KnigkinDom.org» » »📕 Катулл - Михаил Евгеньевич Бондаренко

Катулл - Михаил Евгеньевич Бондаренко

Книгу Катулл - Михаил Евгеньевич Бондаренко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 77
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
немножко Кальв…»

(Перевод О. Ю. Бойцовой)

16. ДЕЦИМ МАГН АВСОНИЙ

«Книга Эклог»

Авсоний – Дрепанию. 1–9.

«Книжку гладкую подарю кому я?» —

Так когда-то сказал поэт веронский,

И тотчас подарил её Непоту.

Ну, а эту неглаженую книжку,

Эти все пустяки, и вздор, и мусор,

Я чьему попечению доверю?

Я придумал! (дрожите, безделушки!)

Он не меньше учён и больше кроток,

Чем был тот, кто дан Галлией Катуллу.

Мне из близких моих он всех дороже,

Девять Муз его выше почитают

Всех других, исключая лишь Марона.

«Ты, конечно, поэт, назвал Паката?»

Это он! Вы, стихи, летите смело

И свивайте гнездо в надёжном лоне.

Он же будет вас чтить, хранить вас станет,

Скроет слабое он, о дельном скажет, —

Никакого суда за ним не бойтесь!

(Перевод Ю. Ф. Шульца)

17. ХАРИЗИЙ

«Искусство грамматики»

(Grammat. Lat. 1. P. 97).

Но всё же эти «таблички для заметок» часто среднего рода, как утверждает тот же Катулл в одиннадцатисложных стихах.

(Перевод М. Е. Бондаренко)

18. АМВРОСИЙ ФЕОДОСИЙ МАКРОБИЙ

«Сатурналии»

II. 1.8.

Симмах поддержал [его словами]: Так как «…в Сатурналии, в самый лучший праздник», как утверждает веронский стихотворец, нам не следует ни отвергать удовольствия, как врага, подобно стоикам, ни полагать в удовольствии высшее благо, подобно эпикурейцам, давайте придумаем увеселение, лишённое игривости, и, если я не ошибаюсь, я нашёл [его в том], чтобы мы по очереди передавали друг другу шутки стародавних и знатных мужей, выбранные из многих книг.

(Перевод В. Т. Звиревича)

19. ИЕРОНИМ СТРИДОНСКИЙ

«Хроника»

Ol. 173.2. [87 год до н. э.].

Лирический поэт Гай Валерий Катулл рождается в Вероне.

Ol. 180. 3. [57 год до н. э.].

Катулл в возрасте тридцати лет умирает в Риме.

(Перевод М. Е. Бондаренко)

20. МАРЦИАН КАПЕЛЛА

«Бракосочетание Филологии и Меркурия»

III. 229.

Подобным образом и наш приверженец, который ныне зовётся грамотным, прежде именовался грамотеем. Об этом напоминает и некий Катулл, поэт не чуждый изящества, когда говорит: «Это Суллы подарок грамотея».

(Перевод Ю. А. Шахова)

21. АНИЦИЙ МАНЛИЙ СЕВЕРИН БОЭЦИЙ

«Утешение философией»

III. 4.

Еще Катулл называл Нонния злым наростом, хотя тот и восседал в курульном кресле.

(Перевод В. И. Уколовой, М. Н. Цейтлина)

Приложение 2

Основные свидетельства античных писателей о жизни и творчестве поэтов-неотериков

I. ГАЙ ЛИЦИНИЙ МАКР КАЛЬВ

ФРАГМЕНТЫ СТИХОТВОРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

«БЕЗДЕЛКИ»

1. КВИНТ АСКОНИЙ ПЕДИАН

«Комментарии к речам Цицерона»

In toga candida. (P. 93.23. Clark).

Курий, в кости игру преизучивший…

(Перевод В. Я. Брюсова)

2. АВЛ ГЕЛЛИЙ

«Аттические ночи»

IX. 12.10.

Также Гай Кальв в стихах употребляет laboriosus не так, как обычно говорят: «тот, кто работает», но [в значении] «там, где работают»:

Он избегает грубой и требующей труда деревни.

(Перевод А. П. Бехтер)

3. ПОРФИРИОН

«Комментарии к Горацию»

Сатиры. I. 3.1.

Тигеллий Сард, прогнивший лоб, идёт с торга!..

(Перевод М. Л. Гаспарова)

ЭПИГРАММЫ

1. ГАЙ СВЕТОНИЙ ТРАНКВИЛЛ

«Жизнь двенадцати Цезарей»

Божественный Юлий. 49.1.

…и всё остальное,

Чем у вифинцев владел Цезарев задний дружок.

(Перевод М. Л. Гаспарова)

2. «СХОЛИИ К ЛУКАНУ»

VII. 726 (Ср.:Сенека Старший. Контроверсии. VII. 4.7).

Страх наводящий Помпей головку пальчиком чешет.

В чём сомненье его, кто ему надобен? Муж.

(Перевод В. Я. Брюсова)

«КВИНТИЛИЯ»

ХАРИЗИЙ

«Искусство грамматики»

(Grammat. Lat. 1. P. 101).

…а уже – буду я пепл золотой!

Будет этому рад, может быть, самый твой пепл.

(Перевод В. Я. Брюсова)

ЭПИТАЛАМИИ

1. АМВРОСИЙ ФЕОДОСИЙ МАКРОБИЙ

«Сатурналии»

III. 8.2.

Ведь и Атериан подтверждает [такое] чтение [стиха] у Кальва: «…и могучего бога Венеру», – [а] не «богиню» [Венеру].

(Перевод В. Т. Звиревича)

2. ХАРИЗИЙ

«Искусство грамматики»

(Grammat. Lat. 1. P. 147).

Ногтем белым бродящая

Режет лилию нимфа…

(Перевод В. Я. Брюсова)

3. ПРИСЦИАН ЦЕЗАРЕЙСКИЙ

«Грамматические наставления»

(Grammat. Lat. 2. P. 170).

Блеск перед собой потрясая закатный…

(Перевод М. Л. Гаспарова)

4. МАВР СЕРВИЙ ГОНОРАТ

«Комментарии к «Энеиде» Вергилия»

IV. 58.

И научила законам святым, и тела сочетала

Милые браком, и градам дала основанье великим…

(Перевод В. Я. Брюсова)

II. 632.

И Венера, властительный бог…

XI. 169.

…такого достойная дара.

(Перевод М. Л. Гаспарова)

«ИО»

1. ХАРИЗИЙ

«Искусство грамматики»

(Grammat. Lat. 1. P. 80).

…в тяжёлом носила рождение чреве…

(Перевод В. Я. Брюсова)

2. МАВР СЕРВИЙ ГОНОРАТ

«Комментарии к «Буколикам» Вергилия»

VI. 47.

Ах, несчастная дева! пастись тебе горькой травою…

(Перевод М. Л. Гаспарова)

VIII. 4.

Не забывает и Солнце в пути отдохнуть непрерывном…

(Перевод В. Я. Брюсова)

3. ПСЕВДО-ПРОБ

«О конечных слогах»

(Grammat. Lat. 4. P. 226).

Хладный бистонский край уже минуется быстро…

(Перевод М. Л. Гаспарова)

(Grammat. Lat. 4. P. 234).

Дух мой суровый, себе предвещающий всё в исступленьи…

(Перевод В. Я. Брюсова)

4. ПРИСЦИАН ЦЕЗАРЕЙСКИЙ

«Грамматические наставления»

(Grammat. Lat. 2. P. 479).

Строгий, безмерным когда был сном зрачок покоряем…

(Перевод В. Я. Брюсова)

РАЗНОЕ

«БЕРНСКИЕ СХОЛИИ К «ГЕОРГИКАМ» ВЕРГИЛИЯ»

I. 125.

Почва всё рождает сама…

II. 94.

Заплело язык и ноги / Вино…

(Перевод М. Л. Гаспарова)

СВИДЕТЕЛЬСТВА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ

1. ГАЙ ВАЛЕРИЙ КАТУЛЛ

«Стихотворения»

14.

Если не был бы ты мне глаз дороже,

Кальв мой милый, тебя за твой гостинец

Ненавидел бы я ватиниански.

Что такого сказал я или сделал,

Что поэтов ты шлёшь меня прикончить?

Да накажут того клиента боги,

Кто набрал тебе стольких нечестивцев!

Небывалый подарок! Не иначе,

Это Суллы работа грамотея.

Что ж, оно хорошо, премило даже,

Что не зря для него ты потрудился.

Боги! Ужас! Проклятая книжонка!

Ты нарочно её прислал Катуллу,

Чтобы он целый день сидел, как дурень,

В Сатурналии, лучший праздник года!

Это так не пройдёт тебе, забавник!

Нет, чуть свет побегу по книжным лавкам,

Там я Цезиев всех и всех Аквинов,

И Суффена куплю – набор всех ядов!

И тебе отдарю за муку мукой.

Вы же будьте здоровы, отправляйтесь

Вновь, откуда нелёгкая несла вас,

Язва века, негодные поэты!

50

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге