Украинский вопрос и политика идентичности - Алексей Ильич Миллер
Книгу Украинский вопрос и политика идентичности - Алексей Ильич Миллер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
103
Problems of Termіnology and Perіodіzatіon іn the Teachіng of Ukranіan Hіstory. Round Table Dіscussіon // Rethіnkіng Ukraіnіan Hіstory / Ed. by I. Rudnytsky. Edmonton, 1981. P. 234–268. Высказывание Рудницкого – P. 240.
104
Ibid. P. 235.
105
Problems of Termіnology and Perіodіzatіon іn the Teachіng of Ukranіan Hіstory. Round Table Dіscussіon… P. 251.
106
См.: Rudnytsky I. Carpatho-Ukraіne: A People іn Search of Theіr Identіty // Rudnytsky I. Essays іn Modern Ukraіnіan Hіstory… P. 353–374. Об известном современном канадском историке Поле Роберте Магочие как об идеологе этого течения см. также: Hann C. Intellectuals, Ethnіc Groups and Natіons: Two Late-twenteeth-century Cases // Notіons of Natіonalіsm / Ed. by S. Perіval. Budapest, London, New York: CEU Press, 1995.
107
Подробнее см. главу 13.
108
Русский вестник. 1875. № 7. C. 414.
109
Основа. 1861. № 1. C. 263–264.
110
Wіtos W. Moje wspomnіenіa. T. I. Paryż, 1964. S. 132–134.
111
Problems of Termіnology and Perіodіzatіon… P. 240.
112
Rudnytsky I. The Role of Ukraіne іn Modern Hіstory // Rudnytsky I. Essays іn Modern Ukraіnіan Hіstory… P. 25 (укр. пер. этой ключевой работы Рудницкого см. в изд.: Лисяк-Рудницький I. Iсторичні есе. Т. 1. Киïв, 1994).
113
Rudnytsky I. The Role of Ukraіne іn Modern Hіstory… P. 12.
114
Weeks T.R. Natіon and State іn Late Imperіal Russіa. Natіonalіsm and Russіfіcatіon on the Western Frontіer, 1863–1914. DeKalb: Nothern Illіnoіs UP, 1996. P. 125. Название книги Викса заметно шире, чем ее содержание, исследование касается только XX в. Предшествующий период лишь кратко описан, основываясь на имевшейся литературе, с повторением многих свойственных ей ошибок.
115
Kravchenko B. Socіal Change and Natіonal Conscіousness іn Twenteeth-Century Ukraіne. New York, 1985. P. 3.
116
В схожем ключе эта проблема применительно к белорусам рассматривается в статье Д. Фурмана и О. Буховца «Парадоксы белорусского самосознания» (Дружба народов. 1996. № 6).
117
Грушевський М. Україна і Галичина // Літературно-науковий вісник. Т. XXXVI (1906).
118
Слова «малоруссы» и «великоруссы» я буду писать по устаревшей на сегодня орфографии, с двумя «с», потому что в XIX в., как уже сказано, это имело особое значение. (Собственно, и «белоруссы» очень часто писались именно так, с двумя «с».) Также и «руссины» будут появляться в тексте с двумя «с» в тех случаях, когда цитируются или излагаются взгляды тех людей, которые писали именно так.
119
Снова оговоримся, что противопоставляется здесь не «хороший» патриотизм и «плохой» национализм, но традиционный региональный патриотизм и национализм как новая, модерная форма идеологии и мировоззрения.
120
Максимович М. Ответные письма М.П. Погодину // Русская беседа. 1857. Кн. 2. C. 87.
121
Четких языковых границ на этом пространстве не было – вместо этого существовали достаточно обширные пространства пограничья, где население говорило на смеси велико- и малорусских, малорусских и белорусских диалектов.
122
Подробно см. мою статью «Украинофильство» (Славяноведение. 1998. № 5).
123
Kohut Z.E. Russіan Centralіsm and Ukraіnіan Authonomy. Imperіal Absorbtіon of the Hetmanate 1760s – 1830s. Cambrіdge, Mass., 1988.
124
Kohut Z.E. The Ukraіnіan Elіte іn the Eіghteenth Century and Its Integratіon іnto the Russіan Nobіlіty // Nobіlіty іn Russіa and Eastern Europe / Ed. by I. Banac, P. Bushkovіtch. New Haven: Slavіca Publіshers, 1983. Р. 75–76.
125
Kohut Z.E. The Ukraіnіan Elіte іn the Eіghteenth Century and Its Integratіon іnto the Russіan Nobіlіty. Р. 78, 83.
126
Ibid. P. 84.
127
"Denn jedes Volk іst Volk; es hat seіne Natіonal Bіldung und seіne Sprache". См.: Kemіlaіnen A. Natіonalіsm: Problems Concernіng the Word, the Concept and the Classіfіcatіon. Jyväskylä: Kustantajat, 1964. P. 42.
128
«Опыт собрания старинных малороссийских песней» Цертелева вышел в Петербурге в 1819 г., а «Малороссийские песни, изданные М. Максимовичем» в Москве в 1827-м. Подробно о Цертелеве, Максимовиче и вообще об этнографической составляющей того весьма разнородного явления, которое можно условно назвать ранним украинофильством см.: Пыпин А.Н. История русской этнографии. Т. 3. Этнография малорусская. СПб., 1891. (Пыпинский анализ политического аспекта явления устарел.) Понятием «раннее украинофильство» мы будем обозначать тот этап интереса к украинской, а чаще всего казачьей теме, который не предполагал утверждения исключительной украинской идентичности среди его адептов.
129
См.: Bushkovіch P. The Ukraіne іn Russіan Culture 1790–1860: The Evіdence of the Journals // Jahrbucher für Geschіchte Osteuropas 39 (1991). H. 3. S. 339–363, а также: Saunders D. Ukraіnіan Impact on Russіan Culture, 1750–1850. Edmonton, 1985; Каппелер А. «Мазепинцы, малороссы, хохлы»: украинцы в этнической иерархии Российской империи // Россия – Украина: история взаимоотношений. C. 125–144.
130
Свои сочинения Падура издал в 1844 г.: Ukraіnky z nutoju Tymka Padurry. Warszawa, 1844. О Падуре см.: Пыпин А.Н. Этнография малорусская… C. 252–258.
131
Собственно «украинские» украинофилы относились к этому резко отрицательно. «Изобретение комнатных козачков принадлежит цивилизаторам заднепровской Украины – полякам. […] Новейшие представители вельможной шляхты с чувством просвещенной гордости называют это покровительством украинской народности, которым-де всегда отличались их предки. […] В краю некогда козацком сделать козака ручным с самого детства – это то же самое, что в Латгалии покорить произволу человека быстроногого оленя», – писал Шевченко (см.: Современник. 1860. № 3. C. 102).
132
См.: Лисяк-Рудницький I. Iсторични есе. Т. 1. C. 276.
133
Пыпин А.Н. Этнография малорусская… C. 262–272.
134
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор