Древняя Русь на международных путях: междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX–XII вв. - Назаренко Александр Васильевич
Книгу Древняя Русь на международных путях: междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX–XII вв. - Назаренко Александр Васильевич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так как время пребывания св. Мефодия в Райхенау — начало 870-х гг. — вполне вписывается в полученные выше сроки создания здесь «Баварского географа», то образующееся совпадение места и времени выглядит весьма красноречиво, особенно ввиду полной неопределенности, царящей в вопросе о целях составителя «Баварского географа» и источниках его информации во второй части записки. Это совпадение станет еще ярче, если принять во внимание, что практически все упоминаемые в ней этнонимы из числа более или менее надежно идентифицируемых могут быть поставлены в связь с деятельностью кирилло-мефодиевской миссии.
Так, в конце записки перечислена компактная группа силезско-лужицких племен, дополненная вислянами, селившимися на Верхней Висле в районе Кракова (всего 11 наименований от Vuislane до Golensizi: fol. 150r.8-12; между Ungare, т. е. венграми в южнорусской степи, и Vuislane-вислянами явно пролегает разрыв в географической последовательности перечисления). Названные области в той или иной степени находились в сфере территориальной экспансии Великоморавского государства при Святополке. Историки спорят о формах этой экспансии, характере возможной зависимости лужицких, силезских и малопольских племен от моравских князей и даже о самом существовании последней (см. обзорные работы: Havlik, 1960, s. 9-79; Łowmiański, 4, s. 325-358; Labuda, 1988b, s. 83-166, особенно 108-151). Для нас детали этой дискуссии не столь уж важны, равно как и тот факт, что сами завоевания Святополка происходили уже после 872/3 г. — даты предполагаемого создания «Баварского географа» (так, «Житие», сообщая о попытках св. Мефодия крестить князя вислян — «поганьска князя сильна вельми ... в Висле», относит их ко времени архиепископства святого: Жит. Меф., гл. 11, с. 75), поскольку ясно, что в миссионерских усилиях свв. Константина-Кирилла и Мефодия не могли так или иначе не учитываться непосредственные славянские соседи Моравского княжества Ростислава, а это, естественно, должно было иметь следствием целенаправленный сбор информации о них.
Показательно и то, что надежно идентифицируемые этнонимы «Баварского географа», относящиеся к Восточной Европе, концентрируются вдоль пути, уже в IX в. связывавшего немецкое и мораво-паннонское Подунавье со Средним Поднепровьем и Хазарией (см. главу III). Это непосредственные восточные соседи вислян Lendizi-лендзяне (fol. 150r.2; проблема их идентификации и локализации обсуждена в главе VIII), Busani (fol. 149v.20) — летописные бужане: «... бужане зане седоша по Бугу послеже велыняне» (ПСРЛ, 1, стб. 11; 2, стб. 8), Ruzzi-русь рядом с Caziri- хазарами (fol. 150r.6-7). С известной вероятностью сюда можно отнести также Zuireani (fol. 149ν.19), если связывать это название с гидронимом слав. Svirь в верховьях Днестра (на что вроде бы указывает соседство Zuireani в перечне «Баварского географа» с Busani: Назаренко, 1993б, с. 24-25, коммент. 23), и Unlizi (fol. 149v.22-23), коль скоро верна распространенная, хотя и не бесспорная, интерпретация этникона как названия летописных уличей, которых, принимая во внимание датировку «Баварского географа», следовало бы в таком случае искать в Поднепровье южнее Киева (НПЛ, с. 109; Рыбаков, 1950, с. 3-17; Березовец, 1963, с. 145-208; Назаренко, 1993б, с. 26-28, коммент. 28). В рамках нашей гипотезы соблазнительно было бы и Velunzani (fol. 150r.5) соотнести с летописными волынянами (такая идентификация была, действительно, недавно предложена: Горский, 1997, с. 277-278). Не отрицая подобной возможности и сознавая спорность предложенной нами в свое время интерпретации цепочки этнонимов Velunzani (поморские волыняне?) — Bruzi (пруссы) — Vuizunbeire (весь?) — Caziri как отражения коммуникаций по волго-балтийскому пути (Назаренко, 1993б, с. 37-40, коммент. 46), все же продолжаем считать, что сама форма этнонима, как она зафиксирована в «Баварском географе», отсылает нас к топониму слав. *Velynьcь, который засвидетельствован в отношении именно поморского (в устье Одры) («Велынец, который иначе прозывался Юлином» — «Welunecz, quod alias Julin dicebatur»: Chron. Polon. m., cap. 8, p. 15), а не восточнославянского Волыня.
Особо следует сказать об уже упоминавшейся глоссе «Zerivani, quod tantum est regnum, ut ex eo cuncte gentes Sclavorum exorte sint et originem sicut affirmant ducant» (fol. 150r.3-4). Возможно, то же самое славянское этногенетическое предание воспроизведено и у арабского писателя середины X в. ал-Масуди: «Это племя называется велиняне, и за этим племенем, бывало, следовали в древности все племена славян, так как главный царь был у них (у этого племени) и все их (славян) цари повиновались ему (этому царю) ... Это племя — корень из корней славян, который почитается среди их племени...» (Ковалевский, 1973, с. 70-71; Горский, 1997, с. 277-278). Во всяком случае, с таким пониманием дела хорошо согласуется одна из предложенных этимологий названия Zerivani ← слав. *Čьrvjane (Lehr-Splawiński, 1961, s. 265; Назаренко, 1993б, с. 34-35, коммент. 40), наводящая на мысль о локализации племени в районе древнерусских «Червенских градов» (ПСРЛ, 1, стб. 81, 269, 271; 2, стб. 69, 244, 246, 286 и далее) в верховьях Западного Буга, на левом его берегу. Вместе с тем необходимо иметь в виду, что прочтение названия племени у ал-Масуди неоднозначно; вариант «в.линана»-волыняне является результатом конъектуры и с этой точки зрения имеет полноправного конкурента — «в.литана»-велеты (лютичи) (Lewicki Т., 1951, s. 108-110; Бейлис, 1989, с. 57-58). В то же время, ввиду неясности локализации Zerivani, вполне допустимо искать их по другую сторону Карпат, а глоссу «Баварского географа» о происхождении славян сопоставить, в таком случае, с этногенетическим преданием о первоначальном обитании славян «по Дунаеви, где есть ныне Угорьска земля и Болгарьска», которое отразилось в «Повести временных лет» (ПСРЛ, 1, стб. 5; 2, стб. 5), но своим источником имело так называемое «Сказание о преложении книг на славянский язык» — памятник, в самостоятельном виде не сохранившийся и принадлежавший к литературе кирилло-мефодиевского круга (Шахматов, 1940, с. 80-92; Никольский Н. К., 1930; Истрин, 1931, с. 308-332; Флоря, 1985, с. 121-130). Таким образом, и эти сведения могли бы входить в тот блок информации о славянах, который был почерпнут в Райхенау от святителя Мефодия или его окружения.
Итак, нам представляется достаточно обоснованной гипотеза о том, что «Баварский географ» был составлен в южношвабском монастыре Райхенау после начала 870-х гг. — времени пребывания в монастыре св. Мефодия и некоторых его учеников, причем единственная сохранившаяся рукопись, возможно, является оригиналом памятника. Информация о сербо-лужицких, малопольских, чехо-моравских, дунайских и восточноевропейских племенах в записке восходила, как можно думать, к св. Мефодию или его окружению и отражала этногеографический кругозор кирилло-мефодиевской миссии уже в первый ее период (до ссылки св. Мефодия). Эта информация второй части «Баварского географа» была доступна его
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ghonius85828 май 13:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
…Больше не человек Земли - Эдмонд Мур Гамильтон
-
Гость Наталья27 май 23:12
такого бреда давно не встречала: он её предал, сделал бездетной, несчастной на 20 лет, и т. д. и она такая красивая ( автор всё...
Фиг ли нам, красивым дамам! - Екатерина Вильмонт
-
Гость ghonius85827 май 18:58
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Дело № 1/0. Зеленое пламя - Милана Шторм
