История Великого мятежа - Эдуард Гайд лорд Кларендон
Книгу История Великого мятежа - Эдуард Гайд лорд Кларендон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Между тем наступила темнота, о чем не жалела ни одна из сторон. Король, находившийся в том единственном пункте, где неприятель имел успех, заключил, что его армия всюду терпит неудачу. Он собственными глазами видел, как враг полностью овладел Спином и захватил оставленные там пушки, и теперь Его Величеству казалось, что парламентская армия может еще до наступления утра легко его окружить — для чего неприятель приложил бы все усилия, если бы только был в состоянии развить свой успех.
А потому, как только стемнело, Его Величество, в сопровождении принца, находившихся весь день при его особе лордов и полка гвардии, отступил к полям близ Доннингтон-касла и решил продолжать действовать по плану, который был принят еще утром, когда стало очевидным огромное численное превосходство неприятеля, грозившее армии короля, в случае потери ею хотя бы одой из позиций, полным окружением. Согласно этому плану, армия должна была под покровом ночи уйти к Уоллингфорду, оставив еще утром весь свой обоз вместе с большими орудиями в Доннигнтон-касле; и теперь король разослал всем офицерам приказ собрать своих людей в назначенном месте для выступления в поход. Его Величество как раз получил известие, что принц Руперт уже в Бате (или будет там следующей ночью), а потому, желая, чтобы Руперт, не задерживаясь в этом городе, немедленно двинулся на соединение с его амией, Его Величество, в сопровождении принца и трехсот всадников, спешно поскакал в Бат, где и нашел принца Руперта; после чего они вместе, не теряя времени, отправились в Оксфорд. По правде говоря, положение армии не было таким тяжелым, как это представлялось королю: те ее отряды, которые стояли в поле близ Спина, прочно удерживали свои позиции, и хотя луна светила довольно ярко, неприятель, располагавшийся совсем рядом и значительно превосходивший их числом, почел за благо воздержаться от атаки и ничем их не беспокоить. Зато те парламентские войска, которым днем уже крепко досталось у Шоу-хауса, получив в подкрепление сильный кавалерийский отряд, решили вновь атаковать засевшую в усадьбе пехоту, но были снова отбиты, хотя на сей раз с меньшим уроном, ибо, не проявив прежнего упорства, они быстро отступили к холму, где и угомонились. Этот бой стал последним: около десяти часов вечера вся королевская армия — кавалерия, пехота и артиллерия — имея впереди сильные заслоны, двинулась в сторону пустоши близ Доннингтон-касла, в котором оставила все свои орудия, обоз, амуницию и большую часть раненых; после чего принц Мориц и другие офицеры в полном порядке выступили во главе авангарда к Уоллингфорду, прикрывать же тыл поручено было сэру Хамфри Беннету (блестяще показавшему себя в ходе битвы), но его кавалерийскую бригаду, замыкавшую походный порядок, никто не потревожил. Хотя ночь выдалась светлой, и враг не мог не знать об отходе королевской армии, он был только рад избавиться от противника, который так круто обошелся с ним накануне. К утру пехота и кавалерия Его Величества прибыли в Уоллингфорд и после недолгого отдыха двинулись к Оксфорду — не заметив ни одного неприятельского отряда, который наблюдал бы за их маршем.
Многие задавались вопросом, кто же взял верх в этом сражении, и ни одна из сторон не чувствовал себя вполне удовлетворенной его исходом. Не может быть никаких сомнений, что убитыми неприятель потерял больше, чем королевская армия, недосчитавшаяся лишь сэра Уильяма Сент-Леже, подполковника в пехотном полку герцога, двух кавалерийских подполковников, Теппинга и Лика (все трое погибли), а также не более сотни рядовых солдат. Главнокомандующий граф Брентфорд был ранен в голову; кроме него ранения получили сэр Джон Кансфилд, сэр Джон Гренвилл и подполковник Пейдж, но все они впоследствии встали на ноги. О потерях среди парламентских офицеров никто не вспоминал, ведь знатностью своего рода эти люди, как правило, не превосходили рядовых солдат. Однако те, кто наблюдал битву на всех пунктах, пришли к основательному заключению, что у неприятеля легло на месте никак не меньше тысячи человек. Но поскольку королевская армия оставила ночью поле боя и удалилась, противник вообразил, будто именно он взял верх, и Парламент с обычной пышностью отпраздновал победу, хотя уже через несколько дней убедился, что никаких причин для торжества у него не было. Неприятель каким-то образом узнал, что граф Брентфорд из-за ранения в голову остался ночевать в Доннингтон-касле, и послал к нему полковника Урри; тот попытался уговорить графа сдать замок и сделал ему еще несколько щедрых предложений — все это королевский главнокомандующий отверг с подобающим негодованием. Больше о полковнике Урри мы ничего не скажем, ведь после всех своих метаний он наконец решился перейти на сторону короля и сложить голову на службе Его Величества, что, на наш взгляд, должно искупить прежние его проступки и уберечь его память от сурового осуждения.
На следующий день — иначе говоря, после того, как стало известно об уходе армии короля — неприятель поспешил занять Нью-бери, а затем, построив всю свою армию в виду Доннингтон-касла, потребовал от коменданта сдать замок, пригрозив в противном случае не оставить от него камня на камне. Комендант ответил, что он в любом случае не будет обязан восстанавливать замок, но если придется, готов, с Божьей помощью, защищать даже руины. Видя его упрямство, неприятель предложил гарнизону свободный выход с личным оружием и всем имуществом, а когда и это не подействовало, согласился, чтобы гарнизон забрал с собой пушки и амуницию. Комендант, со своей стороны, выразил глубокое удивление тем, что неприятеля никак не могут удовлетворить прежние его ответы, и заверил, что он не выйдет из замка до тех пор, пока король не прикажет ему это сделать. Уязвленный столь дерзкими речами, неприятель решился штурмовать замок, но когда офицер, командовавший посланным на приступ отрядом, и несколько его солдат были убиты, отступил и, больше не повторяя подобных попыток, спокойно сидел в Ньюбери. В лагере его царили жестокие раздоры: каждый выискивал промахи в действиях других, сурово осуждая все, что было (или не было) предпринято в ходе недавней битвы.
Король, как он и рассчитывал, встретил принца Руперта, с которым уже
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова