KnigkinDom.org» » »📕 Император песчаных карьеров. Том 2 - Антон Панарин

Император песчаных карьеров. Том 2 - Антон Панарин

Книгу Император песчаных карьеров. Том 2 - Антон Панарин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в Пустоши.

Вывод: Сделка может быть выгодна обеим сторонам.

К тому же, лично мне этот кристалл был нужен ничуть не меньше, чем одноглазой великанше, если на сказать, больше. И у меня на этот счёт стали возникать определённые мысли…

Глава 22

Между тем, молчание затягивалось. Нужно было что-то говорить, однако известие о гибели аж шести десятков наших предшественников придало разговору определённый колорит. Выражаясь конкретнее, намечающийся договор дурно попахивал.

— Допустим, мы принесём кристалл, — осторожно начал я, и Рагнар бросил на меня предупреждающий взгляд.

Марта подалась вперёд.

— Допустим.

— И за него мы получим рекомендацию, убежище и полный пансион на время выполнения задания, — принялся перечислять я. Кажется капитан хотел предупредительно дёрнуть меня за одежду, чтобы я не зарывался, но не успел. — И ещё на неделю после нашего возвращения.

На лице Марты, тем не менее, проступал определённый интерес. Так профессиональный торгаш смотрит на человека, осведомлённого о реальной стоимости товара, который он хочет приобрести или продать. С одной стороны это вызывает досаду, с другой — только делает торг интереснее. Поэтому я решил ковать железо, пока оно горячо:

— А ещё — новую руку для Рагнара… за твой счёт.

Марта прищурила единственный глаз.

— Два дня после возвращения. И ни часом больше.

— Три.

— Два с половиной. И не получишь ни минуты сверху.

Я протянул руку. Марта пожала её — хватка была как у кузнечных тисков. В прошлой жизни со мной здоровались за руку генеральные директора и топ-менеджеры — но ни один из них не жал с такой силой. Пальцы хрустнули, но я не поморщился — вопрос репутации и принципа.

— У вашей команды будут комнаты в моём доме, — Марта разжала хватку. — Еда, выпивка, бани. Лекарь осмотрит Рагнара завтра утром.

Она встала и подошла к карте. Палец, украшенный тяжелым золотым перстнем, упёрся в обведённую красным точку.

— Храм Утопленников. Три дня пути отсюда к северо-востоку. Немало подготовленных бойцов вошли туда, но ни один до сих пор не вышел.

Марта подняла глаза и посмотрела на меня. Без насмешки, без вызова. С чем-то даже похожим на уважение.

— Вы уверены?

Я обернулся к своей команде. Рагнар стоял, сжав руку в кулак так, что побелели костяшки. И пусть он качал головой, будто в сомнении, но в глазах читалось: «Делай что должен, сынок». Гелиос молча кивнул. Кашкай с невинным видом ковырял ногтем бок тяжелого серебрянного письменного прибора, стоящего на столе. А Сульфур уже набрал было воздуха для торжественной речи, но Рагнар вовремя сжал ему плечо.

— Уверены, — ответил я за всех. — Когда выдвигаемся?

Марта скупо усмехнулась, затем повернулась к Рагнару.

— Откуда ты его выкопал? — бросила она, кивнув в мою сторону.

— Он сам себя выкопал, — буркнул Рагнар. — Как обычно.

Железная Марта рассмеялась. Низким, густым смехом, от которого задребезжали лампы на стене. И я понял, что первый раунд переговоров мы выиграли. Остались сущие пустяки — выиграть следующий раунд в Храме Утопленников, где на карту будут поставлены наши жизни.

Подумать только — шестьдесят мертвецов за последний год. И один маг Воды, который планирует вернуться живым — ваш покорный слуга, бывший менеджер, а теперь — кризис-менеджер вселенского масштаба. Ничего нового, в общем-то.

Из кармана раздалось тревожное «Кули-кули». Акула чуяла неладное. И, честно говоря, я был с ней полностью солидарен.

Утро в Порт-Каракуме началось с грохота. Обстановка позволяла предположить, что это атака пиратских пушек, но это был всего лишь Кашкай, который уронил сковороду на каменный пол. Звон набатом прокатился по комнатам. Подскочив на кровати, я схватился за топор, но потом сообразил, что опасности нет.

Марта предоставила в наше распоряжение целый этаж: четыре отдельные комнаты, вырубленные в скале. Каменные стены, деревянные кровати с матрасами из верблюжьей шерсти. По меркам Пустоши это была настоящая роскошь. Правда по меркам моей прошлой жизни — общежитие при заводе, впрочем не стоило об этом думать.

— Духи велели приготовить завтрак! — бодро объявил Кашкай из коридора.

— Духи велели тебе не ронять посуду в шесть утра, — прорычал Гелиос из соседней комнаты.

Я умылся, оделся и составил план на день. Экспедиция в Храм Утопленников была назначена через двое суток, необходимых на сборы. Времени было мало, а подготовить предстояло многое.

Необходимо было изучить весь доступный материал о местной флоре, фауне и демонах, пусть даже это окажутся лишь легенды. Также нужно было запастись зельями, верёвками, факелами и прочими походными мелочами, без любой из которых предприятие может обернуться трагедией.

Ещё оставался открытым вопрос с составом команды: кто отправится в поход со мной, а кому лучше подождать нас здесь.

Пока же я отправился на предварительную разведку в одиночку, оставив Рагнара на попечение Гелиоса. К первому, как обещала Марта, должен был прибыть врач, чтобы осмотреть его и проверить возможность установки нового протеза; второму же было категорически противопоказано появляться на рынке — учитывая палатку торговца демонами. И она там наверняка не одна.

Так что паладин и рынок были несовместимы — как керосин и спички.

Рынок занимал целый ярус каньона. Десятки лавок, палаток и прилавков. Свитки, артефакты, амулеты, склянки с жидкостями. Торговцы зазывали покупателей, расхваливая свой товар.

Я напрямую направился к замеченной ещё вчера палатке Мубарака. Того самого, с вывеской про связывание демонов. Хозяин оказался тощим стариком с бородой до пояса и хитрыми глазами. Он сидел на подушке, окружённый стопками пергаментов.

— Добрый день, почтенный. Мне нужна информация о подпесчаных демонах, — начал я без лишних предисловий.

Старик прищурился и оценивающе оглядел меня.

— О каких именно, уважаемый? О Песчаных червях, например? Или о дюнных призраках? А может, о чём поэкзотичнее?

— Меня интересуют Левиафаны. Водяные демоны, привязанные к источникам воды, — я решил не скрывать своей осведомлённости, по крайней мере не изображать уж совсем кромешного невежу. Это должно было помочь направить разговор в нужное русло.

Мубарак перестал улыбаться. Хитрость в глазах сменилась настороженностью. Он наклонился ближе и понизил голос.

— Левиафаны, значит. Молодой человек, ты либо очень храбрый, либо совершенно безумный, — покачал головой старик.

— Будем считать, что одно не исключает другого, — спокойно парировал я.

Торговец хмыкнул, порылся в стопке свитков. Вытащил один, перевязанный красной нитью. Развернул на прилавке и начал объяснять.

Левиафаны — Древние Водяные элементалы. Не демоны в привычном смысле. Они существовали задолго до людей и магов. Суть их такова, что они привязаны к природным источникам воды. В древности считалось, что они являлись одновременно и хранителями, и частью водоёма. Убить Левиафана означало уничтожить источник. Связать, подчинить, запечатать

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма08 апрель 19:27 Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или... Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
  2. Гость Наталья Гость Наталья08 апрель 16:33 Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ... Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
  3. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
Все комметарии
Новое в блоге