KnigkinDom.org» » »📕 Мифы о ёкаях. От водяных гоблинов и снежной женщины до ямамба и тануки - Майкл Энтони Фостер

Мифы о ёкаях. От водяных гоблинов и снежной женщины до ямамба и тануки - Майкл Энтони Фостер

Книгу Мифы о ёкаях. От водяных гоблинов и снежной женщины до ямамба и тануки - Майкл Энтони Фостер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 125
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
известен, когда написал роман «Каппа»; его самоубийство вскоре после выхода книги в свет привлекло внимание к сатирическому содержанию и персонажам-каппа его последнего произведения[319].

На протяжении XX века внешний вид каппа менялся. Например, художник Огава Усэн (1868–1938) прославился изображениями радостно резвящихся каппа. Как и в романе Акутагавы, каппа стали заменять персонажей-людей. Это видно и из популярной манги «Каппа тэнгоку» («Небеса каппа») Симидзу Кона (1912–1974) — дополненная женскими каппа (редкими в фольклоре) и каппа-сараримэнами[320] (не существующими в фольклоре), она начала распространяться по всей стране в журнале «Асахи уикли» в 1953 году. Художник манги Кодзима Ко (1928–2015) также изобразил обнаженных женщин-каппа с розовыми сосками и густыми ресницами, похожих на людей, не считая узорчатых панцирей и изящных голубых блюдец на головах. Изображения обоих этих художников использовались в рекламных кампаниях, наиболее известная из которых — для саке «Кидзакура».

В 1960-х годах Мидзуки Сигэру начал публиковать популярную серию манги «Каппа-но Сампэй» («Сампэй-каппа») о человеческом мальчике, который выглядит как каппа. Несколько настоящих каппа принимают Сампэя за своего и привозят его в «страну каппа [каппа-но куни]». В работах Мидзуки, как и в работах Акутагавы, Симидзу и Кодзимы, и даже в некоторых ранних кибёси каппа, кажется, смешиваются с людьми, их миры пересекаются, их ошибочно принимают друг за друга или как минимум они взаимозаменяемы. Возможно, Япония — это, так сказать, «страна каппа». Но даже несмотря на то, что каппа в современной Японии стал национальной иконой и метафорой японского потребителя, его коммерческая мощь также признана на локальном уровне. В 1970-х и 1980-х годах, когда многие переезжали в города, сельские общины по всей Японии начали развивать местные предания о каппа для проектов по возрождению деревень. Отдавая должное связи каппа с деревней и быстроисчезающим сельским образом жизни, сообщества ностальгически называли себя родными городами с традицией, привлекая туристов и продавая товары, основанные на этих образах[321].

Точно так же это скользкое существо, которое когда-то наводило ужас на людей и животных, отваживавшихся приближаться к воде, теперь стало символом нетронутой природы. Вы можете найти трогательные изображения каппа возле рек, на которых людей просят не мусорить и не портить окружающую среду. Другими словами, ёкай, который когда-то олицетворял буйство природы, в частности непредсказуемую опасность воды, теперь стал символом усилий по сохранению природного мира.

Несмотря на то что на низовом уровне каппа служат различным целям, они продолжают появляться на национальном (и международном) уровне в массмедиа, особенно в кино. В 1990-х годах манга Мидзуки «Сампэй-каппа» вернулась в виде анимационного сериала, а персонаж-каппа был в главной роли в художественном фильме (в духе E. T. the Extra-Terrestrial, «Инопланетянин») «Каппа» (1994). В XXI веке уже появилось множество фильмов, связанных с каппа, в том числе «Ёкай дайсэнсо» («Великая война ёкаев», 2005; реж. Миикэ Такаси); аниме «Каппа но Куу то нацу ясуми» («Летние дни с Куу», 2007; реж. Хара Кэити); Дэсу каппа («Каппа-смерть», 2010; реж. Харагути Томоо), в котором по Токио бродит гигантский каппа-мутант; фантастический мюзикл «Онна но каппа» Имаоки Синдзи (англ. Underwater Love, «Подводная любовь», 2011) и «Каппа но онна» (англ. A Tale of the Riverside, «Сказка речного берега», 2020; реж. Цудзино Масаки). Каппа остается ярким и разносторонним персонажем, который чаще всего дает сатирические, если не пугающие, комментарии о современном обществе.

Наконец, как один из самых известных японских ёкаев, каппа также появлялся в других странах — в знаменитом «Гарри Поттере и узнике Азкабана» (1999) и бестиарии Джоан Роулинг «Фантастические звери и где они обитают» (2001)[322]. Хотя каппа не получает славы именно как перевертыш, оказывается, что он очень хорошо адаптируется к самым разным условиям окружающей среды. Начав жизнь скромно, как отталкивающее водное существо в японской реке, теперь он повидал весь мир.

Каваусо. Речная выдра

Каваусо обитают в различных регионах страны, где они прославились обманами и озорством, подобно кицунэ и тануки. И, как кицунэ и тануки, каваусо также связаны с настоящим млекопитающим — речной выдрой.

Каппа и каваусо. Оригинальная иллюстрация Синономэ Кидзина.

Original illustration by Shinonome Kijin

По крайней мере со времен Эдо ёкай каваусо был известен тем, что принимал облик привлекательного человека, чтобы обманывать других людей. В некоторых литературных источниках он изображается как особенно жестокий ёкай, превращающийся в красивую женщину, чтобы убить мужчину. Рассказы о выдрах, принимающих облик красивых женщин, также встречаются в ранних китайских текстах[323].

В некотором местном фольклоре каваусо отождествляется с каппа, совершает те же пакости и бросает людям вызов на бой сумо. И в самом деле, названия «каваусо» и «кавасо» иногда используются как различные обозначения каппа. Каваусо и каппа как минимум близкие родственники: каваусо Ториямы Сэкиэна, стоящий на задних ногах и в шляпе из осоки, фигурирует в его самом раннем тексте — на том же развороте, что и каппа.

Как образ каваусо, так и само это слово тесно связаны с японской речной выдрой (Lutra lutra whiteleyi или Lutra lutra nippon), которая когда-то в изобилии водилась по всему японскому архипелагу. Питаясь креветками и рыбой, эти гладкие плотоядные существа вырастали примерно до метра в длину. Учитывая их быстрые, молниеносные движения и выразительную мимику, легко представить, что они способны менять форму и обладают талантом смущать и запутывать.

К сожалению, они также обладали очень ценным мехом, который в основном продавался иностранным торговцам. А совсем недавно, в послевоенный период быстрой индустриализации Японии, многие реки были перекрыты плотинами и загрязнены, что постепенно разрушило естественную среду обитания каваусо. В 1979 году в префектуре Коти была замечена дикая выдра, но с тех пор их больше не видели. В сентябре 2012 года Министерство окружающей среды Японии официально объявило их вымершими[324].

Хёсубэ

Хёсубэ, а также хёсухэ, хёдзумбо и хёсубо, — это водный ёкай, возможно разновидность каппы, особенно распространенный в префектурах Сага и Миядзаки на Кюсю[325]. В своем первом каталоге Торияма Сэкиэн рисует хёсубэ как нелепое на вид существо с чрезвычайно волосатым телом (но лысой головой); он не приводит никакого описания и какой-либо информации.

Хёсубэ. Оригинальная иллюстрация Синономэ Кидзина.

Original illustration by Shinonome Kijin

Несмотря на то что это существо считается родственником каппа, хёсубэ Сэкиэна, похоже, находится на веранде дома, а воды поблизости нет. Рисунок Сэкиэна также напоминает хёсубэ, найденных на более ранних свитках с изображениями ёкаев, таких как «Хяккай-дзукан» Саваки Суси и «Бакэмоно-но э» (или же «Бакэмоно-дзукуси э»), где он также представлен комически, с неловко опущенными руками, но без объяснений[326].

Гамисиро, или гамэсиро

Гамисиро

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость ghonius858 Гость ghonius85829 май 18:30 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Звереныш - Рита Хоффман
  2. Гость ghonius858 Гость ghonius85828 май 16:15 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Башенка из несбывшихся желаний - Ди Со Пон
  3. Гость ghonius858 Гость ghonius85828 май 13:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... …Больше не человек Земли - Эдмонд Мур Гамильтон
Все комметарии
Новое в блоге