожги мой огонь - Куив Макдоннелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боковая дверь микроавтобуса открылась, и на пороге появились инспектор Кларк и сержант Тони Моррисон, глава вооруженного отряда реагирования Полиции Большого Манчестера.
- Вот вы двое, - сказал Кларк из-под зонтика. - Прижались друг к дружке. Люди начнут болтать.
- Мы там, где вы велели, - сказал Стерджесс безразлично. - Итак, мы готовы к финальному прогону плана прорыва?
- Не беспокой свою хорошенькую головку, мы все сделали.
- Но мы не обсуждали возможные варианты в случае неожиданного сопротивления.
- Инфракрасное изображение показывает трех человек в фермерском доме и четвертого в одном из внешних зданий, - сказал Моррисон со всем военным тактом. Стерджесс знал, что он был кем-то неопределенным в вооруженных силах, прежде чем перейти в полицию. - Этот одинокий человек, похоже, может быть заложником, которого вы указали. Не волнуйтесь, моя команда полностью проинформирована.
- Маркус Дивайн, - сказал Стерджесс. - Его зовут Маркус Дивайн.
Моррисон кивнул.
- Насколько надежны эти данные?
- Трудно сказать.
Моррисон снова кивнул.
- Да, - сказал Кларк с ухмылкой, - обычно его экстрасенсорные способности великолепны, но в это время года трудно достать хорошие бобы мунг.
Стерджесс проигнорировал его и обратился к Моррисону.
- Есть также вероятность, что вы столкнетесь с необычным сопротивлением.
- О, черт возьми, - сказал Кларк со смехом. - Я думаю, ребята Тони справятся.
- Я ценю любую информацию, детектив-инспектор, - нотка раздражения в голосе Моррисона удивила их всех. - Я отправляю людей через дверь. Моя главная задача - убедиться, что они выйдут из этой двери целыми и невредимыми. - Кларк выглядел ошеломленным упреком, в то время как Моррисон пристально смотрел на Стерджесса. - Что-нибудь еще вы можете мне рассказать?
- Не так уж много, - Стерджесс взглянул на Уилкерсон, вспоминая кадры с камер видеонаблюдения, на которых уводят Беа Йеннон. - Понаблюдайте за женщиной. Не позволяйте ей ни с кем разговаривать.
Моррисон снова кивнул.
- Принято к сведению.
- Ладно, - сказал Кларк, явно раздраженный. - Вы двое оставайтесь здесь, пока все это не закончится.
- Что? - сказал Стерджесс. - Не смешите меня. Это мое расследование. Мы будем наблюдать с командной позиции.
- Попробуй угадать ещё раз, - сказал Кларк. - Я не заставляю тебя бегать и искать нарглов или что там еще за ерунда, которой ты занимаешься на этой неделе. Это немного похоже на настоящую взрослую полицейскую деятельность.
- Я тоже детектив-инспектор, - отрезал Стерджесс.
- И это моя операция, - сказал Кларк, - поэтому последнее слово за мной. Ты остаешься в своей коробке.
Прежде чем Стерджесс успел что-то сказать, Кларк захлопнул дверь.
Услышав звук поворачивающегося в замке ключа, Уилкерсон недоверчиво указала пальцем на дверь.
- Он запер ее. Ты шутишь? Этот лысый ребенок только что запер нас в этом чертовом фургоне.
Стерджесс постучал в окно, но в ответ получил лишь самодовольное подмигивание от Кларка и взмах рукой через плечо, прежде чем тот ушел.
Стерджесс сидел неподвижно, пытаясь сделать несколько глубоких вдохов, о которых он так много слышал.
- Ну, с другой стороны, - сказал он, указывая на крышу, по которой теперь действительно хлестал дождь, - по крайней мере, мы останемся сухими.
Глава 54
Киллиан Блейк наблюдал, как глаза его старого друга открылись.
Он широко улыбнулся.
- Привет, Найдж. Добро пожаловать обратно.
Найджел Стэй моргнул несколько раз, пока Киллиан продолжал улыбаться, давая ему время прийти в себя. Когда Найджел заговорил, его голос был хриплым.
- Где… где я?
- С тобой все в порядке, приятель. Ты в безопасности.
- Что-то случилось?
- Да. У тебя был небольшой несчастный случай, но теперь все в порядке.
- Несчастный случай? Что за…
- Давай не будем сейчас на этом зацикливаться.
- Последнее, что я помню…
- Не надо! - быстро отрезал Киллиан. - Я имею в виду, не пытайся вспомнить. Не беспокойся об этом. Просто знай, что теперь с тобой все в порядке. Это все, что имеет значение.
- Я не могу. Я не чувствую своих ног!
- Да, это…
- Или рук. Или, - теперь его голос был полон ужаса, - чего угодно. Я ничего не чувствую.
Киллиан взглянул на доктора Марш, которая сидела в углу кухни, держа в руках свой недавно приобретенный посох. Они решили переехать сюда, так как здесь было тише. Вечеринка нежити действительно оживала. Она сделала жест свободной рукой в направлении Найджела, и Киллиан заметил, как расслабляются мышцы на его лице. Он снова посмотрел на Найджа, пытаясь не отрывать от него глаз.
- Как я уже сказал, - продолжил Киллиан, - теперь с тобой все в порядке.
- Я… Я не… Я… - Найджел остановился и посмотрел в лицо Киллиана. - Что, черт возьми, с тобой случилось? Ты такой старый?
Киллиан немного отстранился.
- Я, ну, немного.
- Ты выглядишь разбитым. Ты… ты древний.
- Вряд ли, - ответил Киллиан, не сумев скрыть обиды. - Я на несколько лет старше.
Глаза Найджела расширились.
- Я что, был в коме?
- Вроде того.
- Вроде того?
- Главное - это…
- Боже мой. Ты постарел. Я был… Я что, - его голос понизился до шепота, - умер?
Киллиан снова взглянул на доктора Марш, которая пожала плечами. Он одарил Найджела своей лучшей улыбкой.
- Вроде того.
- Ух ты, - сказал Найдж. - Эта штука безумного герцога действительно сработала?
- Да.
- Как я умер?
- Не беспокойся об этом, - мягко сказал Киллиан. - Главное, что ты вернулся, и все будет хорошо.
- ВАУ! - Найджел обвел взглядом комнату, пытаясь впитать увиденное. - Я был мертв, а потом… Я не могу… Подожди. Почему я не могу пошевелить головой?
- Об этом тоже не беспокойся.
- Да пошел ты. Я буду беспокоиться о том, о чем хочу беспокоиться. И я не могу… Я не чувствую своих ног, рук, ничего, я… - его взгляд резко сфокусировался на Киллиане. - Я что, просто гребаная голова?
Киллиан был искренне поражен. Найджел всегда был умным, но он все еще был ошеломлен тем, что тот смог так быстро сообразить.
- Ты…
- Это так, да?
Так и было. Киллиан разговаривал с отрубленной головой с каким-то металлическим приспособлением-затычкой, которое лежало
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен