KnigkinDom.org» » »📕 От интернационализма к постколониализму. Литература и кинематограф между вторым и третьим миром - Росен Джагалов

От интернационализма к постколониализму. Литература и кинематограф между вторым и третьим миром - Росен Джагалов

Книгу От интернационализма к постколониализму. Литература и кинематограф между вторым и третьим миром - Росен Джагалов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
кинофестиваля // Искусство кино. 1988. № 12. С. 103–122.

389

 Там же. С. 107.

390

 Интервью с Себастьяном Аларконом.

391

 Другие фильмы Маркера, такие как «Поезд в пути» (Le Train en marche, 1971) и «Гробница Александра, или Последний большевик» (Le Tombeau d’Alexandre, 1993), посвященный наследию Александра Медведкина, одного из первых советских документалистов, свидетельствуют о неослабевающем интересе режиссера к советскому авангарду. Роберт Берд в своей недавней лекции «Посредник близости» попытался объяснить взаимосвязь между двумя режиссерами: Robert Bird, Medium Intimacy: The Correspondences of Chris Marker and Aleksandr Medvedkin, University of Chicago, 2018.

392

 Разумеется, полной свободы от западного кинематографа достичь так и не удалось. Влияние итальянского неореализма и французской «новой волны» подробно описаны. См., например, главу Neorealism and Art Cinema в книге: Schroeder P. Latin American Cinema: A Comparative History. Oakland, California: University of California Press, 2016, а также главу Latin America в работе: Nowell-Smith G. Making Waves: New Cinemas of the 1960s. London: Bloomsbury Publishing, 2013.

393

Waugh T. The 400 Million (1938) and the Solidarity Film: Halfway between Hollywood and Newsreel // Studies in Documentary Film. 2009. Iii. № 1. P. 7–17.

394

 Причем исследователей в основном зарубежных. См.: Hicks J. Dziga Vertov: Defining Documentary Film. London: I. B. Tauris, 2007. Из более недавних работ – Barbat V. Roman Karmen, la vulgate soviétique de l’Histoire. Stratégies et modes opératoires d’un documentariste d’actualités au XXème siècle, sous la direction de S. Lindeperg. En cours depuis octobre 2012. Université Paris 1 Panthéon Sorbonne; Sidenova R. Pravda to Vérité: Soviet Documentary Film and Television, 1950–1985. Ph. D. Dissertation, Yale University*.

* Внесен Генеральной прокуратурой РФ в реестр организаций, деятельность которых признана нежелательной на территории РФ.

395

Waugh T. The Conscience of Cinema: The Films of Joris Ivens 1912–1989. Framing Film (Amsterdam, Netherlands), 2016. P. 526.

396

 См. важнейшую работу на эту тему: Gabriel Teshome H. Third Cinema in the Third World: The Aesthetics of Liberation. Ann Arbor, MI: UMI Research Press, 1982.

397

 Манифесты «третьего кинематографа», такие как «Эстетика голода» (1965) Глаубера Роши, «За несовершенный кинематограф» (1969) и «Проблемы формы и содержания революционного кино» (1976) Хулио Гарсиа Эспиносы, а главное, «По направлению к „третьему кино“» Фернандо Соланаса и Октавио Хетино (1970) напечатаны в книге: Martin M. T. New Latin American Cinema. Contemporary Film and Television Series. Detroit, MI: Wayne State University Press, 1997. P. 1–134.

398

Willemen P. The Third Cinema Question // Questions of Third Cinema, ed. J. Pines, P. Willemen. London: British Film Institute, 1989. P. 1–29; Wayne M. Political Film – The Dialectics of Third Cinema. London: Pluto Press, 2001. P. 25–47.

399

Malitsky J. Post-Revolution Nonfiction Film: Building the Soviet and Cuban Nations. Bloomington, IN: Indiana University Press, 2013.

400

 См. гораздо более подробные исследования восприятия советского кино в Латинской Америке: Salazkina M. In Excess: Sergei Eisenstein’s Mexico. Cinema and Modernity. Chicago, IL: University of Chicago Press, 2009; Salazkina M. Eisenstein in Latin America; Salazkina M. Moscow-Rome-Havana. P. 97–116; Wells S. A. Parallel Modernities? Они уже упоминались в предшествующей главе.

401

 Из последних на ум приходит только мексиканец Серхио Ольхович. Все фильмы другого возможного кандидата, Себастьяна Аларкона, сняты в СССР/России. Октавио Кортасар, окончивший Академию исполнительских искусств в Чехословакии, – единственный заметный кубинский режиссер, учившийся в Восточной Европе.

402

Chomentowski G. State Modernization in the Time of Decolonization: How the Soviet Government Helped African Countries Develop Film Infrastructure. Presented at the Socialist World, «Third World», Media Worlds: An Exploratory Workshop, University College, London, 6 November 2018.

403

 Вторая волна перевода и популяризации раннесоветской теории кино на Западе пришлась на 1960‑е годы.

404

Черток С. Ташкентский фестиваль. Ташкент: Изд-во лит-ры и искусства им. Гафура Гуляма, 1975.

405

Pudovkin V. I. Film Technique; Five Essays and Two Addresses. London: GNewnes, ltd, 1933; Pudovkin V. I. Film Acting: A Course of Lectures Delivered at the State Institute of Cinematography, Moscow. London: George Newnes, 1980; Eisenstein S. The Film Sense. London: Faber and Faber, 1943.

406

Majumdar R. Debating Radical Cinema: A History of the Film Society Movement in India // Modern Asian Studies. May 2012. Vol. 46. № 3. P. 743.

407

 Там же.

408

 Octavio Getino y Fernando Solanas (1969). Hacia un tercer cine: Apuntes y experiencias para el desarrollo de un cine de liberación en el tercer mundo. Tricontinental, n. 13, OSPAAAL, Octubre 1969, Cuba.

409

Соланас Ф. По направлению к «третьему кино» // Сеанс. 27.07.2015: https://seance.ru/articles/po-napravleniyu/ (дата обращения: 03.07.2024). Упомянув в своем манифесте Йориса Ивенса и Криса Маркера, Соланас и Хетино положили начало традиции включать в понятие «третьего кино» европейских и североамериканских режиссеров, не принадлежащих к мейнстриму. Там же.

410

Solanas F. Interview with Louis Marcorelles // Cahiers Du Cinema. 210. March 1969. P. 42.

411

 Цит. по: Viany A. The Old and the New in Brazilian Cinema // The Drama Review. 1970. Vol. 14. № 2. P. 142.

412

Chanan M. Cuban Cinema. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press, 2004. P. 30. Не стоит верить Альваресу на слово: он был одним из основателей Кубинского общества кино, где в конце 1950‑х годов показывали фильмы Вертова. К тому же «Союзторгкино» продавало советские фильмы Кубе с 1930‑х годов. См.: История киноотрасли в России. С. 556.

413

Брутенц К. Тридцать лет на Старой площади. М.: Международные отношения, 1998; Gonzales M. Communism in Latin America // The Oxford Handbook of the History of Communism, ed. S. A. Smith. Oxford: Oxford University Press, 2013. P. 252–267.

414

Баскаков В. Е. Борющийся экран // Киноискусство Азии и Африки / Сост. С. А. Торопцев. М.: Наука, 1984. С. 14–15.

415

 См. наиболее подробный анализ восприятия «Броненосца „Потемкина“» за рубежом: Taylor R. The Battleship Potemkin: The Film Companion. London: I. B. Tauris, 2000. P. 98–120.

416

 Об истории «Межрабпомфильма» см.: Miller J. Soviet Politics and the Mezhrabpom Studio in the Soviet Union during the 1920s and 1930s // Historical Journal of Film, Radio, and Television. December 2012. Vol. 32. № 4. P. 521–535.

417

 Подробнее о них см.: Sarkisova O. Screening

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге