Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский
Книгу Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шимон, Элиезер, Абба и Иосе сидели как-то под деревом в долине у Геннисаретского озера. Сказал Шимон:
— Как приятна тень этих деревьев! Конечно же, красота и спокойствие этих мест заслуживают увенчания каким-нибудь рассуждением о Законе.
И он начал рассуждать, говоря:
— Написано: «Носильный одр (ложе) сделал себе царь Соломон из дерев Ливанских. Столпцы его сделал из серебра, локотники его из золота, седалище его из пурпуровой ткани. Внутренность его убрана с любовию дщерями Иерусалимскими» (П. п., гл. 3, ст. 9–10). Мы объясняем этот стих следующим образом: «Носильный одр» или ложе символизирует нижний дворец, созданный по подобию дворца вверху. Его Святой Благословенный называет «Райский сад», ибо Он создал этот дворец, осуществляя свое пылкое желание находиться в радостном и долгом общении с душами праведных, которые там пребывают — и это те души, у которых нет тел в этом мире. Все они восходят и увенчиваются в том месте совершенных восторгов, и у каждой есть свое особенное положение, из которого она может воспринять ту любовь и ощутить все сладостные потоки чистых благовоний. Эти «благовония» обозначают скрытый Высший Дворец, а «ложе» — это Нижний Дворец, который не имеет своего места, пока не получит от Высшего. Потоки благовоний исходят из небесной сферы, и души, которые не имеют земных тел, возносятся, чтобы вдыхать от света, исходящего от этих потоков, и пировать в среде его. А души, воплощенные в земные одеяния, тоже поднимаются, но питание их — от сферы Нижнего Дворца. Что же такое эти деревья, «дерева Ливанские»? Это шесть изначальных Дней Творения. Каждый из тех дней производит в «носильном ложе» ту часть действий, которая ему предоставлена.
Первым повелением изначальный свет, позднее убранный, был взят от Правой Стороны и введен в «носильное ложе» посредством известного Основания, в котором он и действовал. Затем «ложе» произвело образ по подобию того первоначального света, что видно из слов: «Да будет свет, и стал свет» (Быт., гл. 1, ст. 3). Повторение слова «свет» указывает, что первый свет произвел еще один свет. Это был Первый день тех «дерев Ливанских».
Вторым повелением с Левой Стороны было извлечено разделение вод действием мощного огня, который вошел в «ложе» и действовал в нем, отделяя воды Правой Стороны от вод Левой Стороны, а затем «ложе» выдвинуло образ и его подобие. Это был Второй день «дерев Ливанских».
Третьим повеленьем из Срединной Сферы и с Правой Стороны был извлечен некий Третий день, который принес мир, и из него произошли семена всех вещей. И он действовал в «ложе» и создал различные породы и виды, злаки и травы и деревья. Там и осталось его подобие, из которого произошли образы этих пород, и то был Третий день «дерев ‹Ливанских».
Четвертым повеленьем был зажжен свет солнца, чтобы освещать тьму «ложа», и он взошел, дабы дать свет, но бездействовал до Пятого дня. И «ложе» произвело его подобие, и это был Четвертый день «дерев Ливанских».
Пятым повеленьем в водах было произведено некое движенье, которое извлекло созданный на Четвертый день свет, и он действовал в «ложе» и создал разные виды. И они оставались в неопределенном состоянии до Шестого дня, когда «ложе» явило все, что в нем хранилось, как написано: «а произведет земля душу живую по роду ее» (Быт., гл. 1, ст. 24). То был Пятый день «дерев Ливанских».
Шестым повеленьем был создан день, когда «ложе» было завершено, и без этого Шестого дня Творенья не может быть ни завершения, ни жизненных действий. Но когда подошли, наконец, к этому Дню, «ложе» было завершено со многими духами и душами и прекрасными девами, которым дано пребывать в Царском Дворце. По завершении этого Дня предыдущие пять дней тоже достигли полноты, и верхняя и нижняя сферы соединились неразрывно — в дружбе и радости и в пылком желании быть со своим Царем. И потому «ложе» освящается высшими освящениями и увенчивается венцами, пока не будет короновано венцом Завершенья и не получит благородного имени, имени святости, то есть Субботы, которая приносит покой и мир и полное упорядочение всего, что вверху и внизу.
В этом значение слов: «Царь Соломон сделал себе ложе из дерев Ливанских». Тот, кто заслужил такое «ложе», достоин всех наград, он будет отдыхать в мире, в тени Святого, как о том сказано: «В тени люблю я сидеть» (П. п., гл. 2, ст. 3). И сейчас, поскольку сами мы сидим в такой тени, нам следует считать, что мы действительно укрылись в тени Святого, на этом «ложе», и будем на нем вечно. Мы должны увенчать это место высшими венцами, чтобы его деревья могли укрывать нас своей благодатной тенью.
И Шимон продолжал:
ВОТ ПРИНОШЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВЫ БУДЕТЕ ПРИНИМАТЬ ОТ НИХ: ЗОЛОТО, И СЕРЕБРО, И МЕДЬ.
— Этот стих приложим как к верхней стороне, стороне святости, так и к нижней, к «иной» стороне. Обратите внимание, что при сотворении мира Святой начал со стороны серебра, то есть с Милости, которая и есть Правая сторона, ибо серебро находилось вверху. Но, создавая Скинию, которая построена по образу Вселенной, Он начал творение с Левой стороны и продолжал в направлении вправо, ибо Скиния была слева.
Затем, в рассуждении о трех периодах молитв, было высказано следующее. «Вечер» — это зеркало без сиянья, «утро» — сияющее зеркало, а «полдень» следовало бы употреблять как название «тьмы», так как это время
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова