KnigkinDom.org» » »📕 Змей Севера - Гордон Догерти

Змей Севера - Гордон Догерти

Книгу Змей Севера - Гордон Догерти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
о том, как левое крыло римлян дрогнуло, прежде чем получить подкрепление в критический момент. Схватка считается особенно кровопролитной; Аммиан пишет, что:

«…все место было завалено трупами… некоторые лежали среди них еще полуживые, тщетно лелея надежду на жизнь; одни были ранены камнями, выпущенными из пращей, другие — стрелами с железными наконечниками. У иных головы были рассечены надвое ударами мечей».

Далее он говорит, что битва закончилась лишь когда: «Наконец день уступил место вечеру и положил конец смертельной схватке». Битва была признана завершившейся вничью и послужила кровавым предвестником множества грядущих столкновений.

Хотя мое изображение ранней военной карьеры Траяна является вымышленным, общепризнанно, что именно он возглавлял армию, отправленную с востока для участия в Битве у Ив. Записано, что на данном этапе карьеры он занимал должность «Magister Peditum» (начальник пехоты), но, по-видимому, этот пост и пост «Магистр милитум» стали взаимозаменяемыми в конце IV века. Таким образом, я наделил его последним титулом для достижения последовательности и во избежание путаницы касательно его ранга. Проще говоря, он подчинялся только императору Валенту. Также комес Рихомер почти наверняка участвовал в битве с самого начала, поэтому в моей трактовке его минимального участия в столкновении я снова признаю долю художественного вымысла.

Что касается локаций: цитадель Атанариха Дардарус вымышлена, но, вероятнее всего, подобное укрепленное поселение существовало после того, как он и его люди ушли в сердце Карпат в поисках более пригодных для обороны земель. Точно так же мрачное место Водинскомба (что грубо переводится как «Лощина Водина») было придумано, чтобы проиллюстрировать атмосферу напряженности между Фритигерном и Атанарихом. За исключением этих двух мест, все остальные объекты на картах дают реалистичный обзор местности на момент начала Готской войны — войны, которая длилась годами и в ходе которой судьба Восточной империи висела на волоске.

Итак, история только началась, и Паво с легионерами XI-го Клавдиева легиона, безусловно, вернутся за добавкой. Надеюсь, вы ждете прочтения следующего тома так же сильно, как я жду возможности его написать! А пока, пожалуйста, не стесняйтесь посетить мой веб-сайт, где вы сможете узнать больше обо мне и моей работе.

Искренне ваш,

Гордон Догерти

Глоссарий

Аквилифер (Aquilifer): Старший знаменосец с орлом римского легиона.

Ала (Ala): Подразделение римской кавалерии численностью от нескольких сотен до тысячи человек.

Атанарих: вождь вестготского племени тервингов (Tervingi), правил в 363-381 годах.

Ауксиларий (auxilia): воин вспомогательного подразделения римской армии, набиравшегося из не римских граждан: из вассальных и союзных народов, а также из иностранцев-наёмников.

Баллиста (Ballista): Римская артиллерия, метающая болты (стрелы), которая использовалась на поле боя преимущественно как противопехотное оружие.

Букцина (Buccina): Прародитель трубы и тромбона; этот инструмент использовался для объявления ночных страж и различных других целей в лагере легиона.

Фла́вий Ю́лий Вале́нт (лат. Flavius Julius Valens, 328, Цибалы, Вторая Паннония — 9 августа 378, Адрианополь, Европа): император восточной части Римской империи (28 марта 364 — 9 августа 378).

Вексилляция (Vexillatio): отряд римского легиона, сформированный как временная оперативная группа.

Виа Игнатиа (Via Egnatia): дорога, построенная во II веке до н.э., идущая от Диррахия на Адриатическом море через Фракию до Константинополя.

Водин (Wodin): верховный бог скандинавского пантеона. Аналог римского Юпитера или греческого Зевса.

Гай Авре́лий Вале́рий Диоклетиа́н (лат. Gaius Aurelius Valerius Diocletianus, имя при рождении — Диокл (лат. Dioclus); 22 декабря 244 года, Далмация — 3 декабря 313 или 316 года, Салона): римский император с 20 ноября 284 года по 1 мая 305 года.

Гаста (Hasta): римское легионное копье длиной более шести футов, использовавшееся в основном для колющих ударов, в отличие от метания.

Гарум (garum; также liquamen): рыбный соус в древнеримской кухне, бывший популярным среди всех сословий Рима. Название соуса произошло от греческого слова γάρος (гарос), обозначающего один из видов рыб.

Гунны (Hunnoi): кочевые всадники, мигрировавшие на запад из восточных степей в IV веке.

Декурион (Decurion): командир турмы римской кавалерии.

Интерсиза (Intercisa): железный шлем, состоящий из двух половин с характерным гребнем, соединяющим их, и большими нащечниками, обеспечивающими хорошую защиту лица.

Кальдарий (Caldarium): помещение в римских банях с бассейном горячей воды.

Кандидаты (Candidatus): кандидаты были отборными личными телохранителями римского императора и преемниками старой преторианской гвардии.

Капсарий (Capsarius): легионный медик. Его главной задачей на поле боя была помощь раненым, а также сбор оружия и снаряжения с павших.

Каструм (Castrum): римское военное оборонительное сооружение. Этот термин мог обозначать постоянный форт, походный лагерь, частокол на естественном узком перешейке или укрепленный плацдарм.

Катафрактарий (Cataphractus): римская тяжелая кавалерия, применявшая тактику шокового удара, врезаясь во вражеские ряды и фланги. Всадники и лошади носили железную чешуйчатую и кольчужную броню, практически не имея уязвимых мест для атаки, а их основным оружием было длинное копье. В IV веке многие катафрактарии в римской армии были восточного происхождения.

Классис Мезика (Classis Moesica): имперский флот, контролировавший воды от Нижнего Дуная и северо-западной части Понта Евксинского до самого полуострова Боспор (современный Крым).

Классис Понтика (Classis Pontica): имперский флот, контролировавший среднюю и восточную части Понта Евксинского.

Когга — длинная, сравнительно узкая лодья с клинкерной обшивкой, 10–15 пар вёсел, низкий борт, съёмная мачта с простым парусом, рулевое весло сбоку.

Комес (Comes): командующий полевой армией легионов комитатов.

Комитаты (Comitatenses): римские полевые армии. «Плавающий» центральный резерв легионов, готовый к быстрой переброске для устранения прорывов границы. Эти легионы считались элитой позднеримской армии.

Конные лучники (Equites Sagittarius): римские конные лучники.

Контуберний (Contubernium): группа из восьми легионеров внутри центурии (десять контуберниев на центурию). Эти солдаты жили в одной палатке и получали взыскания или награды как единое целое.

Курс Публикус (Cursus Publicus): имперская курьерская система, обеспеченная государственными дорогами, путевыми станциями, конюшнями и специальными всадниками. Всадникам поручалась доставка сообщений по всей империи.

Ланцея (Lancea): короткий метательный дротик, преемник пилума эпохи принципата, но с гораздо меньшей дальностью полета, чем у плюмбаты. Поздние легионеры иногда носили пару таких копий.

Лимес (Limes): римские границы. Эти пограничные земли охранялись легионами лимитанов.

Лимитаны (Limitanei): буквально «пограничные солдаты», лимитаны были легкой пехотой, вооруженной копьями, и служили в легионах, размещенных вдоль границ империи.

Магистр милитум (Magister Militum): буквально «Мастер солдат». Человек на этой должности подчинялся напрямую императору и командовал каждым региональным дуксом и «плавающим» комесом, находящимся в пределах обширной группы провинций под его началом.

Митра (Mithras): персидский бог света и мудрости; многие римляне, особенно солдаты, поклонялись этому божеству. Последователи Митры верили, что он родился с мечом в руке.

Мо́йры (др.-греч. Μοῖραι от μοῖρα, мойра, букв. «часть», «доля», отсюда

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Даша Гость Даша11 февраль 11:56 Для детей подросткового возраста.Героиня просто дура,а герой туповатый и скучный... Лесная ведунья 3 - Елена Звездная
  2. Гость Таня Гость Таня08 февраль 13:23 Так себе ,ни интриги,Франциски  Вудворд намного интересней ни сюжета,  у  Франциски Вундфорд намного интересней... Это моя территория - Екатерина Васина
  3. Magda Magda05 февраль 23:14 Беспомощный скучный сюжет, нелепое подростковое поведение героев. Одолеть смогла только половину книги. ... Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
Все комметарии
Новое в блоге