KnigkinDom.org» » »📕 Духи болезней на Руси. Сестры-лихорадки, матушка Оспа и жук в ботиночках - Антон Нелихов

Духи болезней на Руси. Сестры-лихорадки, матушка Оспа и жук в ботиночках - Антон Нелихов

Книгу Духи болезней на Руси. Сестры-лихорадки, матушка Оспа и жук в ботиночках - Антон Нелихов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 56
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и мужики едва не растерзали его вместе с верблюдами[387]. В Пензенской губернии за холеру приняли огромную рыжую корову[388].

Историй было много, но они так и не оформились в полноценные сюжеты. Холере просто приписывали пугающий образ и стремление заражать народ. Была только одна более-менее распространенная фольклорная тема: о холерном плаче.

В охваченном холерой городе или деревне люди упорно боролись с заразой, окуривали строения дымом, сами обмазывались дегтем, молились; и вот наконец кто-то увидел, как в сумерках прочь уходит высокая баба с распущенными волосами. Она шла и громко выла, «словно как по покойнику»[389]. Иногда в рассказе появлялся прохожий, который спрашивал, почему женщина рыдает. Она отвечала: «А знаете ли, кто я? Холера я. А о том я вою, что душат, гонят меня лекарствами да молитвами… Житья мне не стало…»[390]

Плакать она могла и в животном обличье. В Орловской губернии крестьянки после ритуального опахивания уверяли, что из слободы выбежала испуганная холера под видом белого поросенка и «с жалобным визгом» скрылась на кладбище[391].

История о плаче была популярна потому, что давала надежду: холеру можно победить и прогнать. Кроме того, по империи ходили еще две распространенные легенды. Они не были связаны конкретно с холерой — их рассказывали при самых разных бедах: голоде, войнах, градобитиях, пожарах. Одна — про ребенка-оборотня.

Родился мальчик, понесли его крестить. Священник развернул пеленки, а там лежит полено. Отказался крестить. Опечаленные родители вышли из церкви и увидели в пеленках прежнего младенца. Удивились, вошли обратно, но вместо ребенка в пеленках лежал камень. Снова ушли, снова в пеленках появился младенец. Вернулись, а в церкви вместо него оказался хлеб. Священник сказал, что хлеб — предмет святой, его можно и крестить.

Только закончил таинство, хлеб принял облик младенца и объяснил: если бы его окрестили под видом полена или камня, случились бы несчастья, а раз окрестили хлебом, будет великий урожай. Сказал и умер.

Легенду особенно широко рассказывали во время голодных лет. Ее детали легко менялись, особенно относительно превращений. Младенец мог оборачиваться в щуку, нож, щенка, льдину, головню.

Окрестили бы редькой, горько бы людям было, как от редьки; окрестили бы поленом, жестко бы людям было, как от дерева; а хлебом окрестили, так поживете! Будут теперь люди с хлебом![392]

Во время холеры легенда звучала так:

В одной из деревень родился у девушки ребенок. Девушка от родов умерла и никому не открыла имени отца ребенка. Окружающие решили прежде всего младенца окрестить.

Взяла его на руки бабка-повитуха и понесла в церковь в ближайшее село. По дороге чувствует, что с ребенком что-то делается: то всю дорогу кричал, а то вдруг перестал и сделался тяжелый-тяжелый и неподвижный. Бабка подумала, не задушила ли его как-нибудь ненароком. Остановилась, развернула и обомлела: в пеленках вместо ребенка лежала огромная щука с разинутым ртом.

С перепугу старуха пустилась было бежать, как вдруг щука заговорила человеческим голосом:

— Не бойся, возьми и неси, куда хотела.

Принесла свою ношу старуха к священнику и поведала о всем случившемся по дороге.

Священник посмотрел щуку и сказал бабке:

— Щуку не окрещу; иди домой и приходи опять с чем Бог даст.

Прибрела старуха домой. Опять в пеленках лежит ребенок. Созвала односельчан, поговорили и решили вновь нести ребенка к священнику.

Опять на следующий день отправилась с ним бабка. По дороге — та же история. Только на этот раз оказалась не щука, а свеча.

Пришла к священнику. Посмотрел тот на свечу и опять отослал старуху обратно.

В третий раз пошла старуха с ребенком, и еще раз почувствовала, что с ним по дороге опять что-то приключилось. Развернула. Вместо ребенка — каравай хлеба.

Пришла к священнику. Показала. Тот радостно улыбнулся и заявил:

— Хлеб — дело святое, хлеб я окрещу.

И окрестил.

Только опустил хлеб в купель, как он превратился в ребенка.

Окрестил и стал вынимать.

Ребенок вдруг заговорил:

— Мудрый ты старик, что не окрестил меня ни щукой, ни свечой, а хлебом святым. Если бы щукой — был бы голод великий семь лет, если бы свечой — мор семь лет, а теперь семь лет урожай будет, а мор — только год.

Сказал, вытянулся и закрыл глазки.

Когда положили его на стол, он был уже мертв[393].

Легенда была крайне пластичной, иногда с ее помощью объясняли катаклизмы. Например, причину сильных градобитий и непрерывных ливней усмотрели в том, что ребенка-оборотня по глупости окрестили в облике рыбы[394].

Вторая популярная легенда была, наоборот, пессимистичной и пугала народ.

Она рассказывала, как мужик встретил на дороге странного персонажа: голых старика или женщину, нищенку в лохмотьях, Богоматерь, говорящую корову или оленя, которые просили купить им в городе одежду. Мужчина выполнял просьбу, приносил одежду и затем, по требованию встречного, смотрел вначале через одно его плечо (ухо, рукав, рог), потом через другое. В первом случае он видел колосящиеся поля, во втором — гробы. Встречный объяснял смысл видения: родится много хлеба, но убирать его будет некому, потому что народ перемрет. Стог сена у красной девицы, которая подсела на воз к женщинам в казачьей степи, был вариантом этой же легенды.

Крестьянские похороны. Иллюстрация из книги «Путешествия и странствия, или Сцены во многих странах» под редакцией Лео де Коланжа, XIX в.

J. Gerlier; Antoine Auguste Ernest Hebert; Leo de Colange (editor). Voyages and travels, or, Scenes in many lands with original descriptions by the best authors. E. W. Walker & Co. (Boston), 1887.

Ее детали часто менялись. В холерное время усиливался мрачный пафос.

Один крестьянин села Степановки рассказывал, что ему было видение перед годом голода и холеры (91 г., 92 г.). Вот как было это дело.

Отправился однажды он в г. Городище на базар, доехал до одного леса, было часов 12-ть вечера; вдруг к нему подходит корова белая и говорит: «На базар, што ли, мужичек, едешь…»

Мужик испугался.

«Ты не пужайся меня, — говорит корова, — а лучше купи-ка мне рукавицы. Завтра я буду тебя здесь дожидаться!»

Мужик отправился на базар, купил там рукавицы и едет назад.

На том же самом месте догоняет его корова и говорит:

«Ну что, купил?»

«Купил», — ответил крестьянин.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 56
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья20 февраль 13:16 Не плохо.Сюжет увлекательный. ... По следам исчезнувших - Лена Александровна Обухова
  2. Маленькое Зло Маленькое Зло19 февраль 19:51 Тяжёлое чтиво. Осилила 8 страниц. Не интересно.... Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
  3. Дора Дора19 февраль 16:50 В общем, семейка медиков устроила из клиники притон: сразу муж с практиканткой, затем жена с главврачом. А если серьезно, ерунда... Пышка. Ночь с главврачом - Оливия Шарм
Все комметарии
Новое в блоге