KnigkinDom.org» » »📕 Другими словами. Тайная жизнь английского языка - Ольга Богданова

Другими словами. Тайная жизнь английского языка - Ольга Богданова

Книгу Другими словами. Тайная жизнь английского языка - Ольга Богданова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
намекая на чрезмерную любвеобильность французов.

PEDLAR’S FRENCH

Вы уже, скорее всего, сами догадались, но на всякий случай просто уточню, что это воровской жаргон.

I don’t understand his pedlar’s French.

FRENCH POSTCARD

Нет, это не милое любовное послание с милым котиком или красивыми видами на обложке, а обычная непристойная открытка.

Please, never send me French cards. Never. It bugs me so much.

TO ASSIST IN THE FRENCH SENSE

Очередная ироничная шпилька в адрес своих «закадычных друзей» по ту сторону Ла-Манша, означающая «присутствовать, но не помогать».

В русском языке в аналогичном смысле употребляется «от тебя пользы как от козла молока».

I thought he’ll come to help me, but he assisted me in the French sense.

FRENCH UPPERCUT

Французский апперкот. Фраза, особенно часто употребляемая в футболе для описания удара коленом по причинному месту оппонента. Уф… будет больно.

After the fumble, you see all the big linemen pile onto the ball. That’s a nasty place to be, guaranteed you’ll catch a couple elbows, or a French uppercut.

Подобные специфические идиоматические выражения про определенную нацию, сохранившиеся в языке, обычно служат своеобразным напоминанием о тех временах, когда страны носителей языка враждовали между собой.

Небольшим утешением для французов здесь может послужить то, что голландцам от англичан досталось еще больше.

Но это уже совсем другая история.

Ненавистные голландцы

В XVII веке Англия и Нидерланды были как две конкурирующие фирмы, почти как Apple и Samsung сейчас. Две крупные морские державы были тогда на пике формы и оспаривали между собой мировое господство, устроив за это время не менее трех междоусобных войн. В этой нелегкой борьбе в ход шли любые методы, в том числе и черные пиар-технологии.

Англичане очень быстро поняли, что то, что написано пером – не вырубишь топором, и прошлись по голландцам на всю катушку. Некоторые идиомы не только до сих пор имеют широкое распространение, но даже обросли новыми, не менее оскорбительными значениями. Именно с тех самых пор все, что было написано со словом «Dutch», стало означать в английском языке нечто странное и неприятное.

DUTCH COURAGE

только видимость храбрости, cоздаваемая непомерно большим количеством выпитого алкоголя, xpaбpocть вo xмeлю, пьянaя удaль

Прекрасное чувство единения с родной командой, знакомое многим футбольным болельщикам, когда они крушат сидения на стадионе и бросают посторонние предметы в игроков команды соперника.

На самом деле в английском языке есть внушительное количество поговорок, содержащих в себе алкоголь и голландцев, но Dutch courage, конечно же, является самой известной. Сам фразеологизм является реликтом Тридцатилетней войны. Британские солдаты, воевавшие в северных провинциях Голландии, использовали в те времена джин, чтобы согреться и взбодрить дух по примеру голландцев, которые очень любили подкрепляться этим печально известным напитком.

Более того, Вильгельм III Оранский, правитель Нидерландов, ставший затем правителем Англии и Шотландии, изрядно популяризовал этот напиток на территории Великобритании. Кстати, именно с тех пор Dutch courage стало одним из разговорных названий джина.

Joe gets into a lot of fights when he drinks, and I suspect that Dutch courage is to blame.

You didn’t bring any Dutch courage? Man, I need to get high tonight!

DUTCH BARGAIN

сделка, выгодная только одной стороне

Если вы когда-нибудь брали кредит по «очень выгодному» предложению банка, то дальше вам объяснять ничего не надо.

Are you fucking serious? Dutch bargain is not what I meant.

DUTCH WIDOW

непристойное ругательство

Женщина с пониженной социальной ответственностью.

Look at the way she is dressed she looks like a Dutch Widow.

DUTCH TREAT

поход в ресторан, когда каждый платит сам за себя

Бывало ли с вами такое? Вас приглашают в ресторан, вы весь день прихорашиваетесь и приходите разряженными как новогодняя елка в ресторан, а после очень дорогого и невкусного угощения, человек, пригласивший вас, вдруг театрально хватается за бумажник и с виноватым видом предлагает скинуться за обед.

Если такое произошло с вами, не стесняйтесь включать «голландского дядюшку», можно еще применить прием Dutch leave, пока этот неприятный и скаредный тип окончательно не сел вам на шею.

Since Bob and Sue were just friends, neither ever objected to a Dutch treat when they went out to dinner.

DUTCH UNCLE

зануда с замашками ментора

Наверное, большинству из нас знакомо то чувство, когда кто-то с маниакальной упорностью своим брюзжащим голосочком постоянно тычет в твои незначительные ошибки и постоянно поучает уму-разуму. Ну или у вас на самом деле есть дядя, который живет в Нидерландах и он, конечно же, может быть милейшим и добрейшим человеком, приятным во всех отношениях.

Fred is always lecturing me like a Dutch uncle, forgetting the fact that I’m 40 years old!

DUTCH WIFE

приспособление из подушек, используемое для сна

Второе значение – надувная секс-кукла. Наверное, все сразу вспомнили легендарную молодежную комедию «Евротур», где один из героев больше всего натерпелся именно в одном из развратных заведений Амстердама.

DOUBLE DUTCH

китайская грамота, тарабарщина, галиматья, трудный для понимания язык

В общем, любая чепуха, которую кто-то несет, а вы не понимаете ни слова. В этом значении употребляется преимущественно на территории Великобритании и Австралии. Еще одно значение – игра с перепрыгиванием через два каната.

This book on English grammar is written in double Dutch. I can’t understand a word.

Try to find a lecturer who speaks slowly, not one who speaks double Dutch.

DUTCH DEFENCE

позорная защита, зачастую оканчивающаяся отступлением

Чем-то похоже на French advance, но еще хуже.

DUTCH COMFPORT

так себе утешение

Слабое утешение от сознания того, что все могло быть еще хуже.

That’s Dutch comfort for me.

TAKING DUTCH LEAVE

уйти не прощаясь

Вы когда-нибудь были на ужасно скучной вечеринке, после 20 минут нахождения на которой вам хотелось бы незаметно улизнуть?

Чтобы избежать неловких объяснений и не придумывать странных оправданий, когда никто не смотрит, вы быстро улизнули к двери и ушли не прощаясь. Пусть они там едят свои тарталетки с искрой, вы в это время ничуть не хуже проведете время в уютной плюшевой пижаме за просмотром Netflix. Вот это и называется Dutch leave.94

The official story is that he’s sick, but I think he’s just taking Dutch leave.

DUTCH PARTY

вечеринка, где каждый приносит свою выпивку и закуску

В университетской общаге филфака каждая вечеринка была Dutch party. Правда, в основном без закуски.

TO TALK LIKE A DUTCH UNCLE

журить по-отечески

Наставлять кого-либо, учить уму-разуму.

I know I’m talking to you like a Dutch uncle, but these are hard truths you need to hear.

If your company is going to survive, you need someone who’s willing to talk to you like a Dutch uncle when necessary.

TO BE IN DUTCH WITH SOMEONE

быть в натянутых отношениях с кем-либо

Находиться под гнетом чьего-либо неодобрения. Начальники, журналисты, учителя, тещи, свекрови – нужное подчеркнуть.

Mom knows you snuck out, so you’re in Dutch now!

You’ll be in Dutch with your teacher if you don’t hand in this assignment on time.

DUTCH CONCERT

пение, при котором каждый поет свое, «кто в лес, кто по дрова»

Также очень сильный шум, обычно создаваемый большим скоплением подвыпивших, не слишком летучих голландцев. Стоит отметить, что подвыпившие русские справляются с этой задачей не хуже за гораздо меньшее время.

DUTCH

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  2. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  3. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
Все комметарии
Новое в блоге