KnigkinDom.org» » »📕 Троянская война в России XVI столетия - Пол Бушкович

Троянская война в России XVI столетия - Пол Бушкович

Книгу Троянская война в России XVI столетия - Пол Бушкович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 78
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Aristotle University of Thessaloniki, 2002. P. 7, 15–16.

256

Иконников В. С. Максим Грек и его время: историческое исследование. 2‑е изд. Киев: Типография императорского университета Св. Владимира, 1915. С. 1–2, 35–36, 156; Denisoff É. Maxime le Grec et l’Occident: contribution á l’histoire de la pensée religieuse et philosophique de Michel Trivolis. Paris: Desclée, de Brouwer; Louvain; Bibliothèque de l’Université, 1943; Иванов А. И. Литературное наследие Максима Грека. Л.: Наука, 1969; Синицына Н. В. Максим Грек; Плигузов А. И. Полемика в русской церкви. С. 179–252; Garzaniti M. Michel Trivolis / Maxime le Grec (1470 – env. 1555/56) sa vie et sa carrière // Revue des études slaves. 2019. Т. 90. № 3. P. 431–452; Гардзанити М. «Слово о нестроениях и бесчиниях» Максима Грека: к источникам Плача Василия // Русская литература. 2021. № 1. С. 55–70; Romoli F. Massimo il Greco e gli ordini religiosi dell’Occidente. Florence: Firenze University Press, 2021; Ромоли Ф. Антимагометанские статьи в «Triumphus crucis» Джироламо Савонаролы в Первом собрании сочинений Максима Грека: некоторые текстуальные совпадения // ТОДРЛ. Т. 65 / Ред. Н. В. Понырко. СПб.: Росток, 2017. С. 84–100; Bushkovitch P. Maksim the Greek: New Directions // Canadian-American Slavic Studies. 2023. Vol. 57. P. 303–318.

257

Каштанов С. М. и др. Россия и греческий мир. С. 129–130, 157–159, 336–338, особ. С. 337.

258

Иванов А. И. Литературное наследие. С. 39–89.

259

Синицына Н. В. Максим Грек. С. 64–65. Сделанный Максимом перевод Псалтири с толкованием изучали только лингвисты. См.: Горский А. В., Невоструев К. И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. Ч. 2: Писания святых отцов и толкование Священного Писания. М.: Синодальная типография, 1857. С. 83–101. Максим предпослал своему труду обращение к великому князю Василию: Максим Грек. Сочинения преподобного Максим Грека, изданные при Казанской духовной академии. Ч. 2. Казань: Типография Губернского правления, 1860. С. 296–319; Максим Грек. Сочинения. Т. 1 / Ред. Н. В. Синицына. С. 151–166; Журова Л. И. Авторский текст Максима Грека: рукописная и литературная традиция. Ч. 1 / Ред. Н. Н. Покровский. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 2008. С. 178–200; Ковтун Л. С., Синицына Н. В., Фонкич Б. Л. Максим Грек и славянская Псалтырь (сложение норм литературного языка в переводческой практике XVI в.) // Восточнославянские языки: Источники для их изучения: Сб. ст. / Ред. Л. П. Жуковская, Н. И. Тарабасова. М.: Наука, 1973. С. 99–127.

260

ПСРЛ. Т. 24. С. 222; Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской Империи археографической экспедициею Императорской Академии наук (далее – ААЭ). Т. 1: 1294–1598. СПб.: Типография II‑го Отделения Собственной Е. И. В. Канцелярии, 1836. С. 141–145. Сын боярский Беклемишев, служивший великому князю, был признан виновным в оскорблении Василия III и казнен в 1525 году, см.: Зимин А. А. Россия на пороге нового времени. С. 270–289; о его семье см.: Михайлова И. В. Служилые люди Северо-Восточной Руси в XIV – первой половине XVI века. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2003. С. 110–113.

261

Имеется в виду причастие как часть речи. – Прим. науч. ред.

262

Судные списки Максима Грека и Исака Собаки / Ред. Н. Н. Покровский, С. О. Шмидт. М.: Главное архивное управление, 1971. С. 90–96, 99; Иконников В. С. Максим Грек и его время. С. 469–471; Синицына Н. В. Максим Грек. С. 130–145.

263

Интерлинеарная славяно-греческая Псалтирь 1552 г. в переводе Максима Грека / Ред. И. В. Вернер. М.: Индрик, 2019.

264

Зимин А. А. Россия на рубеже XV–XVI вв. С. 200–201; Зимин А. А. Россия на пороге нового времени. С. 104–111.

265

ОРСК ГИМ. Синодальное собрание. № 997. Л. 28–53 (1 мая).

266

Там же. Л. 462–474 (31 июля).

267

См.: Tomelleri V. S. Il Salterio commentato di Brunone di Würzburg; латинский текст Бруно Вюрцбургского см.: Expositio Psalmorum // Patrologia Latina (далее – PL). Т. 142. Paris: Migne, 1853. Col. 50–530. Текст включал Псевдо-Афанасиев символ веры: Томеллери В. С. «Исповедание веры» Псевдоафанасия Александрийского (Symbolum Athanasianum) в церковнославянском переводе Дмитрия Герасимова // Latinitas in the Slavonic World. Nine case studies / Ed. by V. S. Tomelleri, I. V. Verner, A. Lukianowicz. Berlin: Peter Lang, 2018. P. 113–172.

268

Theodoret of Cyrus. Interpretatio in Psalmos // PG. Т. 80. Paris: Migne, 1860. Col. 857–1998; Ashby G. W. Theodoret of Cyrrhus as Exegete of the Old Testament. Grahamstown, South Africa: Rhodes University, 1972. О рукописной традиции см.: Погорелов В. Толкования Феодорита Кирского на Псалтирь в древнеболгарском переводе. Варшава, 1910; Вершинин К. В. Полный славянский список толковании Феодорита Кирского на Псалтирь // Palaeobulgarica / Старобългаристика. 2018. Т. XLII. Вып. 4. С. 3–36.

269

Например: ОР РГБ. Ф. 173/I. № 23. Л. 1–225 об. (1459); Толковая Псалтирь Афанасия Александрийского // ОР РГБ. Ф. 173/III. № 109 (начало XVI века).

270

Tomelleri V. S. Il Salterio commentato. P. 55, 59.

271

Ibid. P. 88–99; ОР РГБ. Ф. 98. № 12 (из новгородского монастыря).

272

ОРСК ГИМ. Синодальное собрание. № 997. Великие Четьи Минеи. Л. 873 об. – 1059 об. (20 августа).

273

Вершинин К. В. Неизвестный древнерусский толковый перевод (катена на Псалтырь) // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. 2018. Т. 16. С. 90–118.

274

Tomelleri V. S. Il Salterio commentato. P. 61–65; ПСРЛ. Т. 43: Новгородская летопись по списку Дубровского / Ред. О. Л. Новикова. М.; СПб.: Языки славянской культуры, 2004. С. 238, а также: ПСРЛ. Т. 6. С. 298–299. Об этом новгородском фрагменте – части материала, приготовленного Макарием для летописи Дубровского, а также о самой летописи см.: Новикова О. Л. Из истории Новгородского летописания XVI в.: Новгородская летопись по списку П. П. Дубровского и родственные ей памятники // Очерки феодальной России: Сб. ст. Вып. 9 / Ред. С. Н. Кистерев. М.; СПб.: Альянс-Архео, 2009. С. 3–40.

275

Tomelleri V. S. Il Salterio commentato. P. 66–67.

276

Lotter F. «Der Gerechte wird seine Hände im Blut des Gottlosen waschen»: Die Reaktivierung des theologischen Antijudaismus im Psalmenkommentar des Bruno von Würzburg // Aschkenas. Bd. 10. H. 1. S. 43–115.

277

Ср. наиболее антииудейские фразы у Бруно, приведенные в: Lotter F. Der Gerechte. S. 85–99, с толкованием тех же псалмов у Феодорита: PG. Т. 80. Col. 947–954, 965–972, 1268–1282, 1295–1304, 1753–1766.

278

Wimmer E. Novgorod. S. 126–137. Этот перевод отчасти стал причиной конфликта Максима с митрополитом Даниилом: Синицына Н. В. Максим Грек. С. 130–145.

279

Максим Грек. Сочинения. Т. 2. С. 286–319.

280

См., например: Максим Грек. Псалтирь Толковая. Первая часть, и послание к Василию III // ОР РНБ. Соловецкое собрание. № 1040/1049. (https://kp.rusneb.ru/item/reader/tolkovanie-na-psaltir-4 – последнее обращение: 04.08.2025), а также: ОР РГБ. Ф. 98. № 60 (XVI век, кафисмы 11–20).

281

Великие Четьи Минеи (20 августа) // ГИМ. Отдел рукописей и старопечатных книг. Синодальное собрание. № 997. Л. 458–829.

282

Иосиф [Левицкий, архим.]. Подробное оглавление Великих четьих миней всероссийского митрополита Макария. М.: Синодальная типография, 1892. С. 470; Великие Четьи Минеи (31 августа) // ОРСК ГИМ. Синодальное собрание. № 997. Л. 1413–1435; Максим Грек. Сочинения. Т. 1. С. 267–322, 399–434.

283

Иванов А. И. Литературное наследие. С. 40–43.

284

Bruno of

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья27 май 23:12 такого бреда давно не встречала: он её предал, сделал бездетной, несчастной на 20 лет, и т. д. и она такая красивая ( автор всё... Фиг ли нам, красивым дамам! - Екатерина Вильмонт
  2. Гость ghonius858 Гость ghonius85827 май 18:58 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Дело № 1/0. Зеленое пламя - Милана Шторм
  3. Гость granidor385 Гость granidor38526 май 08:25 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Сын помещика 10 - Никита Васильевич Семин
Все комметарии
Новое в блоге