Беспощадный целитель. Том 5 - Константин Александрович Зайцев
Книгу Беспощадный целитель. Том 5 - Константин Александрович Зайцев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эйра пила медленно и наслаждаясь каждым глотком.
Я поднял пиалу и, сделав первый глоток, отсалютовал деду Эйры.
Тёмная глина была тёплая, но не горячая — Цао разлил так, чтобы пиалу можно было держать сразу. Я наклонил пиалу так, как держал её когда-то давно. Так, как когда-то в прошлой жизни мой учитель показал мне, как слушать чай носом до того, как пьёшь его ртом. Тело сделало все само.
Глоток.
Небо, это был лучший чай в этом мире. Он мог потягаться с тем чаем, что я пил раньше. Там я предпочитал горные сорта, но у горных сортов империи была другая глубина — острее и чище. У этого — теплее, плотнее. Совершенно другой вкус, но такой настоящий. Небо, я готов убивать за хороший чай.
Я открыл глаза, поставил пиалу на колено и поклонился Цао сидя. Низко, по-настоящему, как истинному мастеру чайной церемонии. Плевать на всё, плевать, что щенок из приюта не может так кланяться. Этот чай дал мне снова надежду. Раз в этом мире есть хороший чай, значит, у меня есть шанс достучаться до Лао Бая. Плевать, что эти два факта никак не связаны, но сам факт послужил для меня спусковым крючком.
Цао смотрел на меня и понимал, что я ценю хороший чай и ритуал.
Я не поднимал глаза, пока не отсчитал внутри положенные секунды. Когда поднял — увидел, что у Цао на лице нет улыбки. У него на лице — внимание.
Эйра рядом с ним сидела не шевелясь.
— Хороший чай, господин Цао, — сказал я ровно.
— Это старый чай, молодой человек без имени.
— Моё имя — Алекс Доу, а этот чай — лучший, что когда-либо пил Алекс Доу в своей жизни.
Уголки рта Цао едва заметно дрогнули. Ещё не улыбка, а лишь намёк на неё.
— Вы умеете слушать, — сказал он. — Это редкость сейчас даже среди людей моей крови.
— Скорее, тут просто надо искренне любить чай.
Старик едва слышно рассмеялся, будто услышал хорошую шутку.
Усадьба господина Цао находилась далеко за городом, почти в полутора часах езды по шоссе на север, а потом ещё двадцать минут по плохой дороге, обсаженной соснами. Лимузин остановился у каменных ворот, которые открылись сами, без сигнала. Значит, либо автоматика, либо у Чена сидит наблюдатель. Я бы поставил на второе. За воротами находилась длинная аллея, в конце которой угадывался дом. Низкий и широкий, с двумя крыльями и загнутыми краями крыши. Не знаю, кто его проектировал, но ток энергии тут был просто идеален, а судя по свежести, где-то рядом протекал сильный ручей или били ключи.
Тесак подвёл лимузин к крыльцу. Двое слуг в простой тёмной одежде вышли встретить, без слов забрали наши куртки и провели внутрь.
Внутри пахло старым деревом, сухими травами и благовониями. На стенах висели три картины, все написанные в одном ключе. Единое движение кистью, не отрываясь от холста, — и все три были по-своему прекрасны.
Нас провели по длинному коридору. Эйре — комнату слева, рядом с её же комнатой, в которой она, видимо, останавливалась раньше. Алисе — рядом с Эйрой. Дэмиону — отдельно, в правом крыле. Мне — отдельно тоже, в самом конце коридора, у окна на сад.
— Молодой человек, — сказал Цао у моей двер. — Перед тем как вы ляжете спать, разделите со мной ещё одну чашу чая. У стариков плохой сон, и я плохо засыпаю без ночной беседы. Взамен я предложу вам уже не походный чай, а кое-что из моей личной коллекции.
Эйра у двери своей комнаты подняла голову и испуганно посмотрела на деда, который лишь улыбнулся.
— С удовольствием, господин Цао, — сказал я. — Хороший чай — большая редкость, а чай из коллекции такого ценителя, как вы, будет для меня истинным подарком.
Кабинет Цао был не очень большой, но и не тесный. Я ожидал большой зал, библиотеку или хотя бы комнату с видом — у такого человека должно было быть что-то парадное. Но всё было по-другому. Комната размером со средний школьный класс, со столом и двумя низкими креслами по обеим его сторонам, и с двумя предметами, которые я узнал сразу.
В правом углу стоял деревянный манекен с тремя короткими руками-выступами и одной согнутой ногой, у основания крепко привинченный к полу. Му жень чжуан. Деревянный человек для отработки ударов. Я видел подобные в прежней жизни. Тренироваться с такими очень любили мастера короткой дистанции и параллельного блока. Дерево у этого было тёмное, тонкая лаковая патина местами вытёрта до светлого — на трёх точках выступов и на ребре «ноги». Привычные точки контакта. Старик явно работал по нему регулярно, а не просто держал его для виду.
В левом углу — другой манекен, выше и тоньше. Стойка из плотного дерева, обмотанная в нескольких местах толстой пеньковой верёвкой и старой кожей. На грудной части и по бокам — следы коротких порезов, аккуратных, точечных, сгруппированных по схемам. Манекен для парных ножей. По следам было видно, что отрабатывают связки — два-три удара подряд, в одних и тех же местах. Не одиночные тычки.
На стене между манекенами — одна картина: вода и тонкая ветка над водой. Без подписи, как и три в коридоре. У дальней стены — маленький очаг, в нём тлели три уголька.
На столе — другой чайник. Маленький, глиняный, тёмно-красный. Две чаши.
Цао сел. Указал мне на второе кресло.
В эту минуту в кабинете господина Цао мы были вдвоём. Старик был абсолютно уверен в своём превосходстве.
— Молодой человек, — сказал Цао, и теперь голос у него был совершенно другой, без той тёплой обёртки, с которой он говорил с внучкой или при ней. — Вы мне не нравитесь.
— Я это заметил, господин, и уважаю ваше мнение.
— Это вас не удивляет.
— Меня удивляет очень немногое за последнее время.
— Двадцать лет назад я бы убил вас, — сказал он абсолютно спокойным тоном человека, который выбирает, какой десерт ему съесть, — для собственного покоя. Прямо сегодня. Мои любимые ножи всегда со мной, и ваш клинок вряд ли бы вам помог прожить дольше пары секунд. Но если, предположим, если бы у вас это удалось, то по одному моему слову сюда войдут три человека, и от пули вас уже не спасти. Но это техническая часть, самое неинтересное. Этическую — я уже взвесил.
— Вы позволите мне предположить?
— Это интересно.
— Думаю, я ещё жив лишь потому, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06