Пепел перемен, Том 7: Цена власти - Илья Витальевич Карпов
Книгу Пепел перемен, Том 7: Цена власти - Илья Витальевич Карпов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я уже позаботился об этом, — с улыбкой ответил лорд. — Ваши люди не найдут Дарена. Не думаете ли вы, что я мог бы оставить подобную угрозу без внимания? Всё-такия́стараюсь быть хорошим отцом.
Эдвальд сжал левую руку до дрожи. Стиснул зубы до боли, и в следующее мгновение кабинет огласил оглушительный грохот. Железный кулак ударился о стол с такой силой, что оставил на лакированном дереве вмятину, окружённую паутиной трещин.
В ответ на это лорд Аран Кавигер снял с пальца кольцо с крохотной фигуркой меча и положил перед королём.
— Не сомневаюсь, вы найдёте Клинку более подходящего владельца.
— Сир Гильям Фолтрейн, возьмите кольцо, — прохрипел Эдвальд не своим голосом, тяжело дыша. — Теперь вы хранитель клинка Чёрного замка. А ты, Аран, можешь считать себя убийцей собственного дома. Твоя душа отправится на суд богов, а после твои предки будут вечно наблюдать за её мучениями в аду…
— Делайте, что должно, — со вздохом ответил лорд. — И будь, что будет.
Эдвальд плотоядно оскалился.
— Я считал тебя одним из самых верных союзников, Аран, но ты не захотел жить, служа своему королю. Значит мне послужит твоя смерть. Стража!
По приказу короля лорда Арана Кавигера повели не в темницу и даже не на Горький холм. Бывший хранитель клинка вскоре оказался в комнате, полной алхимических приспособлений, под изумлённым взглядом Карла Эльдштерна.
— Ваше величество, — нахмурился старик, как только стражники скрылись за дверью, — новая порция эликсира ещё не готова. Кажется, я выяснил, в чём причина неудач, и как только получу результат, сразу сообщу…
— Плевать, — отрезал Эдвальд. — Дайте этому человеку то, что уже готово.
— Но ведь мне придётся начинать сначала…
— Я уже не верю ни в вас, ни в чёртово зелье! — выпалил король. — Делайте, что велено!
Карл вздохнул и окинул взглядом незнакомого гостя. Потом снял с горелки колбу с алой, точно кровь, маслянистой жидкостью и вылил её содержимое в стеклянный стакан. Следом, стараясь не дышать, добавил невесомую зелёную пыльцу и тщательно перемешал. Жидкость почернела, в воздухе запахло железом.
— Вот, — алхимик протянул раствор Кавигеру. — Я не знаю, кто вы, но простите за всё, что может сейчас произойти. Пейте осторожнее, горячее.
Лорд осторожно взял стакан и взглянул на короля.
— Его величество решил напоследок позабавиться, — сказал он с тенью усмешки. — Да будет так.
С этими словами он выплеснул жидкость в рот и проглотил одним махом. Эдвальд предвкушал зрелище, которое ему уже не раз приходилось наблюдать на примере Вайса в темнице. Синие губы, залитые кровью глаза и мучительная агония. Вот только на сей раз возвращать подопытного к жизни Эдвальд не собирался. Пусть эта смерть станет наказанием для предателя, а старику Карлу послужит ценным уроком.
Однако сейчас всё пошло иначе. Арана Кавигера не рвало кровью, он не держался за живот, а под кожей не проступала паутина сосудов. Бывший хранитель клинка смотрел то на алхимика, то на короля, не понимая, чего от него ждут.
Вдруг Эдвальд заметил то, отчего рот открылся сам собой: седина на висках немолодого лорда стала чернеть на глазах. Глубокие морщины на лбу исчезали, будто неровности на натянутой скатерти, а синие круги под глазами бледнели и сливались с остальной кожей. Аран Кавигер, немолодой лорд с уставшим лицом, молодел на глазах и всё больше походил на своего сына, юного Дэйна.
— Это… чудо… — проговорил король, не отрывая взгляда, но вдруг лорд Кавигер схватился за лицо и застонал.
Всё, что увидел Эдвальд, обернулось вспять. Волосы запорошило сединой, кожа на руках одрябла и покрылась пятнами. Лорд горбился и дрожал всем телом, пока, наконец, не рухнул на пол. Судорожно дышащий старик с лицом, изрезанным паутиной морщин. Обессиленный, но всё же живой.
— Что… что вы со мной… — едва слышно проговорил он слипающимися губами.
— Я говорил вам, ваше величество! — простонал алхимик, сжав кулаки. — Эликсир ещё не стабилизирован!
— Благодарите богов, что всё пошло именно так, — вздохнул король. — Вы выиграли себе ещё немного времени, господин Эльдштерн. Я был на волосок от того, чтобы замуровать вас в самой дальней камере темницы. Теперь же…
Эдвальд завороженно глядел на старика, распластанного на полу. Лорд Аран Кавигер теперь был едва узнаваем и выглядел старше, чем, пожалуй, даже покойный Явос Таммарен.
— Исправьте состав, — сказал король. — А вас, лорд Кавигер, доставят в лечебницу. Судя по всему, вам осталось недолго. Когда же смерть возьмёт своё, мастер Уоллес будет счастлив изучить столь любопытный случай…
* * *
Игнат глядел на собственное отражение в серебристой, почти белой, полосе металла, набитой на выкрашенный синим щит. Свет костра заставлял полированную поверхность блестеть.
— Я его из тысячи узнаю, — проговорила Рия, стиснув кулаки. — Ублюдок Фолтрейн пользовался им, когда убил дедушку. Где ты его взял?
— Висел на конском седле, — ответил Таринор. — А сам конь бродил неподалёку от места битвы. Равена выбила Фолтрейна из седла, а он её за это чуть не прикончил. Я подоспел вовремя. Признаться, мне давно хотелось надрать ублюдку задницу. Жаль, в этот раз он успел смыться.
— Обещай, что в следующий раз ему не удастся, — сверкнула глазами Рия. — Пусть ответит за дедушку, за дядю Карла и за… за всё остальное.
— Серебряная сталь, — проговорил Игнат. — В Академии были браслеты из неё. Кандалы для засранцев, для которых уговоры уже не действовали.
— Держу пари, ты знаешь о них не понаслышке, — усмехнулся Таринор.
— Да, — мрачно согласился маг. — Тонкие, как дамское украшение, но кажется, будто весят дюжину фунтов. По всему телу разливается холод, мёрзнешь даже летним днём и спишь дерьмово. Но главное — не можешь колдовать. Даже чуть-чуть. И сломать нельзя, слабость аж до тошноты…
— Лучше убрать его подальше, — холодно сказала Рия. — Как вспомню то судилище… Да и Игнату наверняка неприятно.
Однако маг только провёл по металлу пальцем и задумчиво хмыкнул.
— Покалывает. Всегда было интересно, каково это, прикоснуться к серебряной стали, когда её не надевают на тебя. В последний раз я имел дело с этой штукой, когда меня лишали магии. Нацепили кандалы, поставили перед аркой и…
— Поди хорошее подспорье в битве, — подал голос Тогмур из палатки. — У короля
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева