KnigkinDom.org» » »📕 Из руин - Arlenna

Из руин - Arlenna

Книгу Из руин - Arlenna читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 179
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
оглядел Пожирателей и остановил взгляд на Родольфусе. Я напряглась. Муж лгал лишь в тех случаях, когда это могло защитить меня или Басти. Да и в замок ему, в отличие от Нарциссы, не нужно, так что причин скрывать, что Поттер в очередной раз остался жив, у Родольфуса нет. А вот безумная надежда на лёгкую смерть для нас, если в этой битве он будет самоотверженно сражаться за Лорда, есть. Он, не колеблясь, выдаст Поттера, увидев в этом шанс избавить нас с сыном от мучений, поняла я и уже собралась последовать за мужем и опередить его, заявив, что Гарри убит, но Волдеморт перевёл глаза на Нарциссу.

— Ты! Осмотри его и скажи, мёртв он или нет.

Макнейр, Долохов и ещё несколько Пожирателей снова обменялись быстрыми взглядами. Было очевидно, что после недавнего обморока Лорд опасается приближаться к Поттеру и тем более касаться его.

Нарцисса склонилась в поклоне, пересекла поляну, присела возле неподвижного мальчика, приподняла ему веко, затем приложила руку к груди. Распущенные волосы упали ей на лицо, скрыв его от наших глаз.

Волдеморт старался выглядеть бесстрастным, но было очевидно, что он напряжённо ждёт ответа. Родольфус стиснул кулаки так, что побелели костяшки.

Наконец Нарцисса выпрямилась и громко заявила:

— Он мёртв!

Лорд довольно осклабился. Поляна взорвалась восторженными криками, из палочек вознеслись в небо алые и серебряные вспышки салюта. Родольфус вздохнул и опустил голову, пряча разочарование.

— Вы видели? — голос Лорда перекрыл шум толпы, заставив Пожирателей мгновенно умолкнуть. — Гарри Поттер пал от моей руки и отныне в мире нет человека, представляющего мне угрозу. Смотрите! Круцио!

Тело Гарри Поттера взлетело в воздух. Раз, другой, третий… Лорд вошёл в раж. Толпа на поляне угодливо улюлюкала, хохотала и всячески поддерживала глумление. Впрочем, так вели себя далеко не все.

Родольфус отвернулся. Рабастан с отвращением смотрел на разворачивающийся спектакль. Лицо Макнейра было непроницаемо. В глазах Долохова угадывалась горечь. Фасмер неодобрительно качал головой.

Но вот Волдеморту надоело забавляться с поверженным врагом.

— Теперь мы отправимся в замок. Пусть защитники Хогвартса увидят, что осталось от их героя. Кто потащит тело?

Он снова обвёл глазами Пожирателей. В этот раз недостатка в желающих не было, многие жаждали оказаться причастными к триумфальной победе Лорда над давнишним противником.

— Подождите… Я придумал! Ты понесёшь его. — Волдеморт повернулся к привязанному Хагриду. — Он будет хорошо смотреться у тебя на руках, да и видно будет издалека.

Повинуясь его жесту, Яксли взмахнул палочкой и верёвки, которыми был связан Хагрид, упали.

— Подбирай своего маленького дружка, — ухмыльнулся Лорд. — И наденьте на мальчишку очки, — распорядился он. — Гарри Поттер должен быть легко узнаваем.

Кто-то из незнакомых мне молодых Пожирателей напялил на Гарри очки, прихлопнув посильнее, чтобы они не упали, затем Хагрид осторожно, с нежностью, которую в нём трудно было предположить, приподнял тело и прижал к груди. По щекам гиганта катились крупные слёзы, падавшие на лицо Гарри.

— Вперёд! — приказал Лорд.

Хагрид, бережно придерживая тело Поттера, зашагал к замку. Мы потянулись следом.

— Лорд Лестрейндж, — окликнул Родольфуса неслышно подошедший Фасмер. — Что у вас с рукой? Позвольте взглянуть?

Родольфус нехотя протянул руку и отвернул рукав мантии. Зрелище было ужасное: запястье распухло и покрылось пузырями. Кое-где они лопнули и сочились сукровицей.

Родольфус наверняка испытывал сильную боль, но не подавал вида. А может, физическая боль отвлекала его от душевной, от мучительной тревоги за меня и сына.

— Флагеллум Игнис, — покачал головой целитель. — Вам повезло, что ваш противник не очень умело владеет этим заклинанием, могли остаться без кисти.

Фасмер взмахнул палочкой, на ходу накладывая очищающее заклинание, наложил заживляющую мазь и закрыл рану повязкой. От обезболивающего Родольфус отказался.

Пока колдомедик обрабатывал Родольфусу руку, мы немного отстали. Тут же возле нас возникло несколько незнакомых мне молодых Пожирателей, недвусмысленно намекающих нам поторопиться и занять наше место в строю.

— Всё-таки пасут, — буркнула я. — Эй вы, красавцы, что-то я вас в бою рядом с собой не видела. Где вы были, когда в нас летели стрелы, ядовитые тентакулы и хрустальные шары? И это я ещё не говорю о заклятиях.

Юнцы проигнорировали мой спич, продолжая теснить нас к толпе, бредущей в сторону Хогвартса.

— Фарли, Стреттон, Пьюси, догоняйте своих, мы присмотрим за Лестрейнджами, — распорядился подошедший к нам Долохов.

Маячивший за его спиной Макнейр кивнул, при этом слегка поморщившись от боли. Правая часть его лица представляла собой сплошной кровоподтёк.

— Повелитель приказал… — нахмурился один из юношей.

— Ты со мной спорить будешь, щенок? — рявкнул Долохов. В руке его мгновенно оказалась палочка. Парни отошли, но не выпускали нас из виду.

Антонин покрутил палочку в руках, потом взмахнул, накладывая Муффлиато.

— Тони, не нарывайся, — негромко произнёс Родольфус. — Возле нас иначе как по приказу Лорда крутиться опасно.

— Да пошло оно всё, — обречённо махнул рукой Долохов и повернулся к Фасмеру. — Док, как там Мальсибер? Выкарабкается?

— Мне жаль, господа, но мистер Мальсибер скончался полчаса назад, — грустно сообщил Фасмер. — Если бы была возможность переправить его в госпиталь Святого Мунго, возможно, у него был бы шанс, но здесь…

Целитель с горечью покачал головой.

— С-с-сука, — зло выругался Антонин и отвернулся, смахивая слёзы.

Я оцепенела. Как же так? Всегда весёлый, неунывающий Малькольм, смеявшийся в лицо врагам, сильный волшебник, надёжный друг…

— Скольких ещё унесёт это безумие? — прошептал Родольфус.

— Да пока что вы на очереди, — проворчал Долохов. — Что ж вы так спалились по-глупому, чего ждали?

— Мы готовили побег, — признался муж. — Но не успели. Совсем чуть-чуть.

— Жаль, что моё предупреждение опоздало, — вздохнул Фасмер.

— Мистер Фасмер, — встревожился Родольфус, — вы слишком неосторожны.

— Спасибо, Дольф, — прочувствованно произнёс Долохов. — Я счастлив узнать, как хорошо ты о нас с Уолденом думаешь. Беллатрикс, ты тоже считаешь, что нам нельзя доверять?

— После того, как нас выдала моя родная сестра, я никому не верю и беспокоюсь о безопасности всех, кто, в отличие от неё, меня не предавал, — отрубила я.

— Вас выдала Нарцисса? — поразился Макнейр. — Блэки, вы что друг с другом делаете?

— Ага, теперь меня с Малфоями равняй, — ещё больше оскорбился Антонин.

— Есть вещи, которые даже о друзьях лучше не знать, ради их и своей безопасности, — примиряюще произнёс Басти.

— Кстати, хорошо, что вы сейчас так эмоционально выясняете отношения, — заметил Фасмер. — Вряд ли у кого-то появится мысль, что вы сочувствуете господам Лестрейнджам или, Мерлин упаси, пытаетесь им помочь.

Долохов смерил Фасмера злым взглядом и досадливо сплюнул.

— Уолден, Тони, спасибо, — негромко произнёс Родольфус. — Я ценю вашу поддержку, но не стоит вам так рисковать, нам вы ничем не поможете, а вот Лорд вам этого

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 179
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 22:24 Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно... Охота на жену - Юлия Гетта
  2. Ас Ас05 июль 22:05 Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий.... Мара и Морок - Лия Арден
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна04 июль 09:58 Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ... Только с ним - Адалин Черно
Все комметарии
Новое в блоге