KnigkinDom.org» » »📕 Иностранная литература, 2023 № 06 - Журнал «Иностранная литература»

Иностранная литература, 2023 № 06 - Журнал «Иностранная литература»

Книгу Иностранная литература, 2023 № 06 - Журнал «Иностранная литература» читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 97
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
— возник

простой и прекрасный цветок.

О цвете его сказать я могла бы — лазурь,

но слово это звенит, сияет, как солнечный луч,

а цвет был совсем другим: ласкал, а не ранил взгляд,

и будет созвучней ему нежное имя blue.

Я тот цветок сорвала и приколола к плащу,

затем и нужен был плащ,

а впрочем, и весь мой сон.

И я теперь поняла:

сегодня мне снился цвет.

И правда

В прежнее время весной в ангела я превращалась.

Белое платье, венок, два крыла за спиной —

так меня наряжала мама и мне говорила:

“Пой, мой маленький ангел, громко и вместе

со всеми!”

И я летела навстречу

Празднику, веря в чудо.

Лакомство на потом

В моем городке воскресенье — это день апельсинов,

которые ножиком чистят, сидя в тени деревьев,

и сладкую мякоть едят, улыбаясь мальчишкам,

когда они проезжают мимо на велосипедах.

Однажды прогресс со всей своей

техно-нелогичностью

и сюда доберется, изменятся все привычки.

Но в той стране, где живут мои чувства и память,

аромат апельсинов

останется верным знаком того,

что пришло воскресенье.

Платье

В шкафу своей спальни прячу от времени и от моли

черное платье из шелка, украшенное рисунком:

цветами пунцовых лилий

на тонких и длинных стеблях.

Лишь в самые важные дни я его надевала —

мое любимое платье.

Оно хранит мои сны и легкость моей походки,

и стоит к нему прикоснуться, как в памяти все

оживает:

кино, вечерний сеанс, и ты меня за руку держишь.

Меня защищает платье от времени и от моли.

Муж и жена

Есть жены, что говорят:

“Пусть муж сколько хочет рыбачит,

главное, чтобы потом рыбу чистил он сам”.

Мне же не трудно и ночью встать, чтобы вместе

с мужем

рыбу почистить, порезать и пересыпать солью.

Мы только вдвоем на кухне, и иногда случайно

встречаются наши руки, и муж говорит:

“Вот с этой рыбой пришлось повозиться,

А у этой, — взгляни-ка, — вся чешуя сверкает…”

Посмотрим в глаза друг другу, и тишина превратится

в глубокую, чистую реку, как в день нашей первой

встречи.

А позже, управившись с рыбой,

вместе мы спать ложимся.

И наши сны серебрятся,

мы снова — жених и невеста.

Знамение небесное

Над холмами встает оранжевая заря —

Как будто Святая Дева обнимает весь мир,

И розы в небесных садах — все до одной — цветут.

Навеяно Японией

Бабочка на цветке,

Что ты такое:

Бог или ноль?

О спряженный свет

Луна, одинокий анклав, оторванный от Земли,

Прежде я никогда не признавала вещей,

Казалось, я выше них,

Но, Слову Божьему вняв, приветствую в этот час

Твой отраженный свет — романтика тут ни при чем.

Ахмед Бузфур

Рассказы

Перевод с арабского и вступление Сарали Гинцбург

Ахмед Бузфур — известный марокканский писатель, чьи произведения переведены на несколько европейских языков, признанный в стране мастер короткого рассказа, чурающийся, однако, высоких официальных наград. Так, в 2002 году Ахмеду Бузфуру присудили национальную литературную премию Королевства Марокко, но писатель отказался принять ее и объяснил свой отказ тем, что не может принять награду от правительства, которое делает все для того, чтобы подточить основы многовековой культуры своей страны.

Будущий писатель родился на северо-востоке королевства в городе Таза. Литературные вкусы его складывались под воздействием довольно необычных, в нашем западном контексте, влияний. Так, в детстве Ахмед Бузфур посещал кораническую школу, где и приобрел первые навыки чтения и письма. Период обучения чтению Корана совпал с детским увлечением народными сказками и песнями, любовь к которым Бузфур пронес через всю жизнь. В 60-е годы Бузфур переезжает в Фес, поступает в Аль-Карауин — старейший в мире университет (основан в 859 году) и начинает изучать классический арабский язык и богословские науки. Затем следует увлечение политикой, в результате чего молодой человек оказывается приговорен к трем месяцам тюремного заключения. Отсидев положенные месяцы, Бузфур перебирается в Рабат и в 1972 году поступает на филологический факультет местного университета. Спустя короткое время он переводится на такой же факультет в университете Касабланки и успешно заканчивает его в 1977 году по специальности арабская литература. Долгие годы писатель преподает в обоих университетах классическую арабскую литературу, а также классическую и современную литературу Марокко. В 1989 году Бузфур защищает в Университете Рабата докторскую диссертацию, посвященную жизни и творчеству Тааббаты Шаррана, известного доисламского поэта, жившего в VI–VII веках.

Несмотря на профессиональный интерес к арабской литературе, Бузфур хорошо знаком и с литературой западной — его рассказы часто содержат прямые отсылки к произведениям как западноевропейских, так и русских и советских авторов. У писателя даже есть рассказ под названием "Наташа", в котором он передает ощущения, испытанные им при соприкосновении с русской/советской литературой и кинематографом (сборник "Истории Синдбада").

Многообразие литературных традиций и стилей, которое вобрал в себя Ахмед Бузфур, в полной мере нашло отражение в его творчестве — произведения писателя представляют собой полифонию различных культур, где арабо-берберские фольклорные мотивы Марокко и элементы арабской классической литературы приобретают новое звучание благодаря литературным приемам, заимствованным из западной традиции.

Писательская карьера Ахмеда Бузфура развивалась одновременно с академической — в 1971 году юноша начинает сотрудничать в ежедневной газете "Аль-Алям", где публикует свои первые очерки и рассказы. Известность приходит к нему в 1980-е годы, и сегодня Бузфур считается основоположником жанра короткого рассказа в Марокко, а его произведения включены в программу классиков современной марокканской литературы и изучаются местными литературоведами.

Интересно, что арабская читательская аудитория, включая литературных критиков, относит рассказы Бузфура к жанру реализма, при этом тамошние исследователи его творчества особенно выделяют социальную направленность произведений писателя, отмечают интерес писателя к

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фрося Фрося19 декабрь 00:26 Зарубежные истории оставляют двойственное впечатление: всё -таки у нас немного другой менталитет. Конкретно в этой истории... Порочный сексуальный татуировщик - Эрика Уайлд
  2. Наталья анаполиди Наталья анаполиди18 декабрь 10:10 Очень понравилось!читается легко,затягивает с первых строк!... Таёжный, до востребования - Наталья Владимировна Елецкая
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна17 декабрь 16:28 Всегда нравилась Звёздная. Один из не многих авторов, которого всегда читала запоем. Отличный стиль и слог написания,что сейчас... Второй шанс. Книга третья - Елена Звездная
Все комметарии
Новое в блоге