Книга Пассажей - Вальтер Беньямин
Книгу Книга Пассажей - Вальтер Беньямин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1030
Камилл Лемоннье (1844–1913) – бельгийский литератор, в юности присутствовавший на лекциях, которые Бодлер читал в своем брюссельском изгнании.
1031
Согласно регламенту, кандидат мог претендовать на освободившиеся по смерти места «бессмертных» (официальное наименование академиков): у Бодлера был выбор между «креслом» популярного драматурга О. Э. Скриба (1791–1861) и «креслом» католического проповедника и публициста-моралиста А. Лакордера (1802–1861). Затея была заведомо обречена на неудачу.
1032
Seché A. Op. cit. P. 195.
1033
Огюст Эмиль Фаге (1847–1916) – литератор, историк французской литературы, профессор Сорбонны, член Французской академии.
1034
Гюстав Бурден (1815–1875) – влиятельный парижский журналист, чье имя осталось в истории исключительно из-за опубликованного им пасквиля на «Цветы Зла» (Le Figaro, 1857, № 249, 5 июля), где он, в частности, заявлял, что «эта книга представляет собой больницу, открытую для всех безумий души, для всех гнилостей сердца; добро бы для того, чтобы излечить, но они безнадежны».
1035
Адольф Бийо (1805–1863) – государственный деятель, в то время министр внутренних дел.
1036
Эдуар Тьерри (1813–1894) – один из самых проницательных и утонченных литературных критиков эпохи; его отзыв на «Цветы Зла», опубликованный 14 июля 1857 года в Moniteur universel, был очень тепло воспринят Бодлером, который включил его в число «оправдательных документов» по делу «Цветов Зла».
1037
Langlois E.-H. Essai historique, philosophique et pittoresque sur les danses des morts. T. 1 / suivi d’une lettre de M. C. Leber et d’une note de M. Depping… ouvrage complété et publié par M. André Pottier et M. Alfred Baudry. P.: A. Lebrument, 1852.
1038
Помимо революционного издания, одноименная газета выходила в Лионе.
1039
Мишель Леви (1821–1875) – основатель фирмы Michel Lévy frères, успешный парижский издатель, публиковавший произведения Стендаля, Дюма, Бальзака, Гюго, Жорж Санд, Флобера, Бодлера, Нерваля, а также выпускавший иллюстрированные журналы. После его смерти дело продолжил брат Кальман, переименовав издательство в Calmann-Lévy.
1040
Ипполит Бабу (1823–1878) – литератор и издатель, входивший в ближний круг Бодлера.
1041
Цветы Зла. CXVII. Амур и череп. С. 138. Г. К. Косиков.
1042
Гольциус Х. (1558–1617) – нидерландский художник-маньерист, рисовальщик и гравер.
1043
Seché A. Op. cit. P. 111.
1044
Борель П. Шампавер. Безнравственные рассказы / изд. подгот. Т. Б. Казанская и др.; [пер. Т. Б. Казанской]; [коммент. Т. В. Соколовой]. Л.: Наука, 1971. С. 85–86.
1045
«Что касается второй пиесы, той, что посвящена Гису, то она имеет к нему только одно позитивное и материальное отношение: как и поэт из пиесы, тот встает в полдень» (Baudelaire Ch. Correspondance. T. II / éd. de C. Pichois. P.: Gallimard, 1973. P. 10).
1046
Ссылка находится в первом катрене «Лебедя», где упоминается река Симоент, связанная в мыслях Андромахи с Гектором: «Там, где ложный течет Симоент за городом в роще, / Правит, взывая к теням, Андромаха над Гектора прахом» (Вергилий. Энеида. Книга III // Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида / пер. с лат. С. А. Ошерова под ред. Ф. А. Петровского, коммент. Н. А. Старостиной. М.: Художественная литература, 1979. С. 300.)
1047
Séché A. Op. cit. Р. 104.
1048
Seillière E. Baudelaire. P.: Arman Colin, 1931. Р. 157.
1049
Опасные связи / пер. Л. Цывьяна. С. 312. Е. Витковский
1050
«За всё сторицею себе воздать спеша» (Цветы Зла. Вступление / пер. Эллиса. С. 43. Г. К. Косиков).
1051
Seillière E. Op. cit. Р. 234.
1052
Об искусстве. Всемирная выставка 1855 года. С. 151–152.
1053
Кропотливые открытия (франц.).
1054
Высокопарно, напыщенно, помпезно (франц.).
1055
Беньямин цитирует Бодлера: Baudelaire Ch. Œuvres complètes. P.: Michel Lévy frères, 1868. Vol. 2. P. 132.
1056
Seillière E. Op. cit. P. 1.
1057
Мое обнаженное сердце. С. 291. Г. К. Косиков.
1058
Ипполит де Вилльмессан (1810–1874) – влиятельный журналист, владелец ряда парижских газет, в том числе Figarо.
1059
Арман де Понмартен (1811–1890) – литературный обозреватель, писатель, публицист, один из самых ядовитых критиков Бодлера.
1060
Porché F. Op. cit. P. 261.
1061
Оценка находится в письме к матери от 25 декабря 1861 года (Baudelaire Ch. Correspondance. T. II. P.: Gallimard, 1973. P. 206).
1062
Речь идет о поэмах «Семь стариков» и «Старушки», опубликованных в Revue contemporaine 15 сентября 1859. Позднее были включены во второе издание «Цветов Зла» (1861).
1063
Об искусственном идеале (франц.).
1064
Статья Сент-Бёва «О предстоящих выборах в Академию» (Sur les prochaines élections de l’Academie) содержала иронично благожелательный отзыв о кандидатуре Бодлера.
1065
Porché F. Op. cit. P. 247.
1066
«Участь сынов человеческих и участь животных – участь одна» (Еккл. 3:19).
1067
Faguet É. Baudelaire // La Revue (Ancienne Revue des Revues). 1910. T. 87. № 17. 1 septembre. P. 615–624.
1068
Vergniol C. Cinquante ans après Baudelaire. Lettres inédites [1833–1865] de Charles Baudelaire. P.: La revue de Paris, 1917. P. 687.
1069
Датировка Беньямина неверна: «Вопросы критики» (1888) – «Опыты о современной литературе» (1892) – «Новые опыты о современной литературе» (1895) – «Эволюция лирической поэзии во Франции» (1894).
1070
Porché F. Op. cit. P. 291.
1071
Ibid. P. 226.
1072
Молодым человеком из хорошей семьи (франц.).
1073
Мое обнаженное сердце. С. 291. Г. К. Косиков.
1074
Революционная газета, в 1848 году несколько раз закрывавшаяся правительством. В августе 1848 года ее издание возобновил Пьер-Жозеф Прудон под
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость читатель02 апрель 21:19
юморно........
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
-
Гость Любовь02 апрель 02:41
Не смогла дочитать. Ну что за дура прости Господи, главная героиня. Невозможно читать....
Неугодная жена, или Книжная лавка госпожи попаданки - Леся Рысёнок
-
murka31 март 22:24
Интересная история....
Проданная ковбоям - Стефани Бразер
