KnigkinDom.org» » »📕 Непрошеный пришелец: Михаил Кузмин. От Серебряного века к неофициальной культуре - Александра Сергеевна Пахомова

Непрошеный пришелец: Михаил Кузмин. От Серебряного века к неофициальной культуре - Александра Сергеевна Пахомова

Книгу Непрошеный пришелец: Михаил Кузмин. От Серебряного века к неофициальной культуре - Александра Сергеевна Пахомова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 162
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
стихотворца: «Стихотворения С. Кречетова не прельщают новизной и свежестью. Главные недостатки их – подражательность и торжественность…»[478] и др.

Схожей риторикой пользовался и Кузмин, когда писал о новичках как о потенциальных «поэтах» или «не-поэтах»: «Отчего же не принять, хотя поэтом он вряд ли будет» (1, 691); «Стихи <…> нахожу интересными, культурными и дающими вполне автору право быть принятым в „союз поэтов“» (2, 694). Внимание к оригинальности поэтического дарования было особенностью кузминской эстетической системы. Например, в предисловии к книге Моисея Бамдаса Кузмин отдавал предпочтение уникальному «голосу» поэта, а не степени его «литературности». Схожую установку Кузмин использовал в комиссии для оценки стихов Н. Оболенской, противопоставив «волнение» поэтического чувства «механике» стиха: «Стихи ничего себе, хотя „волнующие“ строчки несколько механически сделаны» (2, 694). См. также характеристику «настоящих» поэтов из рецензии 1921 года «Мечтатели», обозначающую важную для Кузмина традицию:

Во всяком случае, это – люди, считающиеся с такими устарелыми словами, как «мировоззрение», «лирический пафос», «внутреннее содержание» и «метафизика искусства»[479].

Членов «приемочной» комиссии объединяла общая риторика понимания и оценивания поэзии и общий генезис этой формульности, восходящий к первому десятилетию XX века[480]. За этими характеристиками просматривается установка Союза на имманентную оценку искусства как автономного «от требований улицы». Таким образом, сближение Кузмина с Союзом поэтов произошло, помимо материальных причин, еще и потому, что эта организация разделяла его взгляды на природу искусства и его место в обществе. Также вероятно, что сама практика оценивания поэтов поэтами была привлекательной для Кузмина, поскольку создавала иллюзию независимого существования искусства внутри тесного круга. В случае Союза поэтов произошло сочетание практик литературной группы и профессионального союза: в самом начале 1920-х годов, когда роль государства в жизни культуры была не так высока, а идеологический диктат был минимальным, такой проект был жизнеспособным.

Одним из первых и наиболее заметных мероприятий Петроградского отделения Всероссийского союза поэтов было устройство юбилейного вечера, посвященного 15-летию литературной деятельности Кузмина; он состоялся 29 сентября 1920 года[481]. Выбранная дата опиралась на собственную мифологию Кузмина, отсчитывавшего свою литературную деятельность с публикации в «Зеленом сборнике стихов и прозы» в 1905 году (де-факто сборник вышел в декабре 1904 года), и наследовала другому юбилею автора – десятилетию творческой деятельности Кузмина, которое отмечалось в «Привале комедиантов» в октябре 1916 года.

Сохранившиеся программы вечера дают представление о его масштабе – Кузмина чествовали главные литераторы Петрограда. Первое приветствие от имени Союза поэтов произнес А. А. Блок, от имени редакции издательства «Всемирная литература» выступал Н. С. Гумилев, от Дома литераторов – Б. М. Эйхенбаум, от «Дома искусств» – В. А. Чудовский, среди выступавших также были В. Б. Шкловский, В. Р. Ховин и др.[482] Центральным событием вечера стала речь Блока. В ней председатель Союза выразил почтение юбиляру и одновременно провозгласил основные задачи недавно созданной организации: «Позвольте вам сказать, что этот союз, в котором мы с вами оба, по условиям военного времени, состоим, имеет одно оправдание перед вами: он, как все подобные ему учреждения, устроен для того, чтобы найти средства уберечь вас, поэта Кузмина, и таких, как вы, от разных случайностей, которыми наполнена жизнь и которые могли бы вам сделать больно». Так личность Кузмина становилась своего рода олицетворением миссии Союза:

В вашем лице мы хотим охранить не цивилизацию, которой в России, в сущности, еще и не было, и когда еще будет, а нечто от русской культуры, которая была, есть и будет[483].

В слове Блока, по-видимому, впервые было публично проговорено ощущение интеллигенции от происходящих событий и ее отношение к ним. Примечательны слова, которые Блок подбирает для описания обстоятельств создания Союза и атмосферы его существования: «…учреждения, которое носит такое унылое казенное название», «…по условиям военного времени», «…это необходимо для того, чтобы оставить наследие <…> тем же людям, которые сегодня назойливо требуют от „мрамора“ „пользы“ и царапают на мраморе свои сегодняшние слова…» – так создается и поддерживается мифология Союза как островка «бывшей» культуры в новом, варварском мире. Миссия Союза, вразрез с официально заявленными задачами «содействия развитию революционной культуры», была обозначена Блоком как создание среды, «где мог бы художник быть капризным и прихотливым, как ему это нужно, где мог бы он оставаться самим собой, не будучи ни чиновником, ни членом коллегии, ни ученым». Очевидно, что на риторику Блока влияли те же дискурсивные модели, которые определяли и систему оценок «приемочной» комиссии: Кузмин представал как «настоящий» поэт[484], олицетворение свободного и независимого искусства («…поэтов, как вы, на свете сейчас очень немного»), а сам Союз – как место, где искусство обладает толикой независимости.

Юбилей Кузмина вызвал несколько публикаций в петроградской периодике, в первую очередь, в «Жизни искусства», где ему был посвящен специальный номер (№ 569 от 29 сентября), несколько других статей, а также большой анонс юбилейного вечера в Доме искусств[485]. Обращение к риторике юбилейных статей позволяет выявить несколько тенденций, определявших литературную репутацию Кузмина в начале 1920-х годов, и увидеть в них как повторение старых, так и появление новых рецептивных рамок.

Ядро репутации Кузмина, доминировавшее в его рецепции на протяжении 1910-х годов, по-прежнему оставалось основной моделью описания его личности и творчества. Авторы сразу нескольких юбилейных статей вернулись к предложенному Волошиным в 1906 году приему – восстановлению творческой генеалогии писателя. Рецензенты 1920 года, однако, словно забывали об александрийских мотивах Кузмина и изобретали более «солидную» для современного европейского поэта генеалогию – барокко, эпоха Просвещения, романтизм. Б. М. Эйхенбаум поместил прозу Кузмина в контекст «младшей линии» европейской литературы:

Традиции Кузмина – своеобразны и глубоко органичны. С одной стороны – латинский запад, главным образом Франция. Из современников – Анри де Ренье и Анатоль Франс; из прошлого – авантюрный роман XVII–XVIII вв.: Сорель, Лесаж, Прево. Но линия эта идет еще дальше – к византийскому роману, к древнерусской экзотике[486].

Столь же внушительную генеалогию, охватывающую эпохи XVII–XVIII веков, наметил и Б. В. Асафьев для музыки Кузмина:

В музыке эпохи мадригала, во французской музыке XVIII века, в величии простоты гениального Моцарта, в наивной прелести сентимента ранних романтиков, в брызжущем остроумии славных мастеров – «изобретателей» оперетты и, как это ни кажется парадоксальным, в примитивах Дебюсси обретает Кузмин звучания, родственные его душе[487],

а Жирмунский – для его литературы:

Кузмин первый вернулся к классической простоте, строгости и точности в выборе и употреблении слов, вернул логической, сознательной стихии речи утерянное ею у символистов значение. В этом смысле его учителями

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 162
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталия Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова
  3. Гость Ольга Гость Ольга30 июль 19:51 Двоякое впечатление от книги. С одной стороны, интересные истории пациентов, интересные рассказы об операциях, с другой - слишком... На пути к сердцу. Записки кардиохирурга - Асланбек Аслудинович Дубаев
Все комметарии
Новое в блоге