Сказка и миф. Тайны народных поверий - Александр Николаевич Афанасьев
Книгу Сказка и миф. Тайны народных поверий - Александр Николаевич Афанасьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
235
Москвит., 1851 г., № 14, стр. 124. Ж. М. Н. Просв., 1846 г., июль (статья Срезневского: Обожан. солнца у древн. слав.), стр. 47. Ж. М. Н. Просв., 1844 г., апрель, стр. 10, и 1849 г., май, стр. 57–58. Kinder-und- Hausmärchen, ч. 1, стр. XXXVI–VIl. (Прим. авт.)
236
Die Edda, die ältere und jüngere, и проч. Симрока, стр. 28, 251, 260–270, 295. Я. Гримма: Deutsche Mithologie, стр. 621, 623, 137–138. (Прим. авт.)
237
Йоты – мифологические существа, враждебные ассам. (Прим. авт.)
238
Die Edda, übersetzl von Karl Simrock, стр. 21, 36. Статья Грота: Отеч. зап., 1839 г., № 6, стр. 26–28. Финск. вестн., 1846 г., ч. X, стр. 28, и 1845 г., ч. V (Литература Исландии), стр. 73–82. (Прим. авт.)
239
Норк: Andeutungen eines Systems der Mithologie, стр. 190. (Прим. авт.)
240
Загадка – роса:
Заря заряница, красная девица
По полю ходила – ключи обронила,
Месяц видел – солнце скрало,
т. е. роса, падающая при свете месяца, иссушается лучами восходящего солнца. (Прим. авт.)
241
Die Edda, стр. 247. Я. Гримма: Deutsche Mithologie, стр. 306. (Прим. авт.)
242
Норк: Andeutungen eines Systems der Mithologie, стр 236–238. Все главные боги и богини греков, немцев и др. народов имели своих баснословных коней и колесницы (Deutsche Mithologie, стр. 304–305). (Прим. авт.)
243
Галиц. и малорус. загадк., стр. 8. Сахар.; Сказ. русск. нар., т. I (загадк.), стр. 102. (Прим. авт.)
244
Народн. сказ. Брониц., кн. 1, стр. 78. (Прим. авт.)
245
Прибавл. к Ж. М. Н. Просв., 1841 г., кн. IV, стр. 87–88. (Прим. авт.)
246
Норк: Audeutungen eines Systems der Mithologie, стр. 190. (Прим. авт.)
247
Древн. росс. стихотвор., стр. 59–60. Сравни со сказанием о Соловье-разбойнике (там же стр. 352–359):
Засвистал Соловей по соловьиному, А в друтой зашипел разбойник по змеиному, А втретьи зрявкает по звериному — Под Ильею конь окарачился… и проч.
Свист Соловья-разбойника может убить до смерти, как удар грома. Любопытно поверье моряков, которые думают, что свистом можно накликать бурю. (Прим. авт.)
248
О быке и огненном змее смотри ниже. (Прим. авт.)
249
Сказки: о весьма чудных и прекрасных гуслях-самогудах, о Булате-молодце, об Иване-богатыре, крестьянск. сыне. Народн. сказки, изд. Сахарова. Предислов. CVIII. Макар., Русск. предан., ч. 2, стр. 87–89. Сказка Карай-царевич и Булат-молодец (Москвит., 1845 г., № 1, стр. 51). (Прим. авт.)
250
Бодянск.: О народн. поэз. слав., стр. 101. (Прим. авт.)
251
Те же предания находим и в немецк. сказках, см. Kinder-und-Hausmärcben братьев Гриммов, ч. 2, стр. 15–19, 53, 224, 288–290. (Прим. авт.)
252
См. вышеозначенные сказки. Народн. сказки, изд. Броницына, стр. 70–71. Древн. росс. стихотв., стр. 57–58. Пшеница и мед употреблялись в жертвоприношениях; значение росы известно – Богатырь призывал Сивку-бурку зычным голосом, произнося постоянно одну эпическую формулу: «Стань передо мной, как лист перед травой». (Прим. авт.)
253
Словар. росс. акад, ч. I, стр. 346, ч. V, стр. 438. Бурая лисица – искрасна-смуглая. (Прим. авт.)
254
Воронеж. губ. ведом. 1850 г. № 16. Отеч. зап. 1843 г. № 1, стр. 20 (крестьянск. свадьба в Нижегород. губ.). Deutsche Mithologic, стр. 623–629. T. LXXX. Отд. II. (Прим. авт.)
255
Ж. М. Н. Просв. Прибавлений книж. 1. 1846 г., стр. 17–18. Русск. простон. праздн. ч. I, стр. 95. (Прим. авт.)
256
Жур. М. Н. Пр. 1845 г., ноябрь, стр. 137 (о духовн. литературе индусов, соч. Петрова). Гримма: Deutsche Mithologie стр. 151–2, 168, 305. (Прим. авт.)
257
Москвитян. 1846 г., № 11 и 12, стр 153–154. (Прим. авт.)
258
Норк: Andeutungen eines Systems der Mithologie etc. стр. 157: Becherross, Wasserpferd, Quellross. (Прим. авт.)
259
Малорусск. и галицк. загадки, стр 26. Сахар. Сказ. русск, народ. т. I. (Загадки), стр. 169. (Прим. авт.)
260
Жур. М. Н. Пp., 1846. июль, стр. 57–58. (Прим. авт.)
261
Отеч. зап. 1851 г., № 7 (Смесь), стр. 69–71. (Прим. авт.)
262
Срезневск. Исследов. о языч. богослуж. древн. слав., стр. 82–83. Сахар. Сказан русск. нар. т. I, стр. 67, (книж. 2). Снегир. Русск. простон. празд. ч. 2. стр. 43, 49. Москвитян. 1848 г., № 2, стр. 130. Гадают еще так: завязав лошади глаза, девушка садится на нее и дает ей волю идти, куда хочет: в той стороне быть замужем. (Прим. авт.)
263
Украинск. народн. песни, изд. Максимов., 1834 г., стр 140. (Прим. авт.)
264
Deutsche Mithologie, стр. 622–629. Описан. Румянцовск. музеума, Востокова, стр. 551–2. (Прим. авт.)
265
Малорус. и галиц. загадки, стр. 5–7, 14. Терещ. Быт рус. нар. ч. VII, стр. 164. Сахар. сказ. русск. нар. т. I, стр. 96. (Прим. авт.)
266
Москвит. 1851 г., № 14, стр. 143. О Туре см. мою статью: Ведун и ведьма, стр. 45–48. (Прим. авт.)
267
Абевега, стр. 224. Сахар. Ск. русск. нар. т. 2, стр. 69. Синопсис (изд. 9-е), на Коляду «на сборищах некоего Тура воспоминают», (стр 51). Ч. О. И. и др., год 3, № 4, стр. 156 (смесь). (Прим. авт.)
268
Норк: Andeutungen etc. стр. 186. Ведун и ведьма, стр 48. О географических названиях: Турово, Тур, Туров рог, Турье и др. см. Временн. № 10, стр. 93. (Прим. авт.)
269
Kinder-und-Hausmärchen, стр. LIII (предислов.). (Прим. авт.)
270
Главн. черты из древн. финск.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
