Женщины в Средние века - Фрэнсис Гис
Книгу Женщины в Средние века - Фрэнсис Гис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
31 Ibid. P. 359, articles 78, 79, 80. Перевод: Там же. С. 593.
32 The Will of King Alfred // English Historical Documents. Vol. I. P. 492–495.
33 The Will of Wynflaed / Trans. Dorothy Whitelock // Anglo-Saxon Wills. Cambridge, Eng., 1930. P. 11–15.
34 Will of Wulfwaru // Anglo-Saxon Wills. P. 62.
35 Laws of Cnut // English Historical Documents. Vol. I. P. 429, article 74.
36 Ibid. P. 430, articles 76, 76 1a, 76 1b.
37 Перевод И. И. Болдыревой. См.: Раннесредневековые английские женщины в земельных спорах // Адам и Ева: Альманах гендерной истории. М., 2023. № 31. С. 305.
38 Family Lawsuit // English Historical Documents. Vol. I. P. 556.
39 Procopius. History of the Wars // Procopius with an English Translation / Trans. H. B. Dewing. Cambridge, Mass., 1961. P. 15. Перевод С. П. Кондратьева. См.: Прокопий Кесарийский. Война с готами. М., 1950. С. 81.
40 The Alexiad of Anna Comnena / Trans. E. R. A. Sewter. Baltimore, 1969. P. 66. Перевод Я. Н. Любарского. См.: Анна Комнина. Алексиада. М., 1965. С. 85.
41 Ibid. P. 147. Перевод: Там же. С. 151.
42 Мария Амнийская происходила из незнатной семьи. Но она была внучкой прославленного святого Филарета Милостивого, что, видимо, и определило выбор религиозной Ирины. – Примеч. пер.
43 Herlihy David. Land, Family, and Women in Continental Europe, 701–1200 // Women in Medieval Society. Ed. Susan Mosher Stuard. Philadelphia, 1976. P. 34.
Глава III. Женщины и феодализм
44 Glanville Ranulf de. De legibus et consuetudinibus regni Angliae (A Treatise on the Laws and Customs of England) / Trans. John Beames. London, 1812. P. 175–176.
45 Bloch Marc. Feudal Society / Trans. L. A. Manyon. Chicago, 1964, Vol. I. P. 227. Перевод М. Ю. Кожевниковой. См.: Блок М. Феодальное общество. М., 2003. С. 223.
46 The Great Roll of the Pipe for the Ninth Year of King John / Ed. A. M. Kirkus. London, 1946. Цит. по: Strayer Joseph R. Feudalism. Princeton, 1965. P. 143.
47 Ibid. P. 144.
48 Blackstone William. Commentaries / Ed. William Carey Jones. Vol. I. San Francisco, 1916. P. 625–634. Перевод С. Е. Десницкого. См.: Истолкования аглинских законов г. Блакстона. Кн. 3. М., 1782. С. 282–283, 291–292.
49 Saint Bernardine of Siena. Sermons / Ed. Don Nazarene Orlandi, trans. Helen Josephine Robins. Siena, 1920. P. 73, 77, 79–80.
50 Thomas Aquinas. Summa contra Gentiles / Trans. by the English Dominican Fathers. London, 1923. P. 112.
51 Thomas Aquinas. Summa Theologica / Trans. by the English Dominican Fathers. Vol. 34. London, 1964. P. 151. Перевод С. И. Еремеева. См.: Фома Аквинский. Сумма теологии. Часть I–II. Вопросы 1–46. К., 2011. С. 347.
52 Thomas Aquinas. Summa contra Gentiles. P. 116.
53 Thomas Aquinas. Commentary on the Nichomachean Ethics / Trans. C. I. Litzinger. Chicago, 1964. P. 767–768.
54 Saint Bonaventure. On the Sentences // Noonan J. T., Jr. Contraception, a History of Its Treatment by the Catholic Theologians and Canonists. Cambridge, Mass., 1965. P. 256.
Глава IV. Ева и Дева Мария
55 1 Кор. 7: 29.
56 Tertullian. De anima // Patrologia Latina / Ed. J. P. Migne. Vol. II. Paris, 1844. Col. 700. Перевод А. Ю. Братухина. См.: Тертуллиан. О душе. СПб., 2004. С. 94.
57 Tertullian. Ad uxorem, in Patrologia Latina. Vol. I. Paris, 1879. Col. 1394. Перевод Е. Карнеева. См.: Творения Тертуллиана. Ч. 2. СПб., 1849. С. 207.
58 1 Кор. 7: 7.
59 1 Кор. 7: 1.
60 Еф. 5: 22.
61 Tertullian. De cultu feminarum // Patrologia Latina. Vol. I. Col. 1418–1419. Перевод Е. Карнеева. См.: Творения Тертуллиана. Ч. 2. СПб., 1849. С. 162–163.
62 Tertullian. Ad uxorem // Patrologia Latina. Vol. I. Col. 1385. Перевод Е. Карнеева. См.: Творения Тертуллиана. Ч. 2. СПб., 1849. С. 202.
63 Marbodi Episcopi Redonensis, Liber decem capitulorum. Heidelberg, 1947. P. 12–13.
64 Coulton G. G. From St. Francis to Dante, Translations from the Chronicle of the Franciscan Salimbene, 1221–1288. Philadelphia, 1972 (репринт издания 1907). P. 97. Перевод И. С. Култышевой, С. С. Прокоповича, В. Д. Савуковой, М. А. Таривердиевой. См.: Салимбене Адам де. Хроника. М., 2004. С. 147–148.
65 Marche A. Lecoy de la. La chaire française au moyen âge. Paris, 1886. P. 438–439.
66 Мф. 27: 19.
67 Humbert de Romans. Ad omnes mulieres; цит. по Jarrett Bede. Social Theories of the Middle Ages, 1200–1500. New York, 1966. P. 70–72.
68 Tertullian. De cultu feminarum // Patrologia Latina, Vol. I. Col. 1429. Перевод Е. Карнеева. См.: Творения Тертуллиана. Ч. 2. СПб., 1849. С. 127.
69 Thomas Aquinas. Summa Theologica. Vol. 13. P. 37. Перевод С. И. Еремеева. См.: Фома Аквинский. Сумма теологии. Ч. I. Вопросы 75–119. К., 2005. С. 268.
70 Ibid. P. 59–61. Перевод: Там же. С. 281.
71 Conon de Bethune. Chanson d’Amour // Penguin Book of French Verse / Ed. Brian Woledge. Vol. I. Baltimore, 1966. P. 96.
72 Le Chatelain de Coucy. Chanson d’Amour // Penguin Book of French Verse. P. 98.
73 Ibid. P. 99.
74 Ibid. P. 96.
75 Meung Jean de. Roman de la Rose / Trans. David and Patricia Herlihy // Medieval Culture and Society / Ed. David Herlihy. New York, 1968. P. 237. Перевод И. Б. Смирновой. См.: Гийом де Лоррис, Жан де Мён. Роман о Розе. М., 2007. С. 76.
76 Les quinze joyes de mariage / Ed. Joan Crow. Oxford, 1969. Перевод И. Я. Волевич. См.: Пятнадцать радостей брака и другие сочинения французских авторов XIV–XV веков. М., 1991. С. 21, 66–67, 82, 127.
77 Anonymous Aube // Penguin Book of French Verse. P. 90.
78 Anthology of the Provençal Troubadours / Ed. Raymond T. Hill and Thomas G. Bergin. New Haven, 1941. P. 96. Перевод В. А. Дынник. См.: Библиотека всемирной литературы. Сер. 1. Т. 23. Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. М., 1974.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова