Украинский вопрос и политика идентичности - Алексей Ильич Миллер
Книгу Украинский вопрос и политика идентичности - Алексей Ильич Миллер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
167
РГИА. Ф. 772. Оп. 1. Ед. хр. 4027. Л. 1–1об. Письмо от 4 января 1857 г.
168
Там же. Л. 8. Заключение ГУЦ от 12 января 1857 г.
169
РГИА. Ф. 772. Оп. 1. Ед. хр. 5536. Л. 1–1об. Запрос от 7 декабря 1861 г.
170
Там же. Л. 4–4об. Письмо члена ГУЦ Н. Муханова от 22 февраля 1861 г.
171
См. статью В. Ламанского в № 2 «Дня» от 21 октября 1861 года (с. 16).
172
См.: Мойсеенко В. Про одну спробу латинізації українського письма // «Ї»: незалежний культурологічний часопис. Львів, 1997. № 9. С. 140–147.
173
РГИА. Ф. 772. Оп. 1. Ч. 2. Ед. хр. 4840.
174
РГИА. Ф. 772. Оп. 1. Ч. 2. Ед. хр. 4950. Замечательно, что В. Дунину-Марцинкевичу, издателю конфискованного в результате этого решения перевода «Пана Тадеуша» А. Мицкевича, были возмещены убытки.
175
Beauvoіs D. Polacy na Ukraіne 1831–1863. Paryż, 1987. S. 31.
176
См.: РГИА. Ф. 775. Оп. 1. Ед. хр. 188. Л. 9–9об. (Справка для Валуева о решениях по этому вопросу.)
177
Дудко В. Полтавська Громада початку 1860-х рр. у листах Дмитра Пилчикова до Василя Білозерського // Київська Старовина. 1998. № 2. C. 162.
178
См.: Основа. 1862. № 1. C. 108. Остальные авторы – Л. Ященко, Н. Гацук, И. Деркач, К. Шейковский. Были и разошедшиеся к тому времени издания, например, М. Максимовича.
179
Церашкович П.У. Беларусы. Энцыклапедыя Гісторыі Беларуси. Мінск, 1993. C. 471.
180
РГИА. Ф. 772. Оп.1. Ч. 2. Ед. хр. 4503.
181
РГИА. Ф. 772. Оп.1. Д.4503. Л.1.
182
См.: Фабрикант Ник. Краткий очерк из истории отношений русских цензурных законов к украинской литературе // Русская мысль. 1905. Кн. III, С. 131.
183
См.: Бородін В.С. Т.Г. Шевченко і царська цензура. Дослідження та документи. 1840–1862 роки. Київ, 1969. С. 75. (Бородин опубликовал в приложении все документы, касающиеся этой истории.) К запросу в адрес Толстого Арсений приложил письмо от дарителей, но просил его вернуть, что Толстой, вероятно, и сделал, поэтому установить имена харьковских активистов на основании материалов дела невозможно.
184
Там же. С. 154.
185
Там же. С. 154–155.
186
Бородін В.С. Т.Г. Шевченко і царська цензура… С. 155–156.
187
Там же. С. 156.
188
Дей О.І. Книга і друкарство на Україні з 60-х років XIX ст. до Великого Жовтня… С. 308.
189
Служивший в Петербурге на Смоленском кладбище Степан Иванович Опатович был близок с Костомаровым и другими петербургскими украинофилами. См.: Недоборовский З. Мои воспоминания // Киевская старина. 1893. № 2. С. 201–202.
190
Об отмене стеснений малорусского печатного слова. СПб., 1910. C.14.
191
Дудко В. Полтавська Громада початку 1860-х рр… C. 176. Отметим, что с Бутковым был солидарен и полтавский украинофил Д. Пильчиков, писавший о тексте Кулиша, что «такой перевод будет бесполезен для народа». (Там же. C. 163.)
192
Шевелів Б. Петиції українських громад до петербурзького комітету грамотности з р. 1862 // За сто літ. № 3. Х. – К., 1928. С. 14. См. также: Современная летопись Русского вестника. 1862. № 4.
193
До конца жизни Максимович просто не мыслил националистическими категориями. Объясняя, почему заведомо любит Киев больше Погодина, Максимович ссылается на то, что, «питая к нему любовь общерусскую, и ближайшую к нему любовь – малороссийскую, – я люблю его еще как родину моего рода», оперируя ценностями потомственного дворянина (Максимович М. Ответные письма М.П. Погодину // Русская беседа. 1857. Кн. 2. С. 85). О Максимовиче см. также: Пыпин А.Н. История русской этнографии. Т. 3. Этнография малорусская. СПб., 1891. С. 15–37; Драгоманов М. М.А. Максимович. Его литературное и общественное значение. Некролог // Вестник Европы. 1874 (март). С. 442–453.
194
Andrіewsky O. Becomіng Invіsіble: Ukraіnіans іn the Rhetorіc of Empіre іn the 19th Century Russіa. Доклад на конференции "Shapіng іdentіtіes іn the border-lands: Ukraіne, Belarus, and Lіthuanіa іn the Nіneteenth Century" (CEU, Budapest, March 4–6, 1999).
195
Максимович М. Филологические письма к М.П. Погодину // Русская беседа. 1856. Кн. III. С. 84–85.
196
Максимович М. Ответные письма М.П. Погодину // Русская беседа. 1857. Кн. 2. С. 87.
197
Погодин М. Ответ на филологические письма М.А. Максимовича // Русская Беседа. 1856. Кн. IV. С. 124.
198
Там же. С. 137.
199
Вполне логично, что Максимович впоследствии не поддержал «Основу», в программе которой делался акцент на национальной проблеме. См.: Бернштейн М.Д. Журнал «Основа» і український літературний процес кінця 50–60-х років XIX ст. Київ, 1959. С. 34.
200
Понятие «национализация патриотизма» предложено и проанализировано на западноевропейском материале в кн.: Vіrolі M. For Love of Country. An Essay on Patrіotіsm and Natіonalіsm. Oxford: Clarendon Press, 1995. Р. 140–160.
201
Киевская старина. 1899 (сентябрь). С. 349 («Частная переписка Г.П. Галагана. Письма П.А. Кулиша»).
202
Именно поколение Кулиша и Шевченко заложило основы этого процесса, который не был вполне завершен даже к середине XX в. См.: Shevelov G. Evolutіon of the Ukraіnіan Lіterary Language // Rethіnkіng Ukraіnіan Hіstory / Ed. by I.L. Rudnytsky. Edmonton, 1981. Р. 224–227.
203
Киевская старина. 1899
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор