«Изображение рая»: поэтика созерцания Леонида Аронзона - Пётр Казарновский
Книгу «Изображение рая»: поэтика созерцания Леонида Аронзона - Пётр Казарновский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этот процесс лексикализации, касаясь не только таких «минимумов», как словосочетания, призван представить обратимость всякого видения. В отвергнутом варианте последнего текста «Записи бесед» поэт помещает четверостишие, где применение синтаксической эмпатии обнаруживает взаимосвязь объекта и пространства:
Танцуя в Летний сад войдем,
где час до нас, себя купая
в закате, дева молодая
собой купала водоем.
(№ (174). Т. 1. С. 399. Курсив мой. – П. К.)
Отчасти этот пример демонстрирует подвижность и лирического «я» у Аронзона: оно оказывается способно быть «тут» и «там», и точка зрения, из которой совершается созерцание, не статична, хотя статичен, стабилен мир – идеальный мир красоты. И наоборот: неподвижна точка зрения, заключенная в стремительно несущемся потоке, так что на концептуальном уровне реализуется ситуация «центр – везде, периферия – нигде»[137] (следует обратить внимание, что эта формула столь же справедлива в перевернутом виде: периферия везде, а центра нет, и такая «наоборотность» очень характерна для Аронзона в формальном и содержательном плане). Автоперсонаж заключает в себе мир и одновременно сам находится в этом заключаемом им мире. Этот принцип, известный как mise en abyme, характерен для всей модели мира Аронзона. Мир этот обратим, рекурсивен, и специфика зрения Аронзона – двойного, двоящего, раздваивающего – в том, что он угадывает момент до развертывания мира во что-то законченное. Иначе говоря, взгляд поэта в объекте видит не столько объект, сколько его состояние до воплощения, даже до зачатия или после смерти (после воплощения) – эти два положения для Аронзона равнозначны. Отсюда же и настойчивый в этой поэзии мотив смерти, который можно принять за хвалу Танатосу. Безусловно, подверженный дихотомии «Эрос – Танатос», мир Аронзона неизбежно разделяется на неисчерпаемо взаимодействующие, проникающие друг в друга субстанции.
Можно сказать, что «двойное зрение» Аронзона оказывается способно уловить тот краткий миг, когда мир только возник, видя в это мгновение и небытие, и бытие, «день и вечность» (1969, № 164). Момент соприкосновения с такой тайной рождения мира, помимо чувства торжества, может производить и иронию, и недоумение: то великое, что обещалось, предвосхищалось (антиципативные конструкции часты у Аронзона и требуют отдельного их рассмотрения), выходит нелепым, немного уродливым, вызывающим насмешку. Бессмертна же красота – в своей идеальности (почти по Платону). Отчасти принцип mise en abyme проявляется во взаимной включенности одного в другое: воплощенная красота заключает в себе идею Красоты и одновременно сама облечена, окружена идеальной сущностью. Потому лишь явление безупречной красоты достойно молитвы и умиления – в этом Аронзон наследник Пушкина. Стихотворение Пушкина «Красавица» завершается строками: «Благоговея богомольно / Перед святыней красоты», что могло быть на свой лад повторено Аронзоном, а может, и было по-своему повторено – в стихотворении «Красавица, богиня, ангел мой…» (1970, № 141).
3.7. «От смерти я отсчитываю возраст»[138]: о трагизме поэтического мира Аронзона
На основании этих наблюдений можно сказать, что, наряду с красотой, в поэзии Аронзона утверждаются любовь и счастье – во многом неосуществимые, идеальные. Эта неосуществимость счастья остро осознается поэтом и его персонажем в различных формах одиночества. К мотиву одиночества поэт обращается часто, что можно понимать не столько как дань традиции, сколько как опосредованное указание на пребывание автоперсонажа в данный момент во времени (и/или пространстве). Таковы многочисленные «ночные» стихотворения, в которых чувство оставленности и разобщенности подчеркивается различными формами возвратности, как, например, в строках «внутрь себя себя запрятав» (1968, № 88. Т. 1. С. 155), «чтоб себя не разбудить, / на носках хожу ступая» (1967, № 77), даже «напротив звезд, лицом к небытию, / обняв себя, я медленно стою» (1967, № 67).
Поэзия Аронзона открывает драматизм самого поэтического творчества (ср. у Блока: «Творческий разум осилил – убил»[139]). Останется ли молчание-пустота, заключенное в сеть сонета, собой, не утратит ли бесконечности оформленное, пойманное? Сонетной форме предписана миссия служить той сложной канвой, по которой поэт вышивает узор бесконечности – но снаружи или изнутри? Это вновь напоминает о концепте кожи, подспудно разрабатываемом Аронзоном.
В основе метафизики Аронзона лежит представление о том, что жизнь, наполненная формами и звуками (а также красками, мыслями, чувствами), пронизана и окружена со всех сторон пустотой – плотной паузой, распространившейся в бесконечность, где все неисчерпаемо, потенциально и развоплощено (будучи до жизни или после нее – как «еще» и «уже»[140]), тогда как жизнь конечна, исчерпаема, однозначна. Всякое жизненное проявление есть прерывание паузы, как и сама жизнь есть перерыв в молчании, вопреки заурядному и утилитарному пониманию, согласно которому жизнь – полнота, не-жизнь – пустота. Хотя в творчестве Аронзона комплексу смерти[141] отведено очень значительное место, что требует отдельного прояснения (см. главу 15), тем более что танатологическая тематика имеет особое значение для русской литературы, следует признать, что эта поэзия несет в себе огромный жизненный заряд: свободному от предвзятости Аронзону удалось в сравнительно небольшом количестве текстов передать могучий и из глубины идущий импульс первозданной жизни. Художественный, артистический акт он понимал как вырывание, вытаскивание из пустоты-полноты-Ничто того нового, что тут же обретало форму, которая естественным для человека и чуткого художника образом окрашивалась в разные тона.
Важнейшим и высшим воплощением красоты для поэта является небо – высшим, но не единственным. Тело или лицо жены, фигура друга способны становиться прозрачными, чтобы сквозь них просвечивало небо, или проступать сквозь фон неба, чтобы быть едва угадываемыми: «ты слился с небом, столь ты голубой» (№ 101), – говорит он о друге, превратившемся в прозрачного ангела. Персонажи, которыми окружен лирический герой Аронзона, как и он сам, обладают плотью и идеальны, они гипостатичны[142], способны совершать мгновенные или медленные переходы из одного состояния в другое, причем каждое новое состояние предполагает присутствие состояния, ему противоположного. Так в этом поэтическом универсуме разворачивается сюжет зеркальности, отражений, двойничества, усиливая внутреннюю диалогичность: лирический субъект по мере приближения видит в своем конфиденте нечто много большее, чем он сам, – Бога. Любое присутствие отражается в собственном отсутствии, и наоборот. Аронзон пристально вглядывается в отношения, возникающие между полярными точками колебания, и каждый раз расстояние между точками увеличивается – таково обыгрывание поэтом образа качелей как метафоры разнонаправленных движений жизни и смерти, вызывающих безотчетную тоску:
– Качели, – сказал дядя, – возносили
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
-
Гость Юлия09 ноябрь 14:02
Почему все греческие миллионеры живут в Англии?)) У каждого свой остров))) Спасибо, хоть дислексией страдает не главная...
Чувствительная особа - Линн Грэхем
-
Гость Анна09 ноябрь 13:24
Обожаю автора, это просто надо догадаться, на аватарку самоуверенному и властному мужчине сделать хвост до попы с кучей...
Амазонка командора - Селина Катрин
